Hymnal: [Shaʻare shirah] = Gates of Song #11 (1987)Hymnal Title: [Shaʻare shirah] = Gates of Song First Line: Hinei mah tov umah naimLanguages: HebrewTune Title: [Hinei mah tov umah naim]
Hymnal: Sing With Me #247 (2006)Hymnal Title: Sing With MeFirst Line: Hine ma tovu ma naimLyrics: Hine ma tovu ma naim
shevet ahim gam yachad.
Hine mato shevet ahim gam yachad.Topics: Show Being the Church in the World; Songs in Other Languages Hebrew; Songs with Non-Western Roots IsraelScripture: Psalm 133:1Languages: HebrewTune Title: [Hine ma tovu ma naim]
Hymnal: Singing the Living Tradition #392 (1993)Hymnal Title: Singing the Living TraditionFirst Line: Hineh mah tov umah nayim (How good it is and how pleasant)Topics: Service Music Responses, Rounds, and ChantsScripture: Psalm 133:1Languages: English; HebrewTune Title: PSALM 133
Author: Bettina Strübel; Oda Ferber; Memed Çapan; Gabriele Brand; Saad ThamirHymnal: Trimum #15 (2017)Hymnal Title: TrimumFirst Line: Hine ma tow uma najimTopics: Building Bridges and Hospitality; Brücken bauen und Gatfreundschaft; Adapted traditional songs Jewish; Berbeitete traditionalle Lieder JüdischScripture: Psalm 133:1Languages: Arabic; German; Hebrew; TurkishTune Title: [Hine ma tow uma najim]
Hymnal: Union Songster #25 (1960)Hymnal Title: Union Songster First Line: Hinnay mah tohv oomahnaheem (How good it is and how lovely) (הִנֵּה מַה טּוֹב)Topics: General Hymns and SongsLanguages: English; HebrewTune Title: [Hinnay mah tohv oomahnaheem]
Hymnal: Śpiewnik Ewangelicki #556 (2002)Hymnal Title: Śpiewnik EwangelickiFirst Line: O, jak to dobrze i miloTopics: Nabożeństwo Kościoł i EkumeniaScripture: Psalm 133:1Languages: PolishTune Title: O, JAK TO DOBRZE