Search Results

Hymnal, Number:hpp2007

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.

Hymnals

hymnal icon
Published hymn books and other collections
Page scans

Hymns for a Pilgrim People

Publication Date: 2007 Publisher: GIA Publications, Inc. Publication Place: Chicago Editors: Kelly Dobbs Mickus

Texts

text icon
Text authorities
TextPage scansFlexScoreFlexPresent

Thou Didst Leave Thy Throne

Author: Emily E. S. Elliott, 1836-1897 Meter: Irregular Appears in 417 hymnals First Line: Thou didst leave thy throne and Thy kingly crown Refrain First Line: O come to my heart, Lord Jesus! Lyrics: 1 Thou didst leave Thy throne and Thy kingly crown When Thou camest to earth for me; But in Bethlehem's home was there found no room For Thy holy nativity. O come to my heart, Lord Jesus! There is room in my heart for Thee. 2 Heaven's arches rang when the angels sang, Proclaiming Thy royal degree; But in lowly birth didst Thou come to earth, And in great humility: O come to my heart, Lord Jesus! There is room in my heart for Thee. 3 The foxes found rest, and the birds their nest In the shade of the forest tree; But Thy couch was the sod, O Thou Son of God, In the deserts of Galilee. O come to my heart, Lord Jesus! There is room in my heart for Thee. 4 Thou camest, O Lord, with the living Word That should set Thy people free; But with mocking scorn, and with crown of thorn, They bore Thee to Calvary: O come to my heart, Lord Jesus! There is room in my heart for Thee. 5 When the heavens shall ring, and the angels sing, At Thy coming to victory, Let Thy voice call me home, saying "Yet there is room, There is room at My side for thee:" My heart shall rejoice, Lord Jesus! When Thou comest and callest for me. Amen. Topics: Adoration and Praise; Jesus Christ Scripture: John 1:11 Used With Tune: MARGARET
TextPage scansFlexScoreFlexPresent

At the Cross

Author: Isaac Watts, 1674-1748; Ralph E. Hudson, 1843-1901 Meter: 8.6.8.6 D Appears in 2,304 hymnals First Line: Alas! and did my Savior bleed? Refrain First Line: At the cross, at the cross where I first saw the light Lyrics: 1 Alas! and did my Savior bleed? And did my Sov'reign die? Would He devote that sacred head For sinners such as I? Refrain: At the cross, at the cross where I first saw the light, And the burden of my heart rolled away - It was there by faith I received my sight, And now I am happy all the day! 2 Was it for crimes that I have done He groaned upon the tree? Amazing pity! grace unknown! And love beyond degree! [Refrain] 3 Well might the sun in darkness hide And shut His glories in When Christ, the mighty Maker, died For man, the creature's sin. [Refrain] 4 Thus might I hide my blushing face While Calv'ry's cross appears, Dissolve my heart in thankfulness, And melt mine eyes to tears. [Refrain] 5 But drops of grief can ne'er repay The debt of love I owe. Here, Lord, I give myself away; 'Tis all that I can do! [Refrain] Topics: Jesus Christ; Lent; Salvation Scripture: 1 Corinthians 1:18 Used With Tune: HUDSON
TextPage scansFlexScoreFlexPresent

Thine Is the Glory

Author: Edmond L. Budry, 1854-1932; R. Birch Hoyle, 1875-1939 Meter: 5.5.6.5.6.5.6.5 with refrain Appears in 110 hymnals Refrain First Line: This is the glory Lyrics: 1 Thine is the glory, Risen, conqu'ring Son; Endless is the vict'ry Thou o'er death hath won. Angels in bright raiment Rolled the stone away, Kept the folded grave clothes Where Thy body lay. Refrain: Thine is the glory, Risen, conqu'ring Son; Endless is the vict'ry Thou o'er death hast won. 2 Lo! Jesus meets thee, Risen from the tomb; Lovingly He greets thee, Scatters fear and gloom; Let His church with gladness Hymns of triumph sing, For her Lord now liveth; Death hath lost its sting. [Refrain] 3 No more we doubt Thee, Glorious Prince of life! Life is nought without Thee; Aid us in our strife; Make us more than conqu'rors, Through Thy deathless love; Bring us safe through Jordan To Thy home above. [Refrain] Topics: Easter; Eternal Life; Jesus Christ; Peace; Resurrection Scripture: 1 Corinthians 15:54 Used With Tune: JUDAS MACCABEUS

