| Text Is Public Domain |
---|
Now the sowing and the weeping |
| | | Now the sowing and the weeping | | | | English | F. R. Havergal | | 8.7.8.7 | Psalm 126 | | | The Christian Life Pilgrimage and Rest | | BATTY | | | | | 1 | 47 | 0 | 986037 | 1 |
O anfang sonder ende |
| | | O anfang sonder ende | | | | German | B. Schmolk, 1672-1737 | | | Psalm 126:3 | | | Jahreswechsel Jahresschluß | | | | | | | | 10 | 0 | 1267398 | 1 |
O gracious Hand that freely gives |
| | | O Gracious Hand That Freely Gives | | | | English | Arthur Tozer Russell | O gracious Hand that freely gives The ... | 8.8.8.8 | Psalm 126:5-6 | | | Church Year Trinity Season; Trinity, Seventh Sunday; Trinity, Fifteenth Sunday; A Day of Thanksgiving or a Harvest Festival; Harvest; God's Love; Thanksgiving | | WENN WIR IN HÖCHSTEN NÖTHEN SEIN | | | | | 1 | 10 | 0 | 1388254 | 1 |
O Lord most high, with all my heart |
| | | O Lord most high, with all my heart | | | | English | | O Lord most high, with all my heart ... | 8.8.8.8 | Psalm 126:3 | The Psalter, 1912 | | Confidence; God Divine Perfections of; God Glory of; God Judge; God Justice of; God Praise of; God Refuge; God Works of | | ROCKINGHAM OLD | | | | | 1 | 12 | 0 | 1199408 | 1 |
O Lord, thy work revive |
| | | O Lord, thy work revive | | | | | P. H. Brown | O Lord, thy work revive, In Zion's ... | 6.6.8.6 | Psalm 126 | | | The Christian Life Courage and Triumph; For Revival | | | | | | | | 186 | 0 | 657405 | 1 |
O that a thousand tongues I'd treasure |
| | | O That a Thousand Tongues I'd Treasure | | O dass ich tausend Zungen hätte | German | English; German | Johann Mentzer (1658-1734); John J. Overholt | O that a thousand tongues I'd treasure ... | 9.8.9.8.8.8 | Psalm 126:1-2 | | | Book Four: Occasional Selections, Gospel Songs and Hymns; Services, Occasions Praise, Supplication Hymns | | O DASS ICH TAUSEND ZUNGEN HÄTTE | | | | | | 1 | 0 | 1229820 | 1 |
O that I had a thousand voices |
| | | O That I Had a Thousand Voices | | | | English | Johann Mentzer | O that I had a thousand voices to ... | 9.8.9.8.8.8 | Psalm 126:3 | | | God His perfections | | O DASS ICH TAUSEND | | | | | 1 | 11 | 1 | 9630 | 2 |
O where are the reapers that garner in |
| | | We are the reapers! O, who will come | We are the reapers! O, who will come | | | English | Eben. Eugene Rexford | | 10.10.10.10 with refrain | Psalm 126 | | | | | HARVEST HOME | | | | | 1 | 123 | 0 | 986617 | 1 |
Oh, for the peace that floweth as a river |
| | | Oh, for the peace that floweth as a river | | | | English | Jane Crewdson | | 11.10.11.10 | Psalm 126 | | | The Christian Life Discipleship and Service | | RAYNOLDS | | | | | 1 | 69 | 0 | 985744 | 1 |
Oh, that I had a thousand voices |
| | | Oh, That I Had a Thousand Voices | | | | English | Johann Mentzer, 1658-1734 | Oh, that I had a thousand voices To ... | 9.8.9.8.8.8 | Psalm 126:3 | The Lutheran Hymnal, 1941 (Tr.) alt. | | | | O DASS ICH TAUSEND ZUNGEN HÄTTE (KÖNIG) | | | | | 1 | 9 | 0 | 969136 | 2 |
On the mountain's top appearing |
| | | The gospel herald | | | | English | Thomas Kelly | On the mountain's top appearing, Lo! ... | | Psalm 126:6 | | | Church Missions of; Church Revival of; Church Work of | | REGENT SQUARE | | | | | 1 | 595 | 0 | 1066073 | 1 |
Our mouth was filled with laughter |
| | | Psalm 126 (A Responsorial Setting) | | | | English | Andrew Donaldson | Our mouth was filled with laughter, ... | | Psalm 126 | Evangelical Lutheran Worship (Psalm text) | | Biblical Names and Places Negeb; Biblical Names and Places Zion; Church Year Advent; Church Year Lent; Daily Prayer Midday Prayer; Disciples / Calling; Freedom; God's Wonders; God's People (flock, sheep); Jesus Christ Mind of; Joy; Lament Community; Lament General; Patience; Rejoicing; Return from Exile; Salvation; Sorrow; Temptation And Trial; Victory; Year B, Advent, 3rd Sunday; Year B, Ordinary Time after Pentecost, October 23-29; Year B, Thanksgiving Day, Canada, 2nd Monday in October; Year B, Thanksgiving Day, USA, 4th Thursday in November | | [Our mouth was filled with laughter] | | | | | | 1 | 0 | 1064274 | 1 |
