| Text Is Public Domain |
---|
[Lord, you are my mercy] |
| | | More like you, Jesus, more like you | Lord, you are my mercy | More like you, Jesus, more like you | | | English | Scott Wesley Brown | | | Isaiah 6:6-7 | | | Growth in Grace and Holiness | | | | | | | 1 | 0 | 1353079 | 1 |
LOUVAN |
| | | Mortality and Immortality | Before my journey is complete | | | | English | | Before my journey is complete My vigor ... | 8.8.8.8 | Psalm 102 | | | Children Promises for; Death Deprecated; God Attributes of; God Creator of All; God Eternity of ; God Hearer of Prayer; God Immutability of; Grace Quickening; Grace Restoring; Grace Sustaining; Life Brevity and Uncertainty of; Parents and Children; Prayer Complaint in; Prayer For Deliverance from Death; Prayer For Deliverance from Trouble; Royalty of Christ Ultimate Acknowledgement of | | | | | | 1 | 3 | 0 | 1055994 | 1 |
[Loving God I offer You today] |
| | | Morning Prayer | Loving God, I offer you today | | | | English | Marie-Jo Thum | God, I offer you today all that I ... | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 18356 | 1 |
LYTLINGTON |
| | | More Dios en Mí | More Dios en mí | | | | Spanish | anónimo; F. J. Pagura | | | | Sarum Primer, 1558 | | | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1592147 | 1 |
MADRID |
| | | Morn Awakes, And Woodlands Sing | Morn awakes and woodlands ring | | | | English | Thomas Goadby | Morn awakes and woodlands ring, Earth ... | 7.7.7.7 D | | The School Hymnal by W. R. Stevenson (London: E. Marlborough & Company, 1880) | | | | | | | | 1 | 1 | 1 | 1490285 | 1 |
MAGNIFICAT |
| | | Mon Âme Exalte le Grand Dieu | Mon âme exalte le grand Dieu | | | | French | Hélène Jean | | 8.8.8.8 | Luke 1:46-55 | Liturgie - Magnificat; Doxologie, 6e strophe | | | | | | | | | 1 | 0 | 1162223 | 1 |
MARTER CHRISTI |
| | | More than all, one thing my heart is craving | More than all, one thing my heart is craving | | | | English | Albert Knapp, 1798-1864; Thos. Porter | | | | | | | | | | | | 1 | 9 | 0 | 1722210 | 1 |
[Mary, hear my fervent prayer] |
| | | Mother Loved | Mary, hear my fervent prayer | | | | | S. N. D. | | | | | | | | | | | | | 4 | 0 | 581781 | 1 |
MĀTI SVETA |
| | | Mother Spirit, Father Spirit | Mother Spirit, Father Spirit | | | | English | Norbert F. Cǎpek, 1870-1942; Paul Munk; Anita Munk; Richard Frederick Boeke, 1931- | Mother Spirit, Father Spirit, where ... | 8.3.8.3.8.3 | | | | Transcending Mystery and Wonder The Celebration of Life; Flower Communion; God, Goddess, and Spirit; Holocaust Memorial; The Living Tradition; Spirituality and Spiritual Growth; Yom Ha-Sho'ah | | | | | | | 1 | 0 | 1748219 | 1 |
[Med Johannes i anden for tronen jeg staar] |
| | | Mon jeg Kronen skal faa? | Med Johannes i anden for tronen jeg staar | | | | Norwegian | H. F. Josephson | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1369318 | 1 |
[Mein erst' Gefühl sei Preis und Dank] |
| | | Morgengebet | Mein erst' Gefühl sei Preis und Dank | | | | German | Chr. F. Gellert | | | | | | | | | | | | 1 | 68 | 0 | 1950851 | 1 |
MEIN GOTT, ICH WEISS WOHL, DASS ICH STERBE |
| | | Mój Boże, wiem | Mój Boże, wiem, że umrzeć muszę | | Mein Gott, ich weiß wohl, daß ich sterbe | German | Polish | ks. Benjamin Schmolck, d. 1737 | | | | Przekład: Śpiewnik warszawski 1899 | | Wiara, milość, nadzieja Śmierec, zmartwychwstanie i życi wieczne | | | | | | 1 | 1 | 1 | 1812360 | 1 |
MELCOMBE |
| | | Morning | New every morning is the love | | | | English | J. Keble | | | | | | | | | | | | 1 | 362 | 0 | 1789876 | 1 |
MENDEBRAS |
| | | Mokoce wan waśte ḣin | Mokoce wan waśte ḣin | | | | Dakota | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1156716 | 1 |
MILWAUKEE |
| | | Mor ddedwydd yw y rhai trwy ffydd | Mor ddedwydd yw y rhai trwy ffydd | | | | Welsh | E. E.; D. H. | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1400692 | 1 |
MIRACLE |
