| Text Is Public Domain |
---|
Galatians 5:25-26 |
| | | What evil can such teachers do | What evil can such teachers do | | | | English | | What evil can such teachers do, Who ... | 8.8.8.8 | | | 15th Sunday after Trinity | | | | | | | | 3 | 0 | 892458 | 1 |
Galatians 5:26 |
| | | But the Fruit of the Spirit | [But the Fruit of the Spirit] | | | | English | D Cook | | | http://www.scripturerelease.com | | | | | | | | | | 1 | 0 | 5794 | 1 |
Galatians 6 |
| | | Let Us Boast Not in Foolishness | [Let Us Boast Not in Foolishness] | | | | English | Genevieve Glen | | | Voices from the Valley (OCP Publications, 2003) | | | | | | | | | | 1 | 0 | 6529 | 1 |
| | | Reap What We Sow | Reap what we sow! O solemn tho't! | Yes, reap just what we sow | | | English | Charles P. Jones | Reap what we sow! O solemn tho't! With ... | | | | Special Solos and Duets | | [Reap what we sow! O solemn tho't!] | | | | | | 1 | 1 | 1635107 | 1 |
Galatians 6:1-2 |
| | | Help Us to Help Each Other | Help us to help each other, Lord | | | | | Charles Wesley | Help us to help each other, Lord. Each ... | 8.6.8.6 | | | | | BALERMA | | | | | 1 | 73 | 0 | 1310929 | 6 |
Galatians 6:1-10 |
| | | Lord, Bless Our Homes | Lord, bless our homes with peace and love and laughter | | | | English | Frank von Chistierson | Lord, bless our homes with peace and ... | 11.10.11.10 | | | Fellowship and Family Life; Family Life; Love for Others | | CHARTERHOUSE | | | | | 1 | 4 | 0 | 1297181 | 1 |
Galatians 6:2 |
| | | We Need Each Other, Brethren! | In a world filled with vi'lence and hatred | We need each other, brethren! | | | | A. G. G. | In a world filled with vi’lence and ... | 10.9.10.9.7.9.9.8 | Timeless Truths (http://library.timelesstruths.org/music/We_Need_Each_Other_Brethren); Faith Publishing House, Evening Light Songs, 1949, edited 1987 (509) | | Fellowship | | [In a world filled with vi'lence and hatred] | | | | | | 1 | 0 | 34913 | 1 |
| | | Lift Up the Fallen | We are pledged to active service | Lift up the fallen, Lift up the fallen | | | English | Mary Irene McLean | | | | | Work; Young Peoples Societies | | [Lift Up the Fallen] | | | | | 1 | 4 | 0 | 874389 | 1 |
| | | Thou to whom the sick and dying | Thou to whom the sick and dying | | | | English | Godfrey Thring | | 8.7.8.7.7.7 | | | The Church Almsgiving and Beneficence | | GOUNOD | | | | | 1 | 77 | 0 | 988343 | 3 |
| | | Ich glaube, daß die heiligen | Ich glaube, daß die heiligen | | | | German | Ph. Fr. Hiller, 1699-1769 | | | | | Die Kirche des Herrn Die Gemeinschaft der Heiligen | | | | | | | | 21 | 0 | 1267937 | 1 |
| | | And didst thou travel light, dear Lord | And didst thou travel light, dear Lord | | | | English | Geoffrey Dearmer, 1893-1996 | And didst thou travel light, dear Lord, ... | 8.6.8.6 D | | | Passiontide and Holy Week; Lent V Year A; Palm Sunday Year C | | SOLL 'S SEIN | | | | | 1 | 3 | 0 | 1338285 | 1 |
| | | Bear Ye One Another's Burdens | Bear ye one another's burdens | Bear ye one another's burdens | | | English | G. H. C. | | | | | | | [Bear ye one another's burdens] | | | | | | 1 | 0 | 1340498 | 1 |
| | | Bear Each Other's Burdens | Bear each other's burdens | | | | English | Barbara Howard, 1930 - | Bear each other's burdens, Share each ... | 6.6.8 D with repeat | | | Care; Challenge; Christ-like Life; Christ the Way; Community; Health and Healing; Love; Ministry; Mission; Reconciliation; Sin | | OLWEN (POVERTY) | | | | | | 2 | 0 | 1427907 | 1 |
| | | Send Us Your Holy Spirit, God | Send us your Holy Spirit, God | | | | English | Mary Nelson Keithahn | us your Holy Spirit, God, be Comforter ... | 8.6.8.6 D | | | Ministry | | SPIRIT GUIDE | | | | | | 1 | 0 | 1490716 | 1 |
| | | Down in the Valley | Are you dwelling in the sunlight? | | | | English | Mary Barrett | | | | | Christians Aspiration & Longing; Encouragement | | [Are you dwelling in the sunlight?] | | | | | | 7 | 0 | 1907630 | 1 |
| | | Sirvamos unidas (Mujeres) | Sirvamos unidas, pues somos hermanas | | | | Spanish | Emily H. Woodmansee, 1838-1906 | | | | | | | [Sirvamos unidas, pues somos hermanas] | | | | | | 1 | 0 | 1935647 | 1 |
Galatians 6:2-10 |