Out of our failure to create |
| | | Out of our failure to create | | | | English | Fred Kaan, b. 1929 | Out of our failure to create a world of ... | 8.6.8.6 | Psalm 126 | | | Hope and Consolation; Suffering and Sorrow | | ST NICHOLAS | | | | | | 3 | 0 | 1417318 | 1 |
Praise God for the harvest of orchard and field |
| | | Praise God for the Harvest of Orchard and Field | | | | English | Brian Wren | Praise God for the harvest of orchard ... | 11.11.11.11 | Psalm 126:6 | | | Justice; Occasional Services Thanksgiving/Harvest; Praise of God; Science; Social Justice; Time | | STOWEY | | 152608 | | | 1 | 12 | 0 | 1179753 | 1 |
Praise, my soul, the King of heaven |
| | | Praise, my soul, the King of heaven | | | | English | Henry Francis Lyte, 1793-1847 | Praise, my soul, the King of heaven, to ... | 8.7.8.7.8.7 | Psalm 126:1 | | | Proper 16 Year C | | PRAISE MY SOUL | | | | 1 | 1 | 538 | 0 | 1347949 | 1 |
Praise to God in the highest |
| | | Praise to God in the Highest! | | | | English | Percy Dearmer | Praise to God in the highest! Bless ... | 7.5.3 D | Psalm 126 | Russian, 19th cent | | Doxologies; Industry & Labor; Praise & Adoration; Society/Social Concerns; Creation; Doxologies; Industry & Labor; Joy; Nation; Peace; Praise & Adoration; Providence; Society/Social Concerns | | SLAVA BOGU | | | | | 1 | 3 | 0 | 4051 | 1 |
Rise to sing! The light is breaking |
| | | Rise to Sing! The Light Is Breaking | | | | English | Mary Louise Bringle, b. 1953 | Rise to sing! The light is breaking, ... | 8.7.8.7 D | Psalm 126:5-6 | | | The Celebration of the Gospel Story Easter; Christian Year Easter; Heaven; Jesus Christ Redemptive work; New Creation | | PETHEL | | | | | | 2 | 0 | 1636624 | 1 |
Schwing dich auf zu deinem Gott |
| | | Schwing dich auf zu deinem Gott | | | | German | P. Gerhard, 1606-1676 | | | Psalm 126:5-6 | | | Trostlieder In innerer Anfechtung | | | | | | | | 80 | 0 | 1267330 | 1 |
Seremos como los que sueñan (And we will be like happy dreamers) |
| | | Los que sembraron con lágrimas (Those Who with Tears Went Out Sowing) | Los que sebraron con lágrimas (Those who with tears went out sowing) | Seremos como los que sueñan | Spanish | English; Spanish | Carlos Colón, n. 1966 | Los que sembraron con lágrimas, con ... | | Psalm 126 | | | Confianza; Trust; Esperanza; Hope | | [Seremos como los que sueñan] | | | | | | 1 | 0 | 1570744 | 1 |
Si el Señor no construye la casa |
| | | Que El Señor Nos Construya La Casa | Que el Señor nos construya la casa | | | Spanish | | | | Psalm 126 | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1874769 | 1 |
Sing of Jesus, sing for ever |
| | | Sing unto the Lord | | | | | Rev. Thomas Kelly (1769-1855) | | 8.8.8.5 | Psalm 126:2 | | | Christ All in All; Christ Grace of; Christ Names of; Gratitude; Praise To Christ | | SONG | | | | | 1 | 83 | 0 | 1243807 | 1 |
Sing to the Lord of harvest |
| | | Sing to the Lord of Harvest | | | | English | John Samuel Bewley Monsell | Sing to the Lord of harvest, sing ... | 7.6.7.6 D | Psalm 126:6 | | | Harvest; Missions; Stewardship Of Possessions; Thanksgiving Day; Changing Year | | WIE LIEBLICH IST DER MAIEN | | | | 1 | 1 | 121 | 0 | 16229 | 1 |
Sow in the morn thy seed |
| | | Sow in the morn thy seed | | | | | Montgomery | Sow in the morn thy seed, At eve hold ... | 6.6.8.6 | Psalm 126:6 | | | The Christian Life Honor and Influence; Sow thy Seed | | | | | | | | 404 | 0 | 759560 | 2 |
Sowing in sadness through long, weary years |
| | | Sowing in tears through long, weary years | Sowing in tears through long, weary years | | | | F. E. Belden | Sowing in sadness through long, weary ... | | Psalm 126:5 | | | Bible Songs Missionary Songs | | SOWING IN TEARS | | | | | | 3 | 0 | 759727 | 1 |