Tunes

tune icon
Tune authorities
Page scansFlexScoreAudio

EUCHARISTIC HYMN

Meter: 9.8.9.8 D Appears in 97 hymnals Composer and/or Arranger: J. S. B. Hodges, 1830-1915 Tune Key: E Flat Major Incipit: 55435 43234 55543 Used With Text: Bread of the World, in Mercy Broken
Page scansAudio

LLANFAIR

Meter: 7.7.7.7 with alleluia Appears in 232 hymnals Composer and/or Arranger: Robert Williams, ca. 1781-1821 Tune Key: F Major Incipit: 11335 43254 34321 Used With Text: Praise the Lord, His Glories Show
Page scansFlexScoreAudio

TEMPUS ADEST FLORIDUM

Meter: 7.6.7.6 D Appears in 78 hymnals Composer and/or Arranger: Ernest C. MacMillan, 1893-1983 Tune Sources: Piae Cantiones 1582 Tune Key: G Major Incipit: 11121 15656 71111 Used With Text: Gentle Mary Laid Her Child

Instances

instance icon
Published text-tune combinations (hymns) from specific hymnals
TextPage scan

Our God, Our Help in Ages Past

Author: Isaac Watts, 1674-1748 Hymnal: HPP2007 #1 (2007) Meter: 8.6.8.6 Lyrics: 1 Our God, our help in ages past, Our hope for years to come, Our shelter from the stormy blast, And our eternal home: 2 Under the shadow of Thy throne Thy saints have dwelt secure; Sufficient is Thine arm alone, And our defense is sure. 3 Before the hills in order stood, Or earth received her frame, From everlasting Thou art God, To endless years the same. 4 A thousand ages in Thy sight Are like an evening gone, Short as the watch that ends the night Before the rising sun. 5 Time, like an ever-rolling stream, Bears all its sons away; They fly forgotten as a dream Dies at the op'ning day. 6 Our God, our help in ages past, Our hope for years to come, Be Thou our guard while life shall last And our eternal home. Amen. Topics: Adoration and Praise; Assurance; Church; Confidence; Ecumenism / Interfaith; Encopragement; Funeral; God the Father; Guidance; Hope; Marriage / Wedding; Memorial Occasions; New Year; Pilgrim / Pilgrimage; Providence Scripture: Psalm 90:1 Languages: English Tune Title: ST. ANNE
TextPage scan

Holy God, We Praise Thy Name

Author: Ignaz Franz, 1719-1790; Clarence Walworth, 1820-1900 Hymnal: HPP2007 #2 (2007) Meter: 7.8.7.8.7.7 Lyrics: 1 Holy God, we praise Thy name; Lord of all, we bow before Thee; All on earth Thy scepter claim; All in heav'n above adore Thee. Infinite Thy vast domain; Everlasting is Thy reign. 2 Hark, the glad celestial hymn Angel choirs above are raising; Cherubim and seraphim, In unceasing chorus praising, Fill the heav'ns with sweet accord: Holy, holy, holy Lord. 3 Lo! the apostolic train Joins Thy sacred name to hallow; Prophets swell the glad refrain, And the blessed martyrs follow. And from morn to set of sun, Through the Church the song goes on. 4 Holy Father, Holy Son, Holy Spirit: three we name Thee, Though in essence only One, Undivided God we claim Thee, And adoring bend the knee While we sing our praise to Thee. Amen. Topics: Adoration and Praise; Angels; Close of Worship / Sending Forth; God the Father; Heaven; Kingdom; Opening of Worship; Trinity Scripture: Psalm 145:1 Languages: English Tune Title: GROSSER GOTT, WIR LOBEN DICH
TextPage scan

Ye Holy Angels Bright

Author: Richard Baxter, 1615-1691 Hymnal: HPP2007 #3 (2007) Meter: 6.6.6.6.4.4.4.4 Lyrics: 1 Ye holy angels bright, Who wait at God's right hand, Or through the realms of light Fly at your Lord's command; Assist our song, For else the theme Too high doth seem For mortal tongue. 2 Ye blessed souls at rest, Who ran this earthly race, And now, from sin released, Behold the Savior's face, God's praises sound, As in His light With sweet delight Ye do abound. 3 Ye saints who toil below, Adore your heav'nly King, And onward as ye go Some joyful anthem sing; Take what He gives And praise Him still, Through good or ill, Who ever lives. 4 My soul, bear thou thy part, Triumph in God above, And with a well-tuned heart Sing thou the songs of love. Let all thy days Till life shall end, Whate'er He send, Be filled with praise. Amen. Topics: Adoration and Praise; Angels; Eternal Life; God the Father Scripture: Psalm 9:2 Languages: English Tune Title: DARWALL'S 148TH

People

person icon
Authors, composers, editors, etc.

