| Text Is Public Domain |
---|
Jong Rack Im |
| | | 봄 이 오 면 밭 고 랑 에 (Soft Rains of Spring Flow) | 봄 이 오 면 밭 고 랑 에 (Soft rains of spring flow thru the fields) | #244 | 찬송과 예배 = Chansong gwa yebae = Come, Let Us Worship: the Korean-English Presbyterian hymnal and service book | | Gratitude; Thanksgiving (Day); 감사 | | | Jong Rack Im; Edward Poitras | Sum Sook Lee | | John 15:8 | [Soft rains of spring flow thru the fields] | G Major | 555U1332122335432D55 | Korean | English; Korean | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1303363 |
| | | Soft Rains of Spring Flow | Soft rains of spring flow through the fields | #680 | Glory to God: the Presbyterian Hymnal | | Care of Creation; Celebrating Time; Harvest; Thanksgiving | | Soft rains of spring flow through the ... | Jong Rack Im; Edward Poitras | Seung Nam Kim; Paul Junggap Huh; Alfred V. Fedak | 8.8.8.8 | Psalm 1:3 | PCOCS | b minor | | | English | | | | | | 2013 | | 150484 | | | 1 | 0 | 1188777 |
Song-suk Im |
| | | To the High and Kindly Hills (Naega sanŭl hyanghayŏ) | Naega sanŭl hyanghayŏ (To the high and kindly hills) | #53 | Sound the Bamboo: CCA Hymnal 2000 | | Faith and Trust; Images of God, Christ and the Holy Spirit Refuge and Strength | | - Naega sanŭl hyanghayŏ nunŭl dŭne ... | Song-suk Im; JM | Song-chŏn Lee | | Psalm 121 | NAUI DOUM | E♭ Major | 3665633212123366 | | English; Korean | | | | | | 2000 | | | | 1 | 1 | 0 | 1664636 |
| | | Naega sanŭl hyanghayŏ (To the high and kindly hills) | Naega sanŭl hyanghayŏ nunŭl dŭne (To the high and kindly hills I lift my eyes) | #62 | Global Praise 3: more songs for worship and witness | | Psalms | | - Naega sanŭl hyanghayŏ nunŭl dŭne ... | Song-suk Im | Song-chon Lee | | Psalm 121 | [Naega sanŭl hyanghayŏ nunŭl dŭne] | E♭ Major | 3665633212123366 | | English; Korean | | | | | | 2004 | | | | 1 | 1 | 0 | 1662930 |
| | | 내 가 산 을 향 하 여 (To the High and Kindly Hills) | 내 가 산 을 향 하 여 (To the high and kindly hills) | #119 | 찬송과 예배 = Chansong gwa yebae = Come, Let Us Worship: the Korean-English Presbyterian hymnal and service book | | 시 편; Psalms | | | Song-suk Im; James Minchin | Song-ch'on Lee | 7.4.8.3 | Psalm 122 | NA-UI DO-UM | E♭ Major | 3665633212123366 | | English; Korean | | | | | | 2001 | | | | 1 | 1 | 0 | 1301854 |
| | | Naega sanŭl hyanghayŏ (To the Hills I Lift My Eyes) | Naega sanŭl hyanghayŏ nunŭl dŭne (To the hills I lift my eyes longing to know) | #121F | Psalms for All Seasons: a complete Psalter for worship | | Assurance; Biblical Names and Places Israel; Comfort and Encouragement; Daily Prayer Evening Prayer; Daily Prayer Midday Prayer; Disciples / Calling; Elements of Worship Sending; Endurance; Evil; God as Refuge; God as Shepherd; God as Creator; God's Will; God's Armor; God's Love; God's Majesty; God's Nearness; God's People (flock, sheep); God's Presence; God's Protection; God's Strength; New Creation; Occasional Services Christian Marriage; Occasional Services Funerals; Peace; People of God / Church Citizens of Heaven; People of God / Church Family of God; Prayer; Songs of Zion; Year A, Lent, 2nd Sunday; Year C, Ordinary Time after Pentecost, October 16-22; Texts in Languages Other than English Korean | | Naega sanŭl hyanghayŏ nunŭl dŭne ... | Song-suk Im; Emily R. Brink, b. 1940 | Song-ch'on Lee | | Psalm 121 | NA-UI DO-UM | E♭ Major | 3665633212123366 | Korean | English; Korean | | | | | | 2012 | | | | 1 | 1 | 0 | 1061885 |