Sowing in the morning, sowing seeds of kindness |
| | | Bringing in the Sheaves | Bringing in the sheaves, bringing in the sheaves | | | | Knowles Shaw | Sowing in the morning, sowing seeds of ... | 12.11.12.11.10.11.10.11 | Psalm 126:6 | Timeless Truths (http://library.timelesstruths.org/music/Bringing_in_the_Sheaves); The Cyber Hymnal (http://www.hymntime.com/tch/htm/b/r/bringing.htm) | | Sowing/Reaping | | [Sowing in the morning, sowing seeds of kindness] | | | | | 1 | 716 | 0 | 35101 | 10 |
The christian suff'rings here below |
| | | The christian suff'rings here below | | | | English | | The christian suff'rings here below, Do ... | 8.8.8.8 | Psalm 126 | | | Fourth Sunday after Trinity | | | | | | | | 3 | 0 | 780038 | 1 |
The church’s one foundation |
| | | The Church’s One Foundation | | | | | Samuel J. Stone | The church’s one foundation is Jesus ... | 7.6.7.6 D | Psalm 126 | Lyra Fidelium, 1866, alt. | | Body of Christ; Confessing Faith; Unity; Week of Prayer for Christian Unity | | AURELIA | | | | 1 | 1 | 857 | 1 | 1649726 | 1 |
The darkened sky, how thick it lowers! |
| | | The darkened sky, how thick it lowers! | | | | English | Doddridge | | | Psalm 126 | | | | | | | | | | | 61 | 0 | 781258 | 5 |
The great design if not Jehovah bless |
| | | The great design if not Jehovah bless | | | | English | | The great design if not Jehovah bless, ... | | Psalm 126 | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1181775 | 1 |
The harvest dawn is near |
| | | "Goeth forth weeping" | | | | English | George Burgess | The harvest dawn is near, The year ... | | Psalm 126:6 | | | Activity; Christians Encouragements; Courage | | RENOVATION | | | | | | 72 | 0 | 1069446 | 3 |
The LORD brings us back to Zion |
| | | God Works Wonders | Yes, God works wonders | | | English | | Yes, God works wonders. Rejoice! Be ... | | Psalm 126 | Liturgical Psalter | | Ascents; Captivity; Deliverance; Joy; Patience; Rejoicing; Restoration; Sorrow; Zion | | [The LORD brings us back to Zion] | | | | | | 1 | 0 | 1712644 | 1 |
The Lord can clear the darkest skies |
| | | The Lord can clear the darkest skies | | | | English | Watts | | | Psalm 126:4-6 | | | Afflictions and Changes of Life | | | | | | | | 8 | 0 | 1331332 | 1 |
The Lord has done great things for us |
| | | Psalm 126 | | | | English | | (Thanksgiving & General) The Lord has ... | | Psalm 126:3 | | | Christian Year Thanksgiving; Psalter; Christian Year Advent; Christian Year Thanksgiving Day | | [The Lord has done great things for us] | | 223005 | | | 1 | 3 | 0 | 12756 | 1 |
The Lord has done great things for us whereof we are glad |
| | | The Lord Has Done Great Things for Us | | | | English | | Lord has done great things for us ... | | Psalm 126:3 | | | | | [The Lord has done great things for us whereof we are glad] | | | | | | 1 | 0 | 39842 | 1 |
The Lord hath done great things for us |
| | | The Lord Hath Done Great Things | | | | English | Noah Zuercher; Harold Thiessen | | | Psalm 126:3 | | | Freedom; Social Concerns; Suffering and Death | | [The Lord hath done great things for us] | | | | | | 1 | 0 | 1074308 | 1 |
The Lord in greatly blessing us |
| | | The Sower | Although with toil and tears | | | English | | The Lord in greatly blessing us Before ... | | Psalm 126 | | | | | [The Lord in greatly blessing us] | | | | | 1 | 2 | 0 | 1350178 | 1 |
The Lord's is the earth and its fullness |
| | | Let the Lord enter | Let the Lord enter | | | English | | the Lord enter. He is the king of ... | | Psalm 126 | | | Advent; Authority of God; Eucharistic Celebration (Mass) Responsorial Psalms; Praise; Order of Christian Funerals Funeral Liturgy | | [Let the Lord enter] | | | | | | 5 | 0 | 1329466 | 1 |
The spirit of the Lord |
| | | The Spirit of the Lord (A Hymn for Advent) | | | | | F. Richard Garland | The spirit of the Lord will come, good ... | 6.6.6.6.8.8 | Psalm 126 | | | Advent | | DARWALL'S 148TH | | | | | 1 | 1 | 0 | 1390508 | 1 |