| | | Mother Earth, Our Mother Birthing | Mother Earth, our Mother birthing | | | | English | Norman Habel | Mother Earth, our Mother birthing ... | 8.7.8.7.8.7 | Genesis 1:2 | | | Praise; Christian Year Easter; Creation; Joy | | | | | | | 1 | 0 | 1369433 | 1 |
[Mo to umewaka leo] |
| | | Moto Umewaka leo | Mo to umewaka leo (God's fire is burning in my soul) | | | | | | AFRICAN - Mo to umewaka leo, moto ni ... | | | | | Praise | | | | | | | 1 | 0 | 1667168 | 1 |
[Möcht hier eine Gotteshütte] |
| | | Möcht hier eine Gotteshütte | Möcht hier eine Gotteshütte | | | | German | Joh. Mich. Rath. Feneberg | | | | | | | | | | | | 1 | 9 | 0 | 2472607 | 1 |
[Möchtens Christen recht erwägen] |
| | | Möchtens Christen recht erwägen | Möchtens Christen recht erwägen | | | | German | | | | | | | | | | | | | | 15 | 0 | 1847885 | 1 |
[Möchtens doch die Menschen sehen] |
| | | Möchtens doch die Menschen sehen | Möchtens doch die Menschen sehen | | | | German | | | | | | | | | | | | | 1 | 16 | 0 | 1847864 | 1 |
[Möchtest du doch bald erscheinen] |
| | | Möchtest du doch bald erscheinen | Möchtest du doch bald erscheinen | | | | German | Andreas Stoll | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1363640 | 1 |
[Moe ma ka lua po] |
| | | Moe ma ka lua po | Moe ma ka lua po | Ua ala hou mai ka po | Low in the Grave He Lay | English | Hawaiian | Robert Lowry; "Hualalai" | | | | | | | | | | | | 1 | 2 | 0 | 1269249 | 1 |
[Mogen ovos bid'voro] |
| | | Mogen Ovos (מָגֵן אָבוֹת) | Mogen ovos bid'voro (מָגֵן אָבוֹת בִּדְבָרוֹ) | | | | Hebrew | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1449331 | 1 |
MOHAWK |
| | | Mohawk | My God, the spring of all my joys | | | | English | | | 8.6.8.6 | | | | | | | | | | | 559 | 0 | 1454224 | 1 |
MOHEGAN |
| | | Mohegan | God is in this and every place! | | | | English | | | 8.6.8.6 | | | | | | | | | | | 68 | 0 | 1454223 | 2 |
[Мой Бог—cкала, сокрыт в Нём я] |
| | | Мой Бог cкала | Мой Бог—cкала, сокрыт в Нём я | Иисус мой—источник земле сухой, земле сухой, земле сухой | The Lord's our rock, in him we hide | English | Russian | Vernon J. Charlesworth; Ivan Stepanovich Prokhanov | Мой Бог—cкала, сокрыт ... | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1 | 1817338 | 1 |
MÓJ WIEKUISTY PASTERZ |
| | | Mój wiekuisty Pasterz | Mój wiekuisty Pasterz | | | | Polish | Jan Kochanowski d. 1584 | | | | | | Wiara, milość, nadzieja Chwała, dziękczynienie i modlitwa | | | | | | | 1 | 0 | 1811930 | 1 |
[Mold me, Lord] |
| | | Mold Me, Lord | Mold me, Lord | | | | English | Howard S. Olson, 1922-2010 | Mold me, Lord. Shape me, Lord. Make me ... | | | | | Christian Initiation Sacraments; Baptism Sacraments; African Hymns; Discipleship; Guidance; Healing; Mission; New Life; Obedience; Petition, Prayer; Going Forth, Sending Forth; Sickness | | | | | | | 3 | 0 | 1199947 | 2 |
[Molly wore her red dress, red dress, red dress] |
| | | Molly Wore Her Red Dress | Molly wore her red dress, red dress, red dress | | | | English | | wore her red dress, red dress, red ... | | | Traditional American; Original title "Mary Was a Red Bird" | | God Cares for Us in Work and Play; Fun Songs; Play and Work | | | | | | | 1 | 0 | 1716387 | 1 |
[Moment by moment, as the sands fall] |
| | | Moment By Moment | Moment by moment, as the sands fall | | | | English | E. E. Hewitt | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1781500 | 1 |
[Moment by moment, hour by hour] |
| | | Moment by moment, hour by hour | Moment by moment, hour by hour | | | | English | F. E. Belden | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 123993 | 1 |
[Moment by moment I need Thee] |
| | | Moment By Moment I Need Thee | Moment by moment I need Thee | Moment by moment | | | English | Martha Annis | Moment by moment I need Thee, Precious ... | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1603585 | 1 |
[Moment by moment, moment by moment] |
