| Text Is Public Domain |
---|
2 Corinthians 12:9 |
| | | Here as we kneel, here as we pray | Here as we kneel, here as we pray | | | | English | Clare Stainsby, b. 1959 | | | | | Prayer: Intercession and Petition | | [Here as we kneel, here as we pray] | | | | | | 1 | 0 | 1353208 | 1 |
| | | His Grace is Sufficient for me! | His grace was sufficient for me | For me, for me | | | English | R. McNaughton | | | | | | | [His grace was sufficient for me] | | | | | 1 | 7 | 0 | 1371684 | 1 |
| | | My Hope Is Secure | In Jesus my hope is secure | My hope is secure | | | English | J. A. Lee | | | | | | | [In Jesus my hope is secure] | | | | | | 1 | 0 | 1607449 | 1 |
| | | My Grace is Sufficient for Thee | Sometimes the dark shadows are falling | My grace is sufficient for thee | | | English | Elder A. J. Holt, D.D. | | | | | | | [Sometimes the dark shadows are falling] | | | | | | 1 | 0 | 1608246 | 1 |
| | | La Cruz Y La Gracia De Dios | La cruz no será más pesada | La gracia de Dios me bastará | The Cross is Not Greater Than His Grace | English | Spanish | Desconocido | | | | | | | [La cruz no será más pesada] | | | | | 1 | 6 | 0 | 1656096 | 3 |
| | | Por Gracia Me Sostendrá | Si estoy desalentado | Por gracia Jesús me sostendrá | His Grace Is Enough For Me | English | Spanish | | | | | | | | [Si estoy desalentado] | | | | | 1 | 5 | 0 | 1683873 | 1 |
2 Corinthians 12:9-10 |
| | | Día en día | Día en día Cristo está conmigo | | | | Spanish | Carolina Sandell-Berg; Roberto C. Savage; Francisco C. Cook | Día en día Cristo está conmigo; me ... | 10.9.10.9 D | | | Confianza; Confidence; Cristo Su Amor; Christ His love; Dirección Divina; Divine Direction; Paz; Peace; Presencia Divina; Divine Presence; Relación con Cristo; Relationship with Christ | | BLOTT EN DAG | | | | | 1 | 9 | 0 | 1582312 | 1 |
| | | Cautívame, Señor | Cautívame, Señor | | | | Spanish | George Matheson; Federico J. Pagura | Cautívame, Señor, y libre en ti ... | 6.6.8.6 D | | | Avivamiento y Confesión; Revival and Confession; Consagración; Consecration; Jóvenes; Youths; Libertad Espiritual; Spiritual Liberty; Servicio Cristiano; Christian Service; Tentación; Temptation | | ORBE | | | | | | 7 | 0 | 1583022 | 1 |
2 Corinthians 12:10 |
| | | The revealing Spirit | Father of all, in whom alone | | | | English | | | 8.6.8.6 | | | Means of Grace Reading the Scriptures | | | | | | | | 87 | 1 | 351344 | 1 |
| | | For what shall I praise thee, my God and my King | For what shall I praise thee, my God and my King | | | | | | | 11.11.11.11 | | | Death; Afflictions | | | | | | | | 32 | 0 | 1209243 | 2 |
| | | God you meet us in our weakness | God, you meet us in our weakness | | | | English | Glen Baker, b. 1932 | God, you meet us in our weakness giving ... | 8.7.8.7 | | | Healing; Redemption and Salvation | | KINGDOM | | | | | 1 | 1 | 0 | 1411660 | 1 |
| | | ¿Qué me importan? | ¿Qué me importan del mundo las penas | | | | Spanish | Anónimo | | | | | La Vida Christian Peregrinación; The Christian Life Pilgrimage | | CONTRAST | | | | | 1 | 6 | 0 | 1678342 | 1 |
2 Corinthians 13:4 |
| | | Crucified for Me | Prince of glory condescended, He has favored me | He was crucified for me | | | | B. E. W. | Prince of glory condescended, He has ... | 13.13.13.13.7.7.7.7 | Timeless Truths (http://library.timelesstruths.org/music/Crucified_for_Me); Faith Publishing House, Evening Light Songs, 1949, edited 1987 (212); The Gospel Trumpet Company, Select Hymns, 1911 (497) | | Crucifixion | | [Prince of Glory condescended, He has favored me] | | | | | 1 | 3 | 0 | 35445 | 2 |