The time for toil is past, and night has come |
| | | The time for toil is past, and night has come | | | | English | Elizabeth Akers | | | Psalm 126:6 | | | | | BRINGING HOME OUR SHEAVES | | | | | 1 | 8 | 0 | 806060 | 2 |
There is an hour of hallowed peace |
| | | Sow in tears | | | | | Tappan | | | Psalm 126:5 | | | Heaven Rest there; Heaven | | NAUMANN | | | | | 1 | 146 | 0 | 1258002 | 1 |
This is the day which the Lord hath made |
| | | Praise him, praise him, praise him, praise him | Praise him, praise him, praise him, praise him | | | English | | | | Psalm 126:3 | | | Praise; Verse Songs | | [This is the day which the Lord hath made] | | | | | | 11 | 0 | 1712415 | 1 |
Those who sow in tears and sorrow |
| | | Psalm 126 (A Responsorial Setting) | | | | English | Ladies of the Grail | Refrain: Those who sow in tears and ... | | Psalm 126 | Evangelical Lutheran Worship (Psalm text) | | Biblical Names and Places Negeb; Biblical Names and Places Zion; Church Year Advent; Church Year Lent; Daily Prayer Midday Prayer; Disciples / Calling; Freedom; God's Wonders; God's People (flock, sheep); Jesus Christ Mind of; Joy; Lament Community; Lament General; Patience; Rejoicing; Return from Exile; Salvation; Sorrow; Temptation And Trial; Victory; Year B, Advent, 3rd Sunday; Year B, Ordinary Time after Pentecost, October 23-29; Year B, Thanksgiving Day, Canada, 2nd Monday in October; Year B, Thanksgiving Day, USA, 4th Thursday in November | | [Those who sow in tears and sorrow] | | | | | | 1 | 0 | 1064275 | 1 |
To God be the glory, great things He hath done |
| | | To God Be the Glory | Praise the Lord, praise the Lord | | | English | Fanny J. Crosby | To God be the glory, great things He ... | 11.11.11.11 with refrain | Psalm 126:3 | | | Adoration; Worship; Redemption, Salvation, Atonement | | TO GOD BE THE GLORY | | | | 1 | 1 | 222 | 0 | 20513 | 12 |
To thee, O Lord, our hearts we raise |
| | | To thee, O Lord, our hearts we raise | | | | English | William Chatterton Dix, 1837-1898 | | 8.7.8.7 D | Psalm 126:6 | | | Times and Seasons | | BISHOPGARTH | | | | | 1 | 109 | 0 | 1351865 | 1 |
Trembling before thine awful throne |
| | | The new Joy | | | | English | Augustus Lucas Hillhouse (1792-1859) | | | Psalm 126:1-3 | | | Conversion; Grace Renewing; Hope In Christ | | TRANSPORT | | | | | | 68 | 0 | 1238194 | 1 |
'Twas like a dream, when by the Lord |
| | | The House of God | | | | | | | | Psalm 126 | | | | | ['Twas like a dream, when by the Lord] | | | | | 1 | 15 | 0 | 860636 | 4 |
Unkindly or kindly we sow today |
| | | What will the harvest be | What will the harvest be? | | | | Mrs. J. P Hills | Unkindly or kindly we sow today, The ... | | Psalm 126:5 | | | | | [Unkindly or kindly we sow today] | | | | | | 1 | 0 | 862074 | 1 |
Vienen trayendo la esperanza (We bring the hopes and firm believing) |
| | | Vienen con Alegría (We Come with Great Rejoicing) | Vienen con alegría (We come with great rejoicing) | | | English; Spanish | Cesáreo Gabaráin, 1936-1991; Mary Louise Bringle, n. 1953 | | | Psalm 126:5-6 | | | Alegría; Joy; Canción; Song; Christian Life; Vida Cristiana; Daily Life and Work; Vida y Trabjo Diario; Esperanza; Hope; Faith; Fe; Gathering; Reunión, Entrada; Journey; Viaje; Justice; Justicia; Paz; Peace | | [Vienen trayendo la esperanza] | | | | | | 10 | 0 | 1287397 | 2 |
Walk softly in springtime, to hear the grass sing |
| | | Walk Softly In Springtime | | | | English | Edna Fay Grant (1905-1981) | Walk softly in springtime, to hear the ... | 11.11.11.11 | Psalm 126 | | | Easter (season) | | MARCHE DOUCEMENT | | | | | | 6 | 0 | 1044204 | 1 |
Wann der Herr einst die gefangnen |
| | | Wann der Herr einst die gefangnen | | | | German | Chr. H. Zeller | | | Psalm 126 | | | Trostlieder In äußerer Trübsal | | | | | | | | 30 | 0 | 1267324 | 1 |