Henry Francis Lyte

1793 - 1847 Person Name: Henry F. Lyte, 1793-1847 Hymnal Number: 5 Author of "Praise the Lord, His Glories Show" in Hymns for a Pilgrim People Lyte, Henry Francis, M.A., son of Captain Thomas Lyte, was born at Ednam, near Kelso, June 1, 1793, and educated at Portora (the Royal School of Enniskillen), and at Trinity College, Dublin, of which he was a Scholar, and where he graduated in 1814. During his University course he distinguished himself by gaining the English prize poem on three occasions. At one time he had intended studying Medicine; but this he abandoned for Theology, and took Holy Orders in 1815, his first curacy being in the neighbourhood of Wexford. In 1817, he removed to Marazion, in Cornwall. There, in 1818, he underwent a great spiritual change, which shaped and influenced the whole of his after life, the immediate cause being the illness and death of a brother clergyman. Lyte says of him:— "He died happy under the belief that though he had deeply erred, there was One whose death and sufferings would atone for his delinquencies, and be accepted for all that he had incurred;" and concerning himself he adds:— "I was greatly affected by the whole matter, and brought to look at life and its issue with a different eye than before; and I began to study my Bible, and preach in another manner than I had previously done." From Marazion he removed, in 1819, to Lymington, where he composed his Tales on the Lord's Prayer in verse (pub. in 1826); and in 1823 he was appointed Perpetual Curate of Lower Brixham, Devon. That appointment he held until his death, on Nov. 20, 1847. His Poems of Henry Vaughan, with a Memoir, were published in 1846. His own Poetical works were:— (1) Poems chiefly Religious 1833; 2nd ed. enlarged, 1845. (2) The Spirit of the Psalms, 1834, written in the first instance for use in his own Church at Lower Brixham, and enlarged in 1836; (3) Miscellaneous Poems (posthumously) in 1868. This last is a reprint of the 1845 ed. of his Poems, with "Abide with me" added. (4) Remains, 1850. Lyte's Poems have been somewhat freely drawn upon by hymnal compilers; but by far the larger portion of his hymns found in modern collections are from his Spirit of the Psalms. In America his hymns are very popular. In many instances, however, through mistaking Miss Auber's (q. v.) Spirit of the Psalms, 1829, for his, he is credited with more than is his due. The Andover Sabbath Hymn Book, 1858, is specially at fault in this respect. The best known and most widely used of his compositions are "Abide with me, fast falls the eventide;” “Far from my heavenly home;" "God of mercy, God of grace;" "Pleasant are Thy courts above;" "Praise, my soul, the King of heaven;" and "There is a safe and secret place." These and several others are annotated under their respective first lines: the rest in common use are:— i. From his Poems chiefly Religious, 1833 and 1845. 1. Above me hangs the silent sky. For Use at Sea. 2. Again, 0 Lord, I ope mine eyes. Morning. 3. Hail to another Year. New Year. 4. How good, how faithful, Lord, art Thou. Divine care of Men. 5. In tears and trials we must sow (1845). Sorrow followed by Joy. 6. My [our] rest is in heaven, my [our] rest is not here. Heaven our Home. 7. 0 Lord, how infinite Thy love. The Love of God in Christ. 8. Omniscient God, Thine eye divine. The Holy Ghost Omniscient. 9. The leaves around me falling. Autumn. 10. The Lord hath builded for Himself. The Universe the Temple of God. 11. Vain were all our toil and labour. Success is of God. 12. When at Thy footstool, Lord, I bend. Lent. 13. When earthly joys glide swift away. Ps. cii. 14. Wilt Thou return to me, O Lord. Lent. 15. With joy we hail the sacred day. Sunday. ii. From his Spirit of the Psalms, 1834. 16. Be merciful to us, O God. Ps. lvii. 17. Blest is the man who knows the Lord. Ps. cxii. 18. Blest is the man whose spirit shares. Ps. xli. 19. From depths of woe to God I cry. Ps. cxxxx. 20. Gently, gently lay Thy rod. Ps. vi. 21. Glorious Shepherd of the sheep. Ps. xxiii. 22. Glory and praise to Jehovah on high. Ps. xxix. 23. God in His Church is known. Ps. lxxvi. 24. God is our Refuge, tried and proved. Ps. xlvi. 25. Great Source of my being. Ps. lxxiii. 