Text Is Public Domain |
---|
| | Praise our Maker, peoples of one family | Praise our Maker, peoples of one family | | | | English | R. Gerald Hobbs, 1941-; R Gerald Hobbs, 1941- | Praise our Maker, peoples of one family: ... | 10.6.10.6 | 2 Peter 3:8 | Church and School Hymnal 1926 | | Children and Youth Love; Church Family of God; One Life in Christ Love | | PRAISE OUR MAKER | | | | | 1 | 2 | 0 | 1771823 | 1 |
| | Wash Me, Cleanse Me | Wash me, cleanse me | O Lord, please wash me | | | English | Jeremy Young, b. 1948 | Wash me, cleanse me and I shall be ... | | 2 Peter 3:8-13 | | | Seasons and Feasts Ash Wednesday | | [Wash me, cleanse me] | | | | | | 1 | 0 | 31742 | 1 |
| | God, How Many Are a Thousand | God, how many are a thousand | | | | English | Carolyn Winfrey Gillette | how many are a thousand Out of all the ... | 8.7.8.7 D | 2 Peter 3:8 | | | Creation; Jesus Christ Ministry; New Year | | | | | | | | 1 | 0 | 1062168 | 1 |
| | Juntos como Hermanos (Brothers, Come Together) | Un largo caminar (The road ahead is long) | Juntos como hermonos (Brothers, come together) | | | English; Spanish | Cesáreo Gabaráin, 1936-1991; Mary Louise Bringle, n. 1953 | | | 2 Peter 3:13 | | | Alegría; Joy; Brotherhood and Sisterhood; Fraternidad y Hermandad; Canción; Song; Christian Life; Vida Cristiana; Church; Iglesia; Faith; Fe; Gathering; Reunión, Entrada; Journey; Viaje; Justice; Justicia; Lucha; Struggle; New Life; Nueva Vida; Paz; Peace; Petition/Prayer; Súplica/Oración; Unidad; Unity | | MY LORD, WHAT A MORNING | | | | | 1 | 1 | 0 | 1285589 | 1 |
| | From ashes to ashes, from dust to dust | God the Father created you | From ashes to ashes, from dust to dust | | | English | Teresa Brown (b. 1953) | From ashes to ashes, from dust to dust, ... | | 2 Peter 3:9 | | | Ash Wednesday; Church Year Lent; God in grace and mercy; Lent; Penitence; Renewal; Sin | | [God the Father created you] | | | | | | 1 | 0 | 1365955 | 1 |
| | One Day to the Lord | One day to the Lord | Rejoice and be glad | | | English | John C. Ylvisaker | One day to the Lord is like a thousand ... | | 2 Peter 3:8-13 | | | Comfort and Encouragement; Funerals; Home; Return of Christ | | [One Day to the Lord] | | | | | | 1 | 0 | 1377977 | 1 |
| | What's This Fire? | What's this fire that scours the nations | | | | English | John R. Kleinheksel, Sr. | What's this fire that scours the ... | 8.7.8.7 D | 2 Peter 3:7-12 | | | Pentecost | | HOLY FIRE | | | | | | 1 | 0 | 1384266 | 1 |
| | Gather Your People to Comfort and Love (A Hymn for Advent) | Gather your people to comfort and love | | | | English | F. Richard Garland | Gather your people to comfort and love. ... | 10.10.9.10 | 2 Peter 3:8-15 | | | Advent; Comfort | | SLANE | | | | | 1 | 1 | 0 | 1388978 | 1 |
| | The universe was waiting | The universe was waiting | | | | English | Michael Forster, b. 1946 | The universe was waiting in dark ... | 7.6.7.6.7.6.7.6 | 2 Peter 3:13 | | | Advent; Hope and Consolation; The Wholeness of Creation; Year A Christ the King; Year A Third Sunday Before Advent | | DORE ABBEY | | | | | | 1 | 0 | 1416454 | 1 |
| | Cuando andamos con Dios | Cuando andamos con Dios | Obedecer, y confiar en Jesús | | | Spanish | John H. Sammis; Pedro Grado V.; Vicente Mendoza | Cuando andemos con Dios, escuchando su ... | | 2 Peter 3:8-14 | | | Andar Cristiano; Christian Walk; Comunión con Dios; Communion with God; Obediencia; Obedience | | TRUST AND OBEY | | | | | 1 | 1 | 1 | 1584239 | 1 |
| | La paz os dejo | La paz os dejo | | | | Spanish | | paz os dejo, mi paz os doy, no como el ... | | 2 Peter 3:8-14 | Basada en Juan 14:27 | | Misiones; Obra Misionera; Missionary Work; Ordenación; Ordination; Paz; Peace | | ISRAELI | | | | | | 1 | 0 | 1585639 | 1 |
| | Ya Cristo viene | Ya Cristo viene, lo prometió | "¡Jesús amado, ven pronto, ven!" | | | Spanish | Alejandro M. Montes | Ya Cristo viene, lo prometió; ... | | 2 Peter 3:8-14 | Bolivia | | Cristo Su Reinado; Christ His Reign; Segunda Venida de Cristo; Second Coming of Christ | | YA CRISTO VIENE | | | | | | 1 | 0 | 1586642 | 1 |
| | Wonderful Saviour, Redeemer | Wonderful Saviour, Redeemer | Why not, O why not now bid Him come in? | | | English | C. W. R. | | | 2 Peter 3:9 | | | | | [Wonderful Saviour, Redeemer] | | | | | | 1 | 0 | 1615130 | 1 |
| | Ho'otova Ešeeva | Ho'otova ešeeva netao'ȯ he'ama | | | | Cheyenne | Ame'ha'e Soar Woman, 1870-1945 | | | 2 Peter 3:1-18 | | | Ho'otova Neto'semȧhevoomone; Someday We Will All See Him | | [Ho'otova ešeeva netao'ȯ he'ama] | | | | | | 1 | 0 | 1670389 | 1 |
| | The Promise of Life | Why is the spring so glad? | | | | English | Rev. George Matheson | | | 2 Peter 3:13 | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1833784 | 1 |