| | | To the High and Kindly Hills | Naega sanŭl hyanghayŏ (To the high and kindly hills) | #129 | More Voices | | Word | | Naega sanŭl hyanghayŏ nunŭl dŭne ... | Im, Song-suk | Lee, Song-chon | | Psalm 121:1-2 | [Naega sanŭl hyanghayŏ] | C Major | 3665633212123366 | | English; Korean | | | | | | 2007 | | | | 1 | 1 | 0 | 1370762 |
| | | To the Hills I Lift My Eyes (Psalm 121) | To the hills I lift my eyes | #845 | Glory to God: the Presbyterian Hymnal | | Encouragement; Trusting in the Promises of God | | To the hills I lift my eyes longing to ... | Song-suk Im; Emily R. Brink | Song Lee | 7.4.8.3 | Psalm 121 | NA-UI DO-UM | D Major | 3665633212123366 | | English; Korean | | | | | | 2013 | | 150554 | 1 | 1 | 1 | 0 | 1190210 |
Setsuzo Imagawa |
| | | In the Sky a Bright Star Gleaming | In the sky a bright star gleaming | #63 | Hymns for Primary Worship | | | | | Setsuzo Imagawa; Willis C. Lamott | Setsuzo Imagawa; W. Lawrence Curry | | | [In the sky a bright star gleaming] | | 33553332112423365512 | | English | | | | | | 1946 | | | | | | 0 | 1976200 |
| | | We Thank Thee, God! | We thank Thee, God! | #177 | Hymns for Primary Worship | | | | | Setsuzo Imagawa; Willis C. Lamott | Setsuzo Imagawa; W. Lawrence Curry | | | [We thank Thee, God!] | | 11236653211223333653 | | English | | | | | | 1946 | | | | | | 0 | 1976317 |
Selwyn Image |
| | | Approach ye, approach ye, sons of men rejoicing | Approach ye, approach ye, sons of men rejoicing | #4 | Social Hymns of Brotherhood and Aspiration | | | | | Selwyn Image | Anon. | | | ADESTE FIDELES | | 115125532343211 | | English | | | J. F. Wade's Cantus Diversi, 1751 | | | 1914 | | | | | 1 | 0 | 1704237 |
| | | Approach ye, approach ye, sons of men | Approach ye, approach ye, sons of men | #29 | Hymnal of the Society of the Companions of the Holy Cross | | | | | Selwyn Image | J. Reading | | | ADESTE FIDELES | A Major | 1151253234321 | | English | | | | | | 1918 | | | | | 1 | 0 | 244533 |
| | | And lo they would bright | Three kings in great glory of horses and men | #597 | Carols Old and Carols New: for use at Christmas and other seasons of the Christian year | And lo they would bright | Christmas | | | Selwyn Image | Martin Shaw | | | [Three kings in great glory of horses and men] | | 5112332316523165567 | | English | | | | | | 1916 | | | | | 1 | 0 | 1764976 |
| | | The snow lies thick upon the earth | The snow lies thick upon the earth | #615 | Carols Old and Carols New: for use at Christmas and other seasons of the Christian year | | Christmas | | | Selwyn Image | Geoffrey Shaw | | | [The snow lies thick upon the earth] | | 61216567656145432121 | | English | | | | | | 1916 | | | | | 1 | 0 | 1764995 |
Yasushige Imakoma |
| | | Mikotoba o kudasai (Send Your Word, O Lord) | Mikotoba a kudasai (Send your Word, O Lord) | #26 | Global Songs for Worship | | Proclaiming the Word | | 1 Mikotba o kudasai, furi sosogu ame ... | Nobuaki Hanaoka; Yashushige Imakoma | Shōzō Koyama | | | MIKOTOBA | c minor | 123455554567 | Japanese | English; Japanese | | | | | | 2010 | | | | | 1 | 0 | 1001822 |
| | | Send Your Word | Send your Word, O Lord, like the rain | #49 | Hymns from the Four Winds: a collection of Asian American hymns | | The Church The Holy Scriptures; God Word of God; Responses to God Prayer; The Christian Life Comfort and Healing; The Christian Life Guidance; The Christian Life Love and Grace | | Send your Word, O Lord, like the rain, ... | Yasushige Imakoma; Nobuaki Hanaoka | Shōzō Koyama | | | MIKOTOBA | c minor | 123455554567 | | English | Japanese | | Japanese | | | 1983 | | | | | 1 | 0 | 981876 |