26. Hear, O Lord, our supplication. Ps. lxiv. 27. How blest the man who fears the Lord. Ps.cxxviii. 28. Humble, Lord, my haughty spirit. Ps. cxxxi. 29. In this wide, weary world of care. Ps. cxxxii. 30. In vain the powers of darkness try. Ps.lii. 31. Jehovah speaks, let man be awed. Ps. xlix. 32. Judge me, O Lord, and try my heart. Ps. xxvi. 33. Judge me, O Lord, to Thee I fly. Ps. xliii. 34. Lord, I have sinned, but O forgive. Ps. xli. 35. Lord, my God, in Thee I trust. Ps. vii. 36. Lord of the realms above, Our Prophet, &c. Ps.xlv. 37. Lone amidst the dead and dying. Ps. lxii. 38. Lord God of my salvation. Ps. lxxxviii. 39. Lord, I look to Thee for all. Ps. xxxi. 40. Lord, I would stand with thoughtful eye. Ps. lxix. 41. Lord, my God, in Thee I trust. Ps. vii. 42. My God, my King, Thy praise I sing. Ps. cviii. 43. My God, what monuments I see. Ps. xxxvi. 44. My spirit on [to] Thy care. Ps. xxxi. 45. My trust is in the Lord. Ps. xi. 46. Not unto us, Almighty Lord [God]. Ps. cxv. 47. O God of glory, God of grace. Ps. xc. 48. O God of love, how blest are they. Ps. xxxvii. 49. O God of love, my God Thou art. Ps. lxiii. 50. O God of truth and grace. Ps. xviii. 51. O had I, my Saviour, the wings of a dove. Ps. lv. 52. O how blest the congregation. Ps. lxxxix. 53. O how safe and [how] happy he. Ps. xci. 54. O plead my cause, my Saviour plead. Ps. xxxv. 55. O praise the Lord, 'tis sweet to raise. Ps. cxlvii. 56. O praise the Lord; ye nations, pour. Ps. cxvii. 57. O praise ye the Lord With heart, &c. Ps. cxlix. 58. O that the Lord's salvation. Ps. xiv. 59. O Thou Whom thoughtless men condemn. Ps. xxxvi. 60. Of every earthly stay bereft. Ps. lxxiv. 61. Our hearts shall praise Thee, God of love. Ps. cxxxviii. 62. Pilgrims here on earth and strangers. Ps. xvi. 63. Praise for Thee, Lord, in Zion waits. Ps. lxv. 64. Praise to God on high be given. Ps. cxxxiv. 65. Praise ye the Lord, His servants, raise. Ps. cxiii. 66. Redeem'd from guilt, redeem'd from fears. Ps. cxvi. 67. Save me by Thy glorious name. Ps. liv. 68. Shout, ye people, clap your hands. Ps. xlvii. 69. Sing to the Lord our might. Ps. lxxxi. 70. Strangers and pilgrims here below. Ps. cix. 71. Sweet is the solemn voice that calls. Ps. cxxii. 72. The Church of God below. Ps. lxxxvii. 73. The Lord is King, let earth be glad. Ps. xcvii. 74. The Lord is on His throne. Ps. xciii. 75. The Lord is our Refuge, the Lord is our Guide. Ps. xlvii. 76. The mercies of my God and King. Ps. lxxxix. 77. The Lord Who died on earth for men. Ps. xxi. 78. Tis a pleasant thing to fee. Ps. cxxxiii. 79. Thy promise, Lord, is perfect peace. Ps. iii. 80. Unto Thee I lift mine [my] eyes. Ps. cxxiii. 81. Whom shall [should] we love like Thee? Ps. xviii. Lyte's versions of the Psalms are criticised where their sadness, tenderness and beauty are set forth. His hymns in the Poems are characterized by the same features, and rarely swell out into joy and gladness. --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ================== Lyte, Henry Francis, p. 706, i. Additional versions of Psalms are in common use:-- 1. Lord, a thousand foes surround us. Psalms lix. 2. Praise, Lord, for Thee in Zion waits. Psalms lxv. 3. The Christian like his Lord of old. Psalms cxl. 4. The Lord of all my Shepherd is. Psalms xxiii. 5. The Lord of heaven to earth is come. Psalms xcviii. 6. Thy mercy, Lord, the sinner's hope. Psalms xxxvi. 7. To Thee, O Lord, in deep distress. Psalms cxlii. Sometimes given as "To God I turned in wild distress." 8. Uphold me, Lord, too prone to stray. Psalms i. 9. When Jesus to our [my] rescue came. Psalms cxxvi. These versions appeared in the 1st edition of Lyte's Spirit of the Psalms, 1834. It must be noted that the texts of the 1834, the 1836, and the 3rd ed., 1858, vary considerably, but Lyte was not responsible for the alterations and omissions in the last, which was edited by another hand for use at St. Mark's, Torquay. Lyte's version of Psalms xxix., "Glory and praise to Jehovah on high" (p. 706, ii., 22), first appeared in his Poems, 1st ed., 1833, p. 25. Read also No. 39 as "Lord, I look for all to Thee." --John Julian, Dictionary of Hymnology, Appendix, Part II (1907)

