| Text Is Public Domain |
---|
Psalm 96:11 |
| | | God is Love: let heav'n adore him | God is Love: let heav'n adore him | | | | English | Timothy Rees, 1874-1939 | God is Love: let heav'n adore him; God ... | 8.7.8.7 D | | | Proper 13 Year C; Proper 19 Year A; Proper 21 Year C | | ALLELUIA | | | | | 1 | 33 | 0 | 1346085 | 1 |
| | | Colorful Creator | Colorful Creator, God of mystery | | | | English | Ruth Duck, 1947- | Colorful Creator, God of mystery, Thank ... | 11.11.11.11 | | | Creation | | HOUGHTON | | | | | 1 | 6 | 0 | 1364536 | 1 |
| | | Now Let the Heavens Be Joyful | Now let the heav'ns be joyful | He is risen! He is risen! | | | English | John of Damascus, c. 696-c. 754; John Mason Neale, 1818-1866 | Now let the heav'ns be joyful, let ... | 7.6.7.6 with refrain | | | Easter | | PROVENÇAL | | | | | | 3 | 1 | 1698102 | 1 |
Psalm 96:11-12 |
| | | Praise God for the harvest of farm and of field | Praise God for the harvest of farm and of field | | | | English | Brian Wren (b. 1936) | Praise God for the harvest of orchard ... | 11.11.11.11 | | | Our Response to God in times and seasons; Church Universal; Harvest; Kindness; Science and Technology; Trade and Industry | | STOWEY | | | | | 1 | 12 | 0 | 1016355 | 1 |
| | | All Nature's Works His Praise Declare | All nature's works His praise declare | | | | | Henry Ware, Jr. | All nature's works His praise declare, ... | 8.6.8.6 D | | | Worship Adoration and Praise; Adoration and Praise; Dedication Services Of a Church; God Nature, in; Nature | | BETHLEHEM | | | | | 1 | 39 | 0 | 1108386 | 1 |
Psalm 96:11-13 |
| | | The second coming of the Lord Jesus | He comes! he comes! the Judge severe | | | | English | | He comes! he comes! the Judge severe, ... | Irregular | Wesley's Coll. | | The Glorious Appearing of the Saviour Our God | | | | | | | | 139 | 1 | 413368 | 1 |
| | | Take up the song, and sing the praise of God | Take up the song, and sing the praise of God | | | | English | Rae E. Whitney (b. 1927) | Take up the song, and sing the praise of ... | 10.10.10.10 | | | Our Response to God in adoration and gratitude; The Activity of God God in creation; God In Creation; Music and Song; Praise; Service | | TAKE UP THE SONG | | | | | | 3 | 0 | 1015596 | 1 |
| | | Let the Heavens Be Glad | Let the heavens be glad and the earth rejoice | | | | | John B. Foley, SJ | Let the heavens be glad and the earth ... | | | | Choruses and Refrains; Christian Year Advent; Rounds | | [Let the heavens be glad and the earth rejoice] | | | | | | 2 | 0 | 1025227 | 1 |
| | | O give thanks | Sing to him, sing your praise to him | O give thanks to the Lord | | | English | Graham Kendrick | O give thanks to the Lord, for his ... | | | | Evangelism; Harvest Festival; Joy, Praise and Thanksgiving | | [Sing to him, sing your praise to him] | | | | | | 1 | 0 | 1417065 | 1 |
| | | Praise the Lord of heaven | Praise the Lord of heaven | | | | English | Timothy Dudley-Smith, b. 1926 | Praise the Lord of heaven, praise him ... | 7.6.7.6.7.6.7.6 | | | Joy, Praise and Thanksgiving; The Wholeness of Creation; Year A Christmas 1; Year B Christmas 1; Year C Christmas 1; Year C Easter 5 | | VICARS' CLOSE | | | | | | 4 | 0 | 1417730 | 1 |
| | | Give unto the Lord | Give unto the Lord | | | | English | | | | | | | | REVERENTIAL ANTHEM | | | | | | 3 | 0 | 1499880 | 1 |
| | | Let the Heavens Be Glad | Then shall the trees, the trees of the forest exult | Let the heavens be glad and the earth rejoice | | | English | Dan Feiten, b. 1953 | Let the heavens be glad and the earth ... | | | | Creation; Creation; Creation; Kingdom/Reign of God; Second Coming | | [Then shall the trees, the trees of the forest exult] | | | | | | 2 | 0 | 1525906 | 1 |
Psalm 96:12 |
| | | New Songs of Celebration | New songs of celebration render | | | | English | Erik Routley, 1917-1982 | New songs of celebration render to God ... | 9.8.9.8 D | | | Adoration | | RENDEZ À DIEU | | | | 1 | 1 | 32 | 0 | 975572 | 2 |
| | | Geh aus, mein Herz, und suche Freud | Geh aus, mein Herz, und suche Freud | | | | German | | | | | | Geistliche Frühlings-Lied | | | | | | | | 102 | 0 | 1213306 | 1 |
| | | Oh that I had a thousand voices | Oh that I had a thousand voices | | | | English | Johann Mentzer, 1658-1734 | Oh that I had a thousand voices to ... | 9.8.9.8.8.8 | German; Translation: The Lutheran Hymnal, 1941 | | Creation; God Creator and Ruler; Thankfulness; Worship | | O DASS ICH TAUSEND ZUNGEN HÄTTE | | | | | 1 | 11 | 0 | 1773295 | 1 |
Psalm 96:12-13 |
| | | O Lord Our God, Arise | O Lord our God, arise | | | | English | Ralph Wardlaw | O Lord our God, arise; The cause of ... | 6.6.8.6 | | | Missions Foreign; A Missionary Service; Names and Office of Christ God; Names and Office of Christ Prince of Life; Prayer of the Holy Spirit; Christ, Prince of Life; Peace On Earth | | THATCHER | | | | | 1 | 170 | 0 | 1388854 | 1 |
