O Haupt voll Blut und Wunden (O Sacred Head)

Representative Text

1. Ho Sankta Kap', kronita per pika dorno-kron',
Sanganta kaj vundita, memvola ofer-don'!
Vin mokas soldataro, dum vivo fluas for,
Sed supre anĝelaro rigardas kun ador'.

2. Vin lasas ĉiu forto, paligas vin dolor',
Alproksimiĝas morto, rompiĝas via kor'.
Ho amo vere Dia! Vi mortas ja por mi!
La peko estis mia, la punon prenis vi!

3. Sen vortoj mia koro por taŭga dank-esprim'
Pri tiu mort-doloro, kompato ja sen lim'.
Mi restu via ĉiam, fidela ĝis la fin';
Neniam, ho neniam mi ĉesu ami vin!

4. En mia lasta horo, Savanto, montru vin,
Kaj ĉe la mort-angoro rapidu savi min:
La brakojn etenditajn en kruca malhonor'
Mi vidu malfermitajn por preni min al glor'!

Source: TTT-Himnaro Cigneta #190

Text Information

First Line: Ho Sankta Kap', kronita
Title: O Haupt voll Blut und Wunden (O Sacred Head)
Publication Date: 1971
Copyright: This text may still be under copyright because it was published in 1971.

Tune

PASSION CHORALE (Hassler)

The tune HERZLICH TUT MICH VERLANGEN has been associated with Gerhardt's text ["O Haupt voll Blut und Wunden"] since they were first published together in 1656. The tune's first association with a sacred text was its attachment in 1913 [sic: should read 1613] to Christoph Knoll's funeral text "Herzl…

Go to tune page >


Timeline

Instances

Instances (1 - 3 of 3)

Adoru kantante #60

Himnaro Esperanta, 5-a eld. #56

TextAudio

TTT-Himnaro Cigneta #190

Exclude 2 pre-1979 instances
Suggestions or corrections? Contact us