| | | The Crucifixion Scene | Born away in mind and spirit | Behold, he dies! oh, wondrous love! | | | English | D. S. Warner | | | | | | | [Born away in mind and spirit] | | | | | | 4 | 0 | 279982 | 1 |
| | | He Lives in Us! Immortal King! | He lives in us! Immortal King! | | | | English | Linda E. Coffman, 1945 - | | | | | Call; Commitment; God the Sustainer; Holy Spirit; Incarnation; Intellect and Intelligence; Obedience; Pentecost; Unity; Worth | | HURST | | | | | | 1 | 0 | 1205659 | 1 |
| | | Morn's roseate hues have decked the sky | Morn's roseate hues have decked the sky | | | | English | William Cooke (1821- ); Nicolas le Tourneaux (1640-1686) | | | | | The Lord Jesus Christ | | REDCLIFF | | | | | 1 | 39 | 0 | 1307912 | 1 |
| | | No Me Averguenzo De Jesús | ¿Será posible, mi Señor, que me avergúence | No mi Señor, Te adoro hoy | Not Ashamed of Jesus | English | Spanish | H. C. Ball | | | | | | | [¿Será posible, mi Señor, que me avergúence] | | | | | | 4 | 0 | 1656855 | 3 |
| | | Me dice el Salvador | Me dice el Salvador | Todo debo a él | Jesus Paid it All | English | Spanish | Edwin L. Maxwell (1878-1940); Elvina M. Hall (1820-1889) | | | | | El evangelio Salvación y redenciǿn; The Gospel Salvation and Redemption | | [Me dice el Salvador] | | | | | 1 | 3 | 1 | 1678128 | 1 |
2 Corinthians 13:5 |
| | | Wie sicher lebt der Mensch, der Staub! | Wie sicher lebt der Mensch, der Staub! | | | | German | | | | | | Trägheit und Sicherheit | | | | | | | | 67 | 0 | 1209679 | 2 |
| | | Versuchet euch doch selbst | Versuchet euch doch selbst | | | | German | J. J. Breithaupt, 1658-1732 | | | | | Die Heilsordnung Glaube u. Rechtfertigung | | | | | | | | 49 | 0 | 1264306 | 1 |
2 Corinthians 13:11 |
| | | The Last Farewell | Farewell, dear friends, I bid you | | | | | D. O. T. | Farewell, dear friends, I bid you A ... | 7.6.7.6 D | Timeless Truths (http://library.timelesstruths.org/music/The_Last_Farewell); Faith Publishing House, Echoes from Heaven, 1976 (97); The Gospel Trumpet Company, Select Hymns, 1911 (79) | | Anticipation | | [Farewell, dear friends, I bid you] | | | | | 1 | 4 | 0 | 34451 | 1 |
| | | The Saint's Farewell | Dear brethren, I must leave you now | By the grace of God we will meet at home | | | English | J. C. Fisher | | | | | | | [Dear brethren, I must leave you now] | | | | | | 1 | 0 | 324815 | 1 |
| | | Indulgent God of love and pow'r | Indulgent God of love and pow'r | | | | English | | | | | | | | RETREAT | | | | | 1 | 34 | 0 | 499205 | 1 |
| | | The Christian Farewell | Thy presence, everlasting God | | | | English | Dr. Doddridge | Thy presence, everlasting God, Wide ... | 8.8.8.8 | | | Times and Seasons Meeting and Parting; Meeting and parting of friends; Parting of Christian friends | | | | | | | | 120 | 1 | 843269 | 3 |
| | | Put Peace into Each Other's Hands | Put peace into each other's hands | | | | English | Fred Kaan, 1929- | Put peace into each other's hands and ... | 8.7.8.7 | | | | | ST. COLUMBA | | | | 1 | 1 | 19 | 0 | 975652 | 9 |
| | | Hope is a candle, once lit by the prophets | Hope is a candle, once lit by the prophets | | | | English | Richard Leach | Hope is a candle, once lit by the ... | 11.10.11.8 | | | Life in Christ Christ Incarnate - Promise of the Messiah; Light; Sharing and Caring | | GALLOWAY TAM | | | | | | 4 | 0 | 1014620 | 2 |
