Ĉion al Jesu' mi cedos

Representative Text

1. Ĉion al Jesu' mi cedos, ĉion donos mi al li;
Ĉiam mi lin ame fidos, tage vivos li en mi.
Ĉion cedas mi, (Ĉion cedas mi,) ĉion cedas mi, (ĉion cedas mi,)
Ĉion mi al vi, Savanto, ĉion cedas mi.

2. Ĉion nun al li ni cedu, ĉiam vivu ni por li;
La Spirito nin posedu: uzu nin, ho nia Di'.
Ĉion cedas mi, (Ĉion cedas mi,) ĉion cedas mi, (ĉion cedas mi,)
Ĉion mi al vi, Savanto, ĉion cedas mi.

3. Ĉion al Jesu' mi cedis, sanktan flamon sentas mi:
Ĝojon, kian mi ne kredis, mi ricevis, dank' al li.
Ĉion cedas mi, (Ĉion cedas mi,) ĉion cedas mi, (ĉion cedas mi,)
Ĉion mi al vi, Savanto, ĉion cedas mi.



Source: TTT-Himnaro Cigneta #74

Author: Judson W. Van Deventer

Judson W. Van DeVenter was born 15 December 1855 on a farm near the village of Dundee, Michigan. He was educated in the country and village schools, and at Hillsdale College. He later moved to St. Petersburg, Florida. He wrote about 100 hymns. Dianne Shapiro, from "The Singers and Their Songs: sketches of living gospel hymn writers" by Charles Hutchinson Gabriel (Chicago: The Rodeheaver Company, 1916) Go to person page >

Translator: David Featherstone

(no biographical information available about David Featherstone.) Go to person page >

Text Information

First Line: Ĉion al Jesu' mi cedos
English Title: All to Jesus I surrender
Author: Judson W. Van Deventer
Translator: David Featherstone
Language: Esperanto
Refrain First Line: Ĉion cedas mi, (Ĉion cedas mi,) ĉion cedas mi, (ĉion cedas mi,)

Instances

Instances (1 - 1 of 1)
Text InfoTextAudio

TTT-Himnaro Cigneta #74

Suggestions or corrections? Contact us