Instance Results

Scripture:Colossians 1
In:instances

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 91 - 100 of 788Results Per Page: 102050
Text

For the Beauty of the Earth

Author: Folliott S. Pierpont Hymnal: Sing With Me #54 (2006) Meter: 7.7.7.7.7.7 Scripture: Colossians 1:15-18 Refrain First Line: Christ, our Lord, to you we raise Lyrics: 1 For the beauty of the earth, for the glory of the skies, for the love which from our birth over and around us lies, Refrain: Christ, our Lord, to you we raise this, our hymn of grateful praise. 2 For the joy of human love, brother, sister, parent, child, friends on earth, and friends above, for all gentle thoughts and mild, (Refrain) Topics: Know Creation Languages: English Tune Title: DIX
TextPage scanAudioFlexScore

For the Beauty of the Earth

Author: Folliott S. Pierpont, 1835-1917 Hymnal: Psalter Hymnal (Gray) #432 (1987) Meter: 7.7.7.7.7.7 Scripture: Colossians 1:15-18 Refrain First Line: Christ, our Lord, to you we raise Lyrics: 1 For the beauty of the earth, for the glory of the skies, for the love which from our birth over and around us lies, Refrain: Christ, our Lord, to you we raise this, our hymn of grateful praise. 2 For the wonder of each hour of the day and of the night, hill and vale and tree and flower, sun and moon and stars of light, Refrain 3 For the joy of human love, brother, sister, parent, child, friends on earth, and friends above, for all gentle thoughts and mild, Refrain 4 For yourself, best gift divine, to the world so freely given, agent of God's grand design: peace on earth and joy in heaven. Refrain Topics: Family; Praise & Adoration; Songs for Children Hymns; Creation and Providence; Creation; Family; Harvest; Praise & Adoration; Thanksgiving & Gratitude Languages: English Tune Title: DIX
TextPage scan

For the Beauty of the Earth

Author: Folliott Sandford Pierpoint Hymnal: Moravian Book of Worship #538 (1995) Meter: 7.7.7.7.7.7 Scripture: Colossians 1:15-19 Lyrics: 1 For the beauty of the earth, for the glory of the skies, for the love which from our birth over and around us lies, Refrain: Lord of all, to you we raise this our hymn of grateful praise. 2 For the beauty of each hour of the day and of the night, hill and vale, and tree and flow'r, sun and moon, and stars of light, [Refrain] 3 For the joy of human love, brother, sister, parent, child. friends on earth, and friends above, pleasures pure and undefiled, [Refrain] 4 For your church that evermore lifts its holy hands above, off'ring up on ev'ry shore its pure sacrifice of love, [Refrain] Topics: Adoration and Praise; Adoration and Praise; Church--Foundation and nature; Family Life; God--Creator; Love for Others Languages: English Tune Title: DIX
TextPage scan

Hail, Thou Once Despised Jesus

Author: John Bakewell; Martin Madan Hymnal: Hymns for the Living Church #95 (1974) Scripture: Colossians 1:20 First Line: Hail, Thou once despised Jesus! Lyrics: 1 Hail, Thou once despised Jesus! Hail, Thou Galilean King! Thou didst suffer to release us; Thou didst free salvation bring. Bearer of our sin and shame! By Thy merits we find favor; Life is given through Thy name. 2 Paschal Lamb, by God appointed, All our sins on Thee were laid; By almighty love anointed, Thou hast full atonement made. All Thy people are forgiven Through the virtue of Thy blood; Opened is the gate of heaven; Peace is made 'twixt man and God. 3 Jesus, hail! enthroned in glory, There forever to abide!; All the heav'nly host adore Thee, Seated at Thy Father's side. There for sinners Thou art pleading; There Thou dost our place prepare; Ever for us interceding Till in glory we appear. 4 Worship, honor, pow'r, and blessing Thou art worthy to receive; Loudest praises, without ceasing, Meet it is for us to give. Help, ye bright angelic spirits, Bring your sweetest, noblest lays; Help to sing our Savior's merits, Help to chant Immanuel's praise! Amen. Topics: Ascension and Reign; Christ Advocate; Christ Lamb of God; Christ Passion; Christ Reign; Christ Suffering Languages: English Tune Title: IN BABILONE
Text

Hail, Thou Once Despised Jesus

Author: John Bakewell (1721-1819) Hymnal: Common Praise (1998) #246 (1998) Meter: 8.7.8.7 D Scripture: Colossians 1:11-20 First Line: Hail, thou once despised Jesus! Lyrics: 1 Hail, thou once despised Jesus! Hail, thou Galilean King! Thou didst suffer to release us; thou didst free salvation bring. Hail, thou universal Saviour! Thou hast borne our sin and shame; by thy merit we find favour: life is given through thy name. 2 Paschal Lamb, by God appointed, all our sins on thee were laid: by almighty love anointed, thou hast full atonement made. All thy people are forgiven through the virtue of thy blood: opened is the gate of heaven, peace is made 'twixt us and God. 3 Jesus, hail! Enthroned in glory, there for ever to abide; all the heavenly hosts adore thee, seated at thy Father's side. Worship, honor, power, and blessing thou art worthy to receive; highest praises, without ceasing, right it is for us to give. Topics: Adoration; Ascension and Exaltation Languages: English Tune Title: IN BABILONE
Text