| | | God whose love is everywhere | God whose love is everywhere | | | | English | Timothy Dudley-Smith, b. 1926 | God whose love is everywhere made our ... | 7.7.7.5.7.7.5 | | | Christingle | | CHRISTINGLE PRAISE | | | | | | 3 | 0 | 1333902 | 1 |
| | | To Christ the King, sing alleluia! | Sing alleluia forth ye saints on high | To Christ the King, sing alleluia! | | | English | G. B. Timms, 1910-1997 | Sing alleluia forth ye saints on high, ... | 10.10 with refrain | | | Saints | | MARTINS | | | | | 1 | 3 | 0 | 1345667 | 1 |
| | | A Dios cantad | Al Padre alabad, al Hijo load (¡Shalom javerim! ¡Shalom javerim!) | | | | Hebrew; Spanish | Gerald S. Henderson; F. B. J. | Padre alabad, al Hijo load, a Dios ... | | Letra original del hebreo | | Adoración; Worship; Apertura del Culto; Opening of Worship; Trinidad; Trinity | | SHALOM CHAVERIM | | | | | 1 | 1 | 0 | 1576594 | 1 |
| | | Celebremos el amor de Dios | Celebremos el amor de Dios | | | | Spanish | Descon., s. 20; Lynn Anderson | el amor de Dios y la gracia de su Hijo, ... | | | | Comunión con Dios; Communion with God; Llamamiento a la Adoración; Call to Worship; Música Litúrgica; Liturgical Music; Trinidad; Trinity | | PLANO | | | | | | 1 | 0 | 1586091 | 1 |
| | | God be with You | God be with you till we meet | Till we meet, till we meet | | | English | E. Hanks | | | | | | | [God be with you till we meet] | | | | | | 6 | 0 | 1618638 | 1 |
2 Corinthians 13:11-12 |
| | | The Peace of the Lord be always with you | The Peace of the Lord be always with you | | | | English | Brian Hoare, b. 1935 | | | | | | | [The Peace of the Lord be always with you] | | | | | | 1 | 0 | 1364535 | 1 |
2 Corinthians 13:11-14 |
| | | Go, My Friends, in Grace | Go, my friends, in grace | | | | | David Wright | Go, my friends, in grace, beneath the ... | 5.6.6.6 | A Field of Voices, 2007 | | Reconciliation; Service; Walking with God | | BENEDICTUS DEUS | | | | | | 1 | 0 | 1648703 | 1 |
2 Corinthians 13:13 |
| | | Amen, Praise the Father | Amen, Praise the Father | Amen, Amen | | | English | Leng Loh | Amen, Praise the Father; Amen, Praise ... | | Taiwanese | | Children; Responses to God Doxologies, Amens, Blessings; Responses to God Praise and Worship; Jesus Christ Adoration; The Holy Spirit and The Church The Holy Spirit; Useful Musical Types Call and Response | | HELENA | | | | | | 1 | 0 | 981756 | 1 |
| | | Ach sei mit deiner gnade | Ach sei mit deiner gnade | | | | German | K. B. Garve, 1763-1841 | | | | | Der Tag des Herrn und der öffentliche Gottesdiest | | | | | | | | 18 | 0 | 1264235 | 1 |
| | | With Your Presence, Lord | With your presence, Lord, our Head and Savior | | | | English | Christian Gregor; John Swertner | your presence, Lord, our Head and ... | 10.7.10.7.10.10.7.7 | | | Special Occasions; Blessing; Christ--Presence of; Comfort; Holy Spirit--Presence of; Moravian festivals--November 21 | | COVENANT | | | | | 1 | 9 | 0 | 1279922 | 1 |
| | | The Grace of Our Lord | The grace of our Lord Jesus Christ | | | | English | | grace of our Lord Jesus Christ, and the ... | Irregular | | | Service Music; Service music--Benedictions | | [The grace of our lord] | | | | | | 29 | 0 | 1294642 | 2 |
| | | God to enfold you | God to enfold you | | | | English | John L. Bell, b. 1949 | | 5.5.9.5.5.5.4 | | | Reconciliation, Healing and Wholeness | | ENFOLDING | | | | | | 4 | 0 | 1354185 | 1 |