Psalm 96:13 |
| | | The Lord Will Come and Not Be Slow | The Lord will come and not be slow | | | | English | John Milton, 1608-1684 | The Lord will come and not be slow, his ... | 8.6.8.6 | | | The Church The Kingdom of God; Christ Second Coming and Judgment of; God Justice of | | ST. MAGNUS | | | | | 1 | 98 | 1 | 10327 | 2 |
| | | Day of judgment! day of wonders! | Day of judgment! day of wonders! | | | | | Newton | Day of judgment! day of wonders! Hark! ... | | | | Resurrection and Judgment; The Judgment Day | | | | | | | | 341 | 0 | 324812 | 1 |
| | | He reigns--the Lord, the Saviour reigns | He reigns--the Lord, the Saviour reigns | | | | | Watts | HE reigns--the Lord, the Saviour reigns; ... | 8.8.8.8 | | | Attributes of God Justice; His Just Judgments | | | | | | | | 136 | 0 | 415971 | 1 |
| | | Lo! he comes, with clouds descending | Lo! he comes, with clouds descending | | | | | Oliver | Lo! he comes, with clouds descending, ... | | | | Resurrection and Judgment; Christ Coming to Judgment | | | | | | | | 45 | 0 | 558104 | 1 |
| | | Sinners, take the friendly warning | Sinners, take the friendly warning | | | | | Anon. | Sinners, take the friendly warning; ... | 8.7.8.7 D | | | Resurrection and Judgment; The Day of Judgment | | | | | | | | 26 | 0 | 750425 | 1 |
| | | That awful day will surely come | That awful day will surely come | | | | | Watts | That awful day will surely come, Th' ... | 8.6.8.6 | | | Resurrection and Judgment; Certainty of the Judgment | | | | | | | | 367 | 0 | 778171 | 1 |
| | | The King Shall Come When Morning Dawns | The King shall come when morning dawns | | | | English | John Brownlie, 1857-1925 | The King shall come when morning dawns ... | 8.6.8.6 | | | Advent Season; Christ the King; Funeral Sacraments; Eternal Life; Hope; Morning; Petition, Prayer; Second Coming | | MORNING SONG | | | | 1 | 1 | 93 | 0 | 1201540 | 6 |
| | | Cuán Gloriosa Será la Mañana (O How Glorious Will Be That Great Morning) | Cuán gloriosa será la mañana (O how glorious will be that great morning) | No habrá necesidad (For the brilliance of that dawn) | | | English; Spanish | Felicia Beltrán; Mariano Beltrán; Mary Louise Bringle, n. 1953 | | | | | Solemnities of the Lord Christ the King; Solemnidades del Señor Jesucristo, Rey del Universo; Alegría; Joy; Amor de Dios para Nosotros; Love of God for Us; Beauty; Belleza; Cordero de Dios; Lamb of God; Daily Life and Work; Vida y Trabjo Diario; Faith; Fe; Grace; Gracia; Imágenes de Dios; Images of God; Light; Luz; Presence of God; Presencia de Dios; Reign of God; Reino de Dios; Sacrifice; Sacrificio; Second Coming; Segunda Venida | | [Cuán gloriosa será la mañana] | | | | | | 16 | 0 | 1289177 | 1 |
| | | God, we praise you, God, we bless you! | God, we praise you, God, we bless you! | | | | English | Christopher M. Idle, b. 1938 | God, we praise you, God, we bless you! ... | 8.7.8.7 D | Te Deum Laudamus | | Easter II Year C | | REX GLORIÆ | | | | | 1 | 30 | 0 | 1346196 | 1 |
| | | Come let us sing: praise to our king | Sing we the King who is coming to reign | Come let us sing: praise to our king | | | English | Charles Silvester Horne, 1865-1914 | | 10.10.10.10 with refrain | | | The Promised Christ: Advent; Jesus Christ: Risen and Ascended | | THE GLORY SONG | | | | | 1 | 21 | 0 | 1352648 | 1 |
| | | The King of Glory (El Rey de gloria) | Who is the King of glory; how shall we call him? (¿Quién es el Rey de gloria? ¿Cómo se llama?) | The King of glory comes, the nation rejoices (El Rey de gloria viene: reina alegría) | | | English; Spanish | Willard F. Jabusch, b. 1930; Eunice Miller | The King of Glory comes, the nation ... | 12.12 with refrain | | | Año Cristiano Semana Santa; Christian Year Easter; Año Cristiano Ascensión; Christian Year Ascension; Jesucristo Conquistador; Jesus Christ Conqueror; Jesucristo Reinado de; Jesus Christ Reign of; Jesucristo Sanador; Jesus Christ Healer; Salvación; Salvation | | PROMISED ONE | | | | | 1 | 44 | 0 | 1569782 | 1 |
Psalm 96:13-14 |
| | | Cantemos Todos, Cantemos (Together Let Us Sing Praises | Señor, tu pueblo te espera (O Christ, your people are waiting) | Cantemos todos cantemos (Together let us sing praises) | Señor, tu pueblo te espera | Spanish | English; Spanish | Benjamin Nuñez; Ruth Duck, n. 1947 | | | | | Advent Season; Tiempo de Advento; Alabanza; Praise; Canción; Song; Esperanza; Hope; Fortaleza; Strength; Gathering; Reunión, Entrada; Redemption; Redención; Second Coming; Segunda Venida | | PAMBICHE | | | | | | 7 | 0 | 1284027 | 1 |