Johann Jakob Schütz

1640 - 1690 Person Name: Johann J. Schütz, 1650-1690 Hymnal Number: 14 Author of "Sing Praise to God Who Reigns Above" in Hymns for a Pilgrim People Schütz, Johann Jakob, was born Sept. 7, 1640, at Frankfurt am Main. After studying at Tübingen (where he became a licentiate in civil and canon law), he began to practise as an advocate in Frankfurt, and in later years with the title of Rath. He seems to have been a man of considerable legal learning as well as of deep piety. He was an intimate friend of P. J. Spener; and it was, in great measure, at his suggestion, that Spener began his famous Collegia Pietatis. After Spener left Frankfurt, in 1686, Schütz came under the influence of J. W. Petersen; and carrying out Petersen's prin¬ciples to their logical conclusion, he became a Separatist, and ceased to attend the Lutheran services or to communicate. He died at Frankfurt, May 22, 1690 (Koch, iv. 220; Blätter fur Hymnologie, Feb. 1883). Schütz is known as an author by two tractates; one being his Christliche Lebensregeln, Frankfurt, 1677; the other, that which contains his hymns, Christliches Gedenckbüchlein, zu Beforderung eines anfangenden neuen Lebens, &c, Frankfurt am Main, 1675 [Library of the Predigerministerium at Frankfurt]. This work includes 5 hymns, in a separate section, which is headed, “Hierauf folgen etliche Gesänge." These hymns are:— i. Die Wollust dieser Welt. ii. Was inich auf dieser Welt betrübt. iii. So komm, geliebte Todes-Stund. iv. Scheuet ihr, ihr matten Glieder. v. Sei Lob und Ehr dem höchsten Gut. Of these No. v. is undoubtedly by Schütz, and the other four exhibit much the same style of thought as, and frequent parallels to, the prose portions of the work. None of these have been traced earlier than 1675; and until this has been done, it is pretty safe to ascribe them all to Schütz. Three of these hymns have passed into English, viz.:— i. Sei Lob und Ehr dem höchsten Gut. Praise and Thanksgiving. First published in 1675, as above, No. v. It is founded on Deut. xxxii. 3; entitled, "Hymn of Thanksgiving ;" and is in 9 stanzas of 6 lines, and the refrain, "Gebt unserm Gott die Ehre”. Koch, iv. 220, speaks of this hymn as "outweighing many hundred others; and a classical hymn, which, from its first appearance, attracted unusual attention." And Lauxmann, in Koch, viii. 334-339, relates how delighted J. J. Moser was, when, on entering church the first Sunday after his captivity at Hohentwiel, he heard this hymn, and how heartily he joined in it; how it comforted the dying G. C. Rieger, of Stuttgart, on Tuesday, in Easter Week, 1743, and many other incidents. Translations in common use:— 1. All Glory to the Sov'reign Good. This is a full and good translation by J. OJacobi, in his Psalter Germanica, 2nd ed., 1732, p. 151, where it is entitled, "The Malabarian Hymn." 2. All glory be to God most high. A good translation by A. T. Russell, of st. i., iv., viii., for the Dalston Hospital Hymn Book, 1848, No. 59. 3. All praise and thanks to God most high. This is a good tr., omitting st. ix., by Miss Winkworth, in her Lyra Germanica, 2nd Ser., 1858, p. 146. 4. Sing praise to God Who reigns above. A good tr., omitting st. ix., contributed by Miss Cox to Lyra Eucharistica, 1864, p. 33, and included in her Hymns from the German, 1864, p. 235. 5. To God a joyful anthem raise. A good tr. of st. i., ii., iv., v., viii., by J. M. Sloan, as No. 314, in J. H. Wilson's Service of Praise, 1865. The following are also translated into English:— ii. So komm, geliebte Todes-Stund. For the Dying. First published in 1675, as above, No. iii., in 11 st. of 8 1., entitled, "The thoughts on Death of a Royal Princess, after the usual interpretation of Job xix. 25." This Princess was Sophie Elisabethe. daughter of Duke Philipp Ludwig, of Holstein-Sonderburg (b. at Homburg vor der Hohe, May 4, 1653; married, in 1676. to Duke Moritz, of Sachse-Zeitz; d. at Schleusingen, Aug. 19, 1684), who had been a regular attender at Spener's conferences at Frankfurt, and thus associated with Schütz. This hymn has often been ascribed to her; and she had already chosen Job xix. 25, as the text of her funeral sermon. But it is more probable that both hymns were written by Schütz for her use, or in her honour. The trs. are :—(1) "Come, happy hour of death, and close." By Dr. G. Walker, 1860, p. 56. (2) "O come, delightful hour of death." By Dr. G. Walker, 1860, p. 106. iii. Was mich auf dieser Welt betriibt. Earthly Vanities. This hymn, on Renunciation of the World, first appeared in 1675, as above, No. ii., in 4 st. of 10 1., and entitled "From the World to God." It has sometimes been erroneously ascribed to Michael Franck. It is tr. as "The woes that weigh my body down." By Miss Manington, 1863, p. 32. [Rev. James Mearns, M.A.] --Excerpts from John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Robert Grant