| | | 주 ㅐ의 말 씀 내 리 소 서 (Send Your Word) | 주 ㅐ의 말 씀 내 리 소 서 (Send your Word, O Lord, like the rain) | #113 | 찬송과 예배 = Chansong gwa yebae = Come, Let Us Worship: the Korean-English Presbyterian hymnal and service book | | 빛; 예 수 그 리 스 도; 펑 화; Calmness and Serenity; Christian Year Advent; Comfort and Encouragement; Comfort and Encouragement; Jesus Christ; Light; Peace; Word and Teaching; 교회 년 강림 절; 평안 과 위로; 평안; 말씀 과 가 르침 | | | Yasushige Imakoma; Nobuaki Hanaoka | Shozo Koyama | Irregular | | MIKOTOBA | E♭ Major | 123455554567 | Japanese | English; Korean | | | | | | 2001 | | | | | 1 | 0 | 1301845 |
| | | Send Your Word | Send your Word, O Lord, like the rain | #195 | The United Methodist Hymnal | | Christ's Gracious Life Promised Coming; Christian Year Advent; Jesus Christ; Light | | Send your Word, O Lord, like the rain, ... | Yasushige Imakoma; Nobuaki Hanaoka | Shozo Koyama | Irregular | | MIKOTOBA | c minor | 123455554567 | | English | | | | | 1965 | 1989 | | 199024 | | | 1 | 0 | 11818 |
| | | Send Your Word, O LORD (Mikotoba o kudasai) | Mikotoba o kudasai (Send your Word, O LORD, like the rain) | #218 | Sound the Bamboo: CCA Hymnal 2000 | | Holy Scripture; Prayer For Guidance | | - 1 Mikotoba o kudasai, furi sosogu ame ... | Yasushige Imakoma; Nobuaki Hanaoka | Shōzō Koyama | | Amos 8:11 | MIKOTOBA | c minor or modal | 123455554567 | | English; Japanese | | | | | | 2000 | | | | | 1 | 0 | 1667416 |
| | | Mikotoba o kudasai (Make a Gift of Your Holy Word) | Mikotba o kudasai (Make a gift of your holy Word) | #317 | The New Century Hymnal | | Forgiveness of Sin; God Love of; Hymns About the Bible; Pain and Suffering; Year A Proper 10; Year C Epiphany 8 | | Make a gift of your holy Word, let it ... | Paul R. Gregory; Yasushige Imakoma | Shōzō Koyama | 8.11.6.7.7.7.7 | Amos 8:11 | MIKOTOBA | c minor | 123455554567 | Japanese | Japanese, English | | | | | | 1995 | | | | | 1 | 0 | 1145271 |
| | | 御言葉をください (Send Your Word, O LORD) | 御言葉をください (Send Your Word, O LORD, like the rain) | #767 | Lift Up Your Hearts: psalms, hymns, and spiritual songs | | God's Gifts; Holy Spirit; Hunger; Spiritual Thirst; Word of God; Elements of Worship Hearing the Word | | Send your Word, O LORD, like the rain, ... | Yasuchige Imakoma; Nobuaki Hanaoka | Shōzō Koyama; Martin Tel | | Exodus 32:1-2 | MIKOTOBA | c minor | 123455554567 | | English; Japanese | Japan | | Japan | | | 2013 | | 152831 | | | 1 | 0 | 1174607 |
Jane Imamura |
| | | Song of Wesak (Hanamtsuri No Uta) | O ni wa wa sa ku ra no ha na no ma ku | #115 | Young Buddhist Companion. 4th printing | | | | | | S. Nomura; Jane Imamura | | | [O ni wa wa sa ku ra no ha na no ma ku] | g minor | 5132353212532123321 | | English; Japanese | | | | | | 1957 | | | | | | 0 | 2484727 |
| | | Tanoshiki Tsudoi | Yo ro ko bi no yo wa a ke so me te | #310 | Young Buddhist Companion. 4th printing | | | | | K. Uchiyama | K. Nagatsuma; J. Imamura | | | [Yo ro ko bi no yo wa a ke so me te] | D Major | 5565565531121235565 | | English; Japanese | | | | | | 1957 | | | | | | 0 | 2485544 |
| | | Mihotoke sama no Okodomo | Mo ho to ke sa ma no | #314 | Young Buddhist Companion. 4th printing | | | | | | S. Nomura; J. Imamura | | | [Mo ho to ke sa ma no] | d minor or modal | 124265454565 | | English; Japanese | | | | | | 1957 | | | | | | 0 | 2485563 |
| | | Buddhist Children | Kings and Princes offer | #524 | Young Buddhist Companion. 4th printing | | | | | D. Hunt | Jane Imamura | | | [Kings and Princes offer] | E♭ Major | 571353331356355 | | English; Japanese | | | | | | 1957 | | | | | | 0 | 2485628 |
