118. Dziékuję Ci za śmierć Twoją

1 Dziękuję Ci za śmierć Twoją
i za Twoje cierpienie.
Panie Jezu, śmiercią swoją
sprawiłeś mi zbawienie.
Zasʉgi męczeństwa Twego
niechaj wzmocnią ducha mego,
gdy stąd będę odchodzić.

2 Dziękuję Ci za litości,
któreś mi sam wyświadczył,
żeś me gładząc nieprawości
ku mnie się skłonić raczył.
Skłoń się ku mnie w śmierci, Panie,
racz mi błogie dać skonanie,
bym łaski Twej doznawał.

3 Niech ma dusza w Twej światłości
wyjdzie ze swego ciała,
aby mąk Twych skuteczności
wtedy właśnie doznała,
weź ją, Jezu, weź do siebie,
aby wiecznie żyła w niebie
z Tobą u Ojca w chwale!

Text Information
First Line: Dziékuję Ci za śmierć Twoją
Title: Dziékuję Ci za śmierć Twoją
German Title: Ich danke dir für deinen Tod
Author: ks. Johannes Scheffler (Angelus Silesius), d. 1677
Translator: Jerzy Heczko, d. 1907
Language: Polish
Publication Date: 2002
Topic: Rok kościelny: Czas pasyjny
Tune Information
Name: HERR, WIE DU WILLST, SO SCHICK'S MIT MIR
Key: g minor
Source: Melodie pieśni kościelnych Jerzego Klusa, 1886



Suggestions or corrections? Contact us