Hail, our once-despisèd Jesus

Author: John Bakewell, 1721-1819 Hymnal: Together in Song #373 (1999) Meter: 8.7.8.7 D Scripture: Colossians 1:21-29 Lyrics: 1 Hail, our once-despisèd Jesus, hail, our Galilean King! By your suffering you released us and did free salvation bring. Friend and universal Saviour, bearer of our sin and shame, by your merits we find favour; life is given through your name. 2 Paschal Lamb by God appointed, all our sins on you were laid; by almighty love anointed, you have full atonement made: all your people are forgiven through the virtue of your blood; opened is the gate of heaven; reconciled are we to God. 3 Jesus, hail! enthroned in glory, there for ever to abide; all the heavenly host adore you, seated at your Father's side: there for sinners you are pleading, there you now our place prepare, ever for us interceding till in glory we appear. Topics: Ascension; Christ tne King Sunday; Jesus Christ Kingship; Jesus Christ Resurrection; New Life in Christ; Reconciliation; Resurrection; Salvation Languages: English Tune Title: EBENEZER
TextPage scan

Silent Night, Holy Night

Author: Franz Joseph Mohr, 1792-1848; John F. Young, 1820-1885 Hymnal: Christian Worship #337 (2021) Meter: Irregular Scripture: Colossians 1:13 First Line: Silent night, holy night! Lyrics: ENGLISH - 1 Silent night, holy night! All is calm, all is bright round yon virgin mother and child. Holy Infant, so tender and mild, sleep in heavenly peace, sleep in heavenly peace. 2 Silent night, holy night! Shepherds quake at the sight. Glories stream from heaven afar, heav’nly hosts sing, Alleluia! Christ, the Savior, is born! Christ, the Savior, is born! 3 Silent night, holy night! Son of God, love’s pure light radiant beams from thy holy face with the dawn of redeeming grace, Jesus, Lord, at thy birth, Jesus, Lord, at thy birth. --- GERMAN - 1 Stille Nacht, heilige Nacht! Alles schläft, einsam wacht, nur das traute, hoch heilige Paar. Holder Knabe im lockigen Haar, schlaf in himmlischer Ruh, schlaf in himmlischer Ruh. 2 Stille Nacht, heilige Nacht! Hirten erst kundgemacht, durch der Engel Halleluja, tönt es laut von fern und nah: Christ, der Retter, ist da, Christ, der Retter, ist da! 3 Stille Nacht, heilige Nacht! Gottes Sohn, o wie lacht Lieb aus deinem göttlichen Mund, da uns schlägt die rettende Stund’, Christ, in deiner Geburt, Christ, in deiner Geburt. --- SPANISH - 1 ¡Noche de paz, noche de amor! Todo duerme en derredor. Entre los astros que esparcen su luz, bella anunciando al niñito Jesús, brilla la estrella de paz, brilla la estrella de paz. 2 ¡Noche de paz, noche de amor! Oye humilde el fiel pastor coros celestes que anuncian salud, gracias y glorias en gran plenitud, por nuestro buen Redentor, por nuestro buen Redentor. 3 ¡Noche de paz, noche de amor! Ved qué bello resplandor luce en el rostro del niño Jesús, en el pesebre, del mundo la luz, astro de eterno fulgor, astro de eterno fulgor. --- MANDARIN - 1 平安夜,圣善夜! 万暗中,光华射, 照着圣母也照着圣婴, 多少慈详也多少天真, 静享天赐安眠, 静享天赐安眠。 2 平安夜,圣善夜! 牧羊人,在旷野, 忽然看见了天上光华, 听见天军唱哈利路亚, 救主今夜降生, 救主今夜降生! 3 平安夜,圣善夜! 神子爱,光皎洁, 救赎宏恩的黎明来到, 圣容发出来荣光普照, 耶稣我主降生, 耶稣我主降生! --- MANDARIN TRANSLITERATION - 1 píngānyè,shèngshànyè! wànàn zhōng, guānghuá shè , zhào zhe shèngmǔ yě zhào zhe shèngyīng , duōshǎo cíxiáng yě duōshǎo tiānzhēn , jìngxiǎng tiāncì ānmián, jìngxiǎng tiāncì ānmián. 2 píngānyè, shèngshànyè! mùyángrén, zài kuàngyě, hūrán kànjiàn le tianshàng guānghuá, tīngjiàn tiānjūn chàng hālìlùyà, jiùzhǔ jīnyè jiàngshēng, jiùzhǔ jīnyè jiàngshēng! 3 píngānyè, shèngshànyè! shénzǐ ài, guāngjiǎjié , jiùshú hóngēn de límíng láidào , shèngróng fāchū láiróng guāngpǔzhào , yēsū wǒ zhǔ jiàngshēng, yēsū wǒ zhǔ jiàngshēng! Topics: Christmas Languages: English; German; Mandarin; Spanish Tune Title: STILLE NACHT
TextPage scanAudioFlexScore