| | | Moment by Moment | Moment by moment, moment by moment | The blood is now cleansing, this moment cleansing | | | English | G. Q. | | | | | | | | | | | | | 3 | 0 | 1417409 | 1 |
[Moment by moment, O beautiful thought] |
| | | Moment By Moment | Moment by moment, O beautiful thought | Praise, praise my glorified Lord! | | | English | Bert Atkinson | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1745094 | 1 |
MOMENTO NUEVO |
| | | Momento nuevo | Dios hoy nos llama a un momento nuevo | ¡Ven, entra a la rueda con todos también! | | | Spanish | Pablo Sosa | | | | Creación colectiva | | La Iglesia Llamiento a misión ; Invatación; Invitation | | | | | | | 7 | 0 | 1446267 | 3 |
MOMENTS OF PRAYER |
| | | Moments of pray'r | Oh, how sweet are the moments of prayer | Moments of pray'r | | | English | Frank M. Davis | | | | | | | | | | | | | 7 | 0 | 1869320 | 1 |
[Mon âme se repose en paix sur Dieu seul] |
| | | Mon Âme Se Repose | Mon âme se repose en paix sur Dieu seul | | | | French | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1162275 | 1 |
[Mon coeur joyeux, plein d’espérance] |
| | | Mon Coeur Joyeux | Mon coeur joyeux, plein d’espérance | | | | French | Henri Abraham César Malan | Mon coeur joyeux, plein d’espérance, ... | | | chants de Sion, 1832 | | | | | | | | 1 | 1 | 1 | 1693827 | 1 |
[Mondd, fáradt vándor, hol jársz kelsz?] |
| | | Mondd, fáradt vándor, hol jársz kelsz? | Mondd, fáradt vándor, hol jársz kelsz? | | | | Hungarian | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 0 | 587875 | 1 |
MONKLAND |
| | | Morning Glory, Starlit Sky | Morning glory, starlit sky | | | | English | W. H. Vanstone | Morning glory, starlit sky, soaring ... | 7.7.7.7 | 1 Corinthians 13:7 | | | The Grace of Jesus Christ In Praise of Christ; Christian Year Holy Week; Jesus Christ; Jesus Christ Atonement; Jesus Christ Cross; Jesus Christ Love of; Salvation | | | 199023 | | | 1 | 16 | 0 | 11817 | 14 |
MONTAUK |
| | | Montauk | Lord, in the strength of grace | | | | English | | | 6.6.8.6 | | | | | | | | | | | 142 | 0 | 1454179 | 2 |
MOOANAM |
| | | Mooanam | Lord, we come before thee now | | | | English | | | | | | | | | | | | | | 807 | 0 | 1454248 | 2 |
[Moon and stars cast their silver beams] |
| | | Moon and Stars on Christmas Eve | Moon and stars cast their silver beams | | | | English | T'ien Ching-fu; Frank W. Price | | | | | | | | | | | | 1 | 2 | 0 | 1275144 | 1 |
[Moonbeams are streaming] |
| | | Moonbeams are streaming | Moonbeams are streaming | | | | English | | | | | | | Easter | | | | | | | 2 | 0 | 1763639 | 1 |
MOORE |
| | | Morning Has Come | Morning has come | | | | English | | has come. Night is away. Rise with the ... | 4.4.4.5 | | Traditional round | | Service Music Responses, Rounds, and Chants; Morning | | | | | | | 1 | 0 | 1751831 | 1 |
MORE ABOUT JESUS |
| | | More About Jesus Would I Know | More about Jesus would I know | More, more about Jesus | | | English | Eliza E. Hewitt, 1851-1920 | | | | | | Gospel Call and Response | | | | | 1 | 1 | 391 | 0 | 588030 | 266 |
[More about Jesus would I know] |
| | | More About Jesus | More about Jesus would I know | More, more about Jesus | | | English | Mrs. Arabella Graves | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1744952 | 1 |
[More and better work for Jesus] |
| | | More and Better Work | "More and better work for Jesus" | Let us keep it on our banners | | | | G. W. Lyon | | | | | | | | | | | | 1 | 3 | 0 | 1268845 | 2 |
[More and better work for Jesus] |
| | | More and Better Work for Jesus | More and better work for Jesus | More and better work for Jesus | | | English | Jessie Brown Pounds | | | | | | | | | | | | | 4 | 0 | 1779825 | 1 |
[More and more I marvel at His wondrous grace] |
| | | More and More | More and more I marvel at His wondrous grace | | | | English | W. P. L. | and more I marvel at His wondrous grace, ... | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1582963 | 1 |