William Edwin Entzminger

William Edwin Entzminger
www.hymntime.com/tch
Short Name: William Edwin Entzminger
Full Name: Entzminger, William Edwin, 1859-1930
Birth Year: 1859
Death Year: 1930

William Edwin Entzminger was born in South Carolina in 1859. He earned a B.S. from Furman University in South Carolina and then went to Southern Baptist Theological Seminary in Louisville, KY for a Doctor of Theology degree. He married Maggie Grace Griffith, and together they became Baptist missionaries in Brazil in 1891. He wrote and translated many hymns.

=================

Born: December 25, 1859, South Carolina.
Died: January 11, 1930, Petrópolis, Rio de Janeiro, Brazil.
Buried: Petrópolis, Rio de Janeiro, Brazil.

Entzminger studied at Furman University and the Southern Baptist Theological Seminary, Louisville, Kentucky. In 1891, he and his wife went to Salvador, Bahia, Brazil, where he worked as a missionary the rest of his life. He translated over 73 hymns into Portuguese, and wrote original Portuguese lyrics, as well.

--www.hymntime.com/tch


Texts by William Edwin Entzminger (26)sort descendingAsAuthority LanguagesInstances
Ah, se eu tivesse mil vozes, para o Brasil encherWilliam Edwin Entzminer, 1859-1930 (Author)1
Às águas do Jordão desceu Jesus, o RedentorWilliam Edwin Entzminer, 1859-1930 (Author)Portuguese2
Cada dia tinham pãoWilliam Edwin Entzminger (Translator)Portuguese2
Com alegria venho, ó DeusWilliam Edwin Entzminger (Author (refrain))Portuguese2
Cristo, bom Mestre, eis meu quererWilliam Edwin Entzminger (Translator)Portuguese2
De ti, ó meu Brasil, país de encantos milWillaim Edwin Entzminger, 1859-1930 (Author)Portuguese2
Em Cristo há perfeito perdãoWilliam Edwin Entzminger, 1859-1930 (Translator)Portuguese2
Feliz o dia em que aceiteiWilliam Edwin Entzminger (Translator)Portuguese2
Foi Jesus que abriu o caminho do céuWilliam Edwin Entzminger, 1859-1930 (Translator)Portuguese2
Mestre, o mar se revoltaWilliam Edwin Entzminger (Translator)Portuguese2
Minah Pátria para Cristo é a minha petiçãoWillaim Edwin Entzminger, 1859-1930 (Author)Portuguese2
Na escuridão, oh! brilha, meiga Luz!William Edwin Entzminger (Translator)Portuguese2
Não somente pra fazer um feito singularWilliam Edwin Entzminger, 1859-1930 (Translator)Portuguese2
Noite de paz! Noite de amor!William Edwin Entzminger (Translator)Portuguese2
Ó gratos ao SenhorWilliam Edwin Entzminger (Author)Portuguese2
Quero ser um vaso de bênção, sim, um vaso escolhido por DeusWilliam Edwin Entzminger (Translator)Portuguese2
Rocha eterna, foi na cruzWilliam Edwin Entzminger, 1859-1930 (Translator)Portuguese3
Santo Deus, vem inflamarWilliam Edwin Entzminger (Translator)Portuguese2
Santo, santo, santo, És Tu, Senhor!William Edwin Entzminger (Translator)Portuguese2
Se eu tiver Jesus ao ladoWilliam Edwin Entzminger, 1859-1930 (Translator)Portuguese1
Se paz a mais doce eu puder desfrutarWilliam Edwin Entzminger (Translator)Portuguese2
Será possível esquecer que, sendo tu SenhorWilliam Edwin Entzminer, 1859-1930 (Author)Portuguese2
Tal qual estou, ó meu SenhorWilliam Edwin Entzminger (Translator (sts. 2, 3, 4))Portuguese2
Teu santo amor, Jesus, veio me alcançarWilliam Edwin Entzminger (Translator)Portuguese2
Tudo é paz! Tudo amor!William Edwin Entzminer (Translator)Portuguese2
Um bom amigo e fiel acheiWilliam Edwin Entzminger (Translator (sts. 1-3))Portuguese2
Suggestions or corrections? Contact us