1779 - 1838 Person Name: Robert Grant, 1779-1838 Hymnal Number: 38 Author of "O Worship the King, All Glorious Above" in Hymns for a Pilgrim People Robert Grant (b. Bengal, India, 1779; d. Dalpoorie, India, 1838) was influenced in writing this text by William Kethe’s paraphrase of Psalm 104 in the Anglo-Genevan Psalter (1561). Grant’s text was first published in Edward Bickersteth’s Christian Psalmody (1833) with several unauthorized alterations. In 1835 his original six-stanza text was published in Henry Elliott’s Psalm and Hymns (The original stanza 3 was omitted in Lift Up Your Hearts). Of Scottish ancestry, Grant was born in India, where his father was a director of the East India Company. He attended Magdalen College, Cambridge, and was called to the bar in 1807. He had a distinguished public career a Governor of Bombay and as a member of the British Parliament, where he sponsored a bill to remove civil restrictions on Jews. Grant was knighted in 1834. His hymn texts were published in the Christian Observer (1806-1815), in Elliot’s Psalms and Hymns (1835), and posthumously by his brother as Sacred Poems (1839). Bert Polman ======================== Grant, Sir Robert, second son of Mr. Charles Grant, sometime Member of Parliament for Inverness, and a Director of the East India Company, was born in 1785, and educated at Cambridge, where he graduated in 1806. Called to the English Bar in 1807, he became Member of Parliament for Inverness in 1826; a Privy Councillor in 1831; and Governor of Bombay, 1834. He died at Dapoorie, in Western India, July 9, 1838. As a hymnwriter of great merit he is well and favourably known. His hymns, "O worship the King"; "Saviour, when in dust to Thee"; and "When gathering clouds around I view," are widely used in all English-speaking countries. Some of those which are less known are marked by the same graceful versification and deep and tender feeling. The best of his hymns were contributed to the Christian Observer, 1806-1815, under the signature of "E—y, D. R."; and to Elliott's Psalms & Hymns, Brighton, 1835. In the Psalms & Hymns those which were taken from the Christian Observer were rewritten by the author. The year following his death his brother, Lord Glenelg, gathered 12 of his hymns and poems together, and published them as:— Sacred Poems. By the late Eight Hon. Sir Robert Grant. London, Saunders & Otley, Conduit Street, 1839. It was reprinted in 1844 and in 1868. This volume is accompanied by a short "Notice," dated "London, Juno 18, 1839." ===================== Grant, Sir R., p. 450, i. Other hymns are:— 1. From Olivet's sequester'd scats. Palm Sunday. 2. How deep the joy, Almighty Lord. Ps. lxxxiv. 3. Wherefore do the nations wage. Ps. ii. These are all from his posthumous sacred Poems, 1839. --John Julian, Dictionary of Hymnology, Appendix, Part II (1907)