Servant of God, remember The stream thy soul bedewing

Servant of God, remember The stream thy soul bedewing

Author: Aurelius Clemens Prudentius; Translator: T. A. Lacey
Tune: NUN LASST UNS GEH'N
Published in 4 hymnals

Representative Text

1 Servant of God, remember
The stream thy soul bedewing,
The grace that came upon thee
Anointing and renewing.

2 When kindly slumber calls thee,
Upon thy bed reclining,
Trace thou the Cross of Jesus,
Thy heart and forehead signing.

3 The Cross dissolves the darkness,
And drives away temptation;
It calms the wavering spirit
By quiet consecration.

4 *Begone, begone, the terrors
Of vague and formless dreaming;
Begone, thou fell deceiver,
With all thy boasted scheming.

5 *Begone, thou crooked serpent,
Who, twisting and pursuing,
By fraud and lie preparest
The simple soul’s undoing;

6 *Tremble, for Christ is near us,
Depart, for here he dwelleth,
And this, the Sign thou knowest,
Thy strong battalions quelleth.

7 Then while the weary body
Its rest in sleep is nearing,
The heart will muse in silence
On Christ and his appearing.

8 To God, eternal Father,
To Christ, our King, be glory,
And to the Holy Spirit,
In never-ending story. Amen.

Source: The New English Hymnal #80a

Author: Aurelius Clemens Prudentius

Marcus Aurelius Clemens Prudentius, "The Christian Pindar" was born in northern Spain, a magistrate whose religious convictions came late in life. His subsequent sacred poems were literary and personal, not, like those of St. Ambrose, designed for singing. Selections from them soon entered the Mozarabic rite, however, and have since remained exquisite treasures of the Western churches. His Cathemerinon liber, Peristephanon, and Psychomachia were among the most widely read books of the Middle Ages. A concordance to his works was published by the Medieval Academy of America in 1932. There is a considerable literature on his works. --The Hymnal 1940 Companion… Go to person page >

Translator: T. A. Lacey

Lacey, Thomas Alexander, s. of G. F. Lacey, was b. at Nottingham, Dec. 20, 1853. He entered Balliol Coll., Oxford, as an exhibitioner in 1871 (B.A. 1876, M.A. 1885), was ordained D. 1876, P. 1879, was from 1894 to 1903 Vicar of Madingley near Cambridge, and since then has been Chaplain of the London Diocesan Penitentiary. He was one of the Committee who compiled The English Hymnal, 1906, and contributed to it twelve translations (8, 66, 67, 69, 104, 123, 124, 174, 208, 226, 249, 325), also one unpublished and one previously published original, viz., 1. O Faith of England, taught of old. [Church Defence.] 2. The dying robber raised his aching brow. [Good Friday.] First in the Treasury, Sept. 1905, p. 482, headed "Sursum." T… Go to person page >

Text Information

First Line: Servant of God, remember The stream thy soul bedewing
Latin Title: Cultor Dei, memento
Author: Aurelius Clemens Prudentius
Translator: T. A. Lacey
Language: English
Copyright: Public Domain

Timeline

Instances

Instances (1 - 2 of 2)
Text

The New English Hymnal #80a

TextPage Scan

The New English Hymnal #80b

Include 2 pre-1979 instances
Suggestions or corrections? Contact us