| | | All Praise and Glad Thanksgiving | All praise and glad thanksgiving | | | | English | Melvin Farrell, SS, 1930-1986 | All praise and glad thanksgiving To God ... | 7.6.7.6.7.7.6.7 | Trisagion, Greek, 5th cent. | | Praise; Service Music for Mass Entrance Song (Gathering of Processional); The Liturgical Year The Most Holy Trinity | | GOTT VATER SEI GEPRIESEN | | | | | | 4 | 0 | 1520127 | 1 |
2 Corinthians 13:13-14 |
| | | Glory to God, Whose Goodness Shines on Me | Glory to God, whose goodness shines on me | | | | | Paul Vasile | Glory to God, whose goodness shines on ... | Irregular | early Christian doxology “Gloria Patri” (Latin, Rome) | | Gloria Patri / Glory to the Father; Gloria Patri / Glory to the Father; God Glory of; Praise; Trinity | | GLORY TO GOD (Vasile) | | | | | 1 | 2 | 0 | 1646751 | 1 |
2 Corinthians 13:14 |
| | | God, the Father of Your People | God, the Father of your people | | | | English | Alfred E. Mulder; John Newton | May the grace of Christ, our Savior, ... | 8.7.8.7 D | | | Commitment & Dedication; Close of Worship; Close of Worship; Commitment & Dedication; Joy; Ministry & Service; Missions; Trinity | | HOLY MANNA | | | | | 1 | 5 | 0 | 2891 | 3 |
| | | Lord, Listen to Your Children Praying | Lord, listen to your children praying | | | | English | Ken Medema | listen to your children praying, Lord, ... | | | | Meeting with God's People Prayer | | [Lord, listen to your children praying] | | | | 1 | 1 | 31 | 0 | 7623 | 11 |
| | | Benediction | May the grace of Christ our Savior | | | | English | John Newton | May the grace of Christ our Savior and ... | 8.7.8.7 | | | Service Music Prayers; Farewell Service; Supplication For Blessings; Unity of Believers | | EVENING PRAYER (STAINER) | | | | 1 | 1 | 615 | 1 | 10911 | 35 |
| | | Father, Son, Holy Spirit | Father, Father, You are Jehovah! | | | | English | Mark Blankenship | Father, Father, You are Jehovah! ... | Irregular | | | | | JACKSON (Blankenship) | | | | | | 1 | 0 | 18902 | 1 |
| | | Grace, Love, and Fellowship | May the grace of Christ, our Savior | | | | English | Tom Fettke | the grace of Christ, our Savior, and ... | Irregular | | | | | CANE PEAK | | | | | | 3 | 0 | 19469 | 2 |
| | | Father Most Holy, Merciful, and Tender | Father most holy, merciful, and tender | | O Pater Sancte | Latin | English | Percy Dearmer | Father most holy, merciful, and tender; ... | 11.11.11.6 | O Pater Sancte, c. 900 | | The Church Year Trinity | | HERZLIEBSTER JESU | | | | | 1 | 28 | 0 | 948268 | 2 |
| | | Holy, blessed, glorious Three | Holy, blessed, glorious Three | | | | English | | Holy, blessed, glorious THREE One from ... | Irregular | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 994886 | 1 |
| | | Benediction | May the grace of the Lord | | | | | | the grace of the Lord, may the grace of ... | Irregular | | | Benedictions | | PAUL | | | | | | 2 | 0 | 1194439 | 1 |
| | | The Grace of Our Lord Jesus Christ | The grace of our Lord Jesus Christ (Die Gnade unsres Herren Jesu Christi) | | | | English; German | John J. Overholt | grace of our Lord Jesus Christ, And the ... | 8.8.10.4.5 | Deutsches Lieder und Melodienbuch, 1895 | | Book Four: Occasional Selections, Gospel Songs and Hymns; Services, Occasions Closing Hymns, Doxologies | | DIE GNADE UNSRES HERREN JESU CHRISTI | | | | | | 1 | 0 | 1227322 | 1 |
| | | Triune Blessing | The grace of the Lord Jesus Christ | | | | | | grace of the Lord Jesus Christ, And the ... | | | | Worship The Trinity | | [The grace of the Lord Jesus Christ] | | | | | | 1 | 0 | 1278779 | 1 |