Silent Night, Holy Night

Author: Franz Joseph Mohr, 1792-1848; John F. Young, 1820-85; Federico Fliedner, 1845-1901 Hymnal: Lutheran Service Book #363 (2006) Meter: 6.6.8.8.6.6 Scripture: Colossians 1:13 First Line: Silent night, holy night! Lyrics: 1 Silent night, holy night! All is calm, all is bright Round yon virgin mother and child. Holy Infant, so tender and mild, Sleep in heavenly peace, Sleep in heavenly peace. 2 Silent night, holy night! Shepherds quake at the sight; Glories stream from heaven afar, Heav'nly hosts sing, Alleluia! Christ, the Savior is born! Christ, the Savior is born! 3 Silent night, holy night! Son of God, love's pure light Radiant beams from Thy holy face With the dawn of redeeming grace, Jesus, Lord, at Thy birth, Jesus, Lord, at Thy birth. German: 1 Stille Nacht, heilige Nacht! Alles schläft, einsam wacht Nur das traute, hochheilige Paar: Holder Knabe im lockigen Haar, Schlaf in himmlischer Ruh, Schlaf in himmlishcer Ruh. 2 Stille Nacht, heilige Nacht! Hirten erst kundgemacht, Durch der Engel Halleluja Tönt es laut von fern und nah: Christ, der Retter, ist da, Christ, der Retter, ist da! 3 Stille Nacht, heilige Nacht! Gottes Sohn, o wie lacth Lieb aus deinem göttlichen Mund, Da uns schlägt die rettende Stund, Christ, in deiner Geburt, Christ, in deiner Geburt. Alternate first verse: Stille nacht, heilige nacht! Alles schläft, einsam wacht Nur das heilige Elternpaar, Das in Stalle zu Bethlehem war, Bei dem himmlischen Kind, Bei dem himmlischen Kind. Spanish: 1 ¡Noche de paz, noche de amor! Todo duerme en derredor, Entre los astros que esparcen su luz, bella anunciando al niñito Jesús, brilla la estrella de paz, brilla la estrella de paz. 2 ¡Noche de paz, noche de amor! Oye humilde el fiel pastor coros celestes que anuncian salud, gracias y glorias en gran plenitud, por nuestro buen Redentor, por nuestro buen Redentor. 3 ¡Noche de paz, noche de amor! Ved qué bello resplandor luce en el rostro del niño Jesús en el pesebre, del mundo la luz, astro de eterno fulgor, astro de eterno fulgor. Languages: English; German; Spanish Tune Title: STILLE NACHT
Text

O Jesus, I have promised

Author: John Ernest Bode (1816-1874) Hymnal: Church Hymnary (4th ed.) #644a (2005) Meter: 7.6.7.6.7.6.7.6 Scripture: Colossians 1:11 Lyrics: 1 O Jesus, I have promised to serve you to the end; be now and always near me, my master and my friend: I shall not fear the battle if you are by my side, not wander from the pathway if you will be my guide. 2 Oh, let me feel you near me: the world is ever near; I see the sights that dazzle, the tempting sounds I hear; my foes are ever near me, around me, and within; but, Jesus, draw still nearer, and shield my soul from sin. 3 Oh, let me hear you speaking in accents clear and still, above the storms of passion, the murmurs of self-will; Oh, speak to reassure me, to hasten or control; O speak, and make me listen, true guardian of my soul. 4 O Jesus, you have promised to all who follow you, that where you are in glory your servant shall be too; and, Jesus, I have promised to serve you to the end: now give me grace to follow, my master and my friend. Topics: The Holy Spirit The Church Celebrates - Confirmation; Conflict; Discipleship Languages: English Tune Title: THORNBURY
Text

O Jesus, I have promised

Author: John Ernest Bode (1816-1874) Hymnal: Church Hymnary (4th ed.) #644b (2005) Meter: 7.6.7.6.7.6.7.6 Scripture: Colossians 1:11 Lyrics: 1 O Jesus, I have promised to serve you to the end; be now and always near me, my master and my friend: I shall not fear the battle if you are by my side, not wander from the pathway if you will be my guide. 2 Oh, let me feel you near me: the world is ever near; I see the sights that dazzle, the tempting sounds I hear; my foes are ever near me, around me, and within; but, Jesus, draw still nearer, and shield my soul from sin. 3 Oh, let me hear you speaking in accents clear and still, above the storms of passion, the murmurs of self-will; Oh, speak to reassure me, to hasten or control; O speak, and make me listen, true guardian of my soul. 4 O Jesus, you have promised to all who follow you, that where you are in glory your servant shall be too; and, Jesus, I have promised to serve you to the end: now give me grace to follow, my master and my friend. Topics: The Holy Spirit The Church Celebrates - Confirmation; Conflict; Discipleship Languages: English Tune Title: WOLVERCOTE

Pages


Export as CSV