| | | Nirvana's Bliss | Immortal bliss is not obtained | #553 | Young Buddhist Companion. 4th printing | | | | | A. R. Zorn | Jane Imamura | | | [Immortal bliss is not obtained] | D Major | 55555633344225 | | English; Japanese | | | | | | 1957 | | | | | | 0 | 2485773 |
K. Imamura |
| | | Hasu No Hana | O i ke no ha su ga sa ki ma shi ta | #313 | Young Buddhist Companion. 4th printing | | | | | K. Imamura | K. Yamada | | | [O i ke no ha su ga sa ki ma shi ta] | C Major | 356532123112323565 | | English; Japanese | | | | | | 1957 | | | | | | 0 | 647891 |
Naphtali Herz Imber |
| | | On to the east | Your loins let girt be | #77 | Collection of Zionist and National Songs: the best and most popular songs of famous poets in Hebrew, English, and Yiddish (8th ed.) | On to the east | | | | Rebecca A. Altman; Naphtali Herz Imber | | | | | | | | | | | | | | 1909 | | | | | | 0 | 945082 |
| | | Lost is not our hope of yore | While yet the olden fires burn | #86 | Collection of Zionist and National Songs: the best and most popular songs of famous poets in Hebrew, English, and Yiddish (8th ed.) | Lost is not our hope of yore | | | | Rebecca A. Altman; Naphtali Herz Imber | | | | | | | | | | | | | | 1909 | | | | | | 0 | 920413 |
| | | Hatikvah | Kol od baleivav p'nimah (כָּל עוֹד בַּלֵּבָב פְּנִֽימָה) | #144 | [Shaʻare shirah] = Gates of Song : Music for Shabbat | | | | | N. H. Imber | P. Ben Haim | | | [Kol od baleivav p'nimah] | d minor | 12345565615 | | Hebrew | | | folk themes | | | 1987 | | | | | | 0 | 1362782 |
| | | Hatikvo | Kol od balevov p'neemo | #266 | Union Hymnal, Songs and Prayers for Jewish Worship. 3rd ed. Revised and enlarged. | Od lo ovdo sikvosaynu | The Nation | | | N. H. Imber | | | | [Kol od balevov p'neemo] | d minor | 123455656U1D5 | | English | | | | | | 1948 | | | | | | 0 | 538371 |
| | | Hatikvah | Kawl ohd bahlayvahv p'neemah (כָּל עוֹד בַּלֵּבָב פְּנִימָה) | #378 | Union Songster : Songs and Prayers for Jewish Youth (שִׁיר וּתְפִלָּה) | | Service Honoring the State of Israel | | | N. H. Imber | | | | [Kawl ohd bahlayvahv p'neemah] | d minor | 12345565615 | | Hebrew | | | Israeli national anthem; Composite arrangement | | | 1960 | | | | | | 0 | 1063378 |
Marc Imboden |
| | | You Are Holy (Prince of Peace) | You are holy, You are mighty | #70 | Baptist Hymnal 2008 | | God, His Holiness; Jesus, Lordship | | You are holy, You are mighty, You are ... | Marc Imboden; Tammi Rhoton | Marc Imboden; Tammi Rhoton | Irregular | | YOU ARE HOLY | F Major | | | English | | | | | | 2008 | | | | | 1 | 0 | 20319 |
| | | You are Holy | You are holy, You are mighty | #598 | Lift Up Your Hearts: psalms, hymns, and spiritual songs | | Jesus Christ Friend; Jesus Christ I Am; Jesus Christ Lamb; Jesus Christ Messiah; Jesus Christ Prince of Peace; Praise of Christ; Elements of Worship Praise and Adoration | | 1 You are holy, You are mighty. You ... | Marc Imboden; Tammi Rhoton | Marc Imboden; Tammi Rhoton | | Isaiah 6:1-4 | YOU ARE HOLY | F Major | | | English | | | | | | 2013 | | 152739 | | | 1 | 0 | 1175585 |
| | | You Are Holy (Prince of Peace) | You are holy | #705 | Glory to God: the Presbyterian Hymnal | | Adoration; Dedication and Stewardship | | 1 You are holy; you are mighty; you ... | Marc Imboden; Tammi Rhoton | Marc Imboden; Tammi Rhoton | Irregular | 1 Chronicles 16:23-25 | YOU ARE HOLY | G Major | | | English | | | | | | 2013 | | 150495 | | | 1 | 0 | 1188995 |