| | | As Sisters in Zion (Women) | As sisters in Zion, we’ll all work together | | | | English | Emily H. Woodmansee, 1836–1906 | As sisters in Zion, we’ll all work ... | 12.11.12.11 | | | Commitment; For Women; Love; Service; Sisterhood | | SAUNDERS | | | | | | 1 | 0 | 1669441 | 1 |
Galatians 6:3-4 |
| | | O daß doch die sichern christen | O daß doch die sichern christen | | | | German | | | | | | Christliche Sinn und Wandel Einfalt und Wahrhaftigkeit | | | | | | | | 12 | 0 | 1268426 | 1 |
Galatians 6:3-5 |
| | | Wer bin ich? welche große frage! | Wer bin ich? welche große frage! | | | | German | J. S.Dieterich, 1721-1797 | | | | | Christliche Sinn und Wandel Selbsterkenntniß und Weisheit | | | | | | | | 19 | 0 | 1268399 | 1 |
Galatians 6:4 |
| | | Somebody | Somebody made a loving gift | Was that somebody you | | | English | Jno. R. Clements | Somebody made a loving gift, Cheerfully ... | | | | | | [Somebody made a loving gift] | | | | | 1 | 2 | 0 | 1375597 | 1 |
Galatians 6:7 |
| | | We Will Reap What We Sow | There is coming a day when a reaping will be | So be careful, dear ones, what kind of seeds you sow | | | | L. P. | There is coming a day when a reaping ... | 12.10.12.13 with refrain | Timeless Truths (http://library.timelesstruths.org/music/We_Will_Reap_What_We_Sow); Anonymous/Unknown, The Blue Book (67) | | Sowing/Reaping | | [There is coming a day when a reaping will be] | | | | | 1 | 1 | 0 | 34132 | 1 |
| | | What Are You Sowing, Sinner? | What are you sowing, sinner | Sowing and reaping, sowing and reaping | | | | Charles W. Naylor; B. E. W. | What are you sowing, sinner, ... | 7.6.7.6.10.8.10.9 | Timeless Truths (http://library.timelesstruths.org/music/What_Are_You_Sowing_Sinner); Faith Publishing House, Evening Light Songs, 1949, edited 1987 (387); The Gospel Trumpet Company, Select Hymns, 1911 (143) | | Sowing/Reaping | | [What Are You Sowing, Sinner?] | | | | | | 4 | 0 | 35385 | 1 |
| | | Seedtime and Harvest | As pilgrims and strangers we journey through life | | | | | Charles E. Orr | As pilgrims and strangers we journey ... | 11.11.11.11 | Timeless Truths (http://library.timelesstruths.org/music/Seedtime_and_Harvest); Faith Publishing House, Evening Light Songs, 1949, edited 1987 (265); The Gospel Trumpet Company, Select Hymns, 1911 (19) | | Sowing/Reaping | | [As pilgrims and strangers we journey through life] | | | | | 1 | 5 | 0 | 35483 | 1 |
| | | We Reap as We Sow | If we shall scatter tares in the fallow | Soon you shall gather what you now scatter | | | | Charles W. Naylor | If we shall scatter tares in the fallow, ... | 10.9.10.9 D | Timeless Truths (http://library.timelesstruths.org/music/We_Reap_as_We_Sow); The Gospel Trumpet Company, Hymnal of the Church of God, 1953 (248); Faith Publishing House, Evening Light Songs, 1949, edited 1987 (393); The Gospel Trumpet Compan | | Sowing/Reaping | | [If we shall scatter tares in the fallow] | | | | | | 6 | 0 | 35656 | 1 |
| | | Scatter seeds of kindness | Let us gather up the sunbeams | Then scatter seeds of kindness | | | | Mrs. Smith | Let us gather up the sunbeams, Lying ... | | | | | | [Let us gather up the sunbeams] | | | | | 1 | 93 | 0 | 550329 | 4 |
| | | What shall the Harvest be? | Some are sowing their seed | What shall the harvest be | | | | Emily S. Oakey | Some are sowing their seed in the ... | | | | | | [Some are sowing their seed] | | | | | 1 | 134 | 0 | 755970 | 6 |
| | | Sowing the Tares | Sowing the tares when it might have been wheat | Sowing, sowing | | | English | | | | Words by a convict in the Maryland State Prison. | | | | [Sowing the tares, when it might have been wheat] | | | | | | 38 | 0 | 761498 | 1 |
| | | Be careful what you sow | Be careful what you sow | Be careful what you sow | | | | E. Nathan | Be careful what you sow, For seed will ... | | | | Temperance; Warning | | [Be careful what you sow] | | | | | 1 | 18 | 0 | 1235525 | 1 |
| | | You'll Reap whatsoever you Sow | Sow flowers, and flowers will blossom | You’ll reap whatsoever you sow | | | English | Ella Lauder | | | | | | | [Sow flowers, and flowers will blossom] | | | | | 1 | 11 | 0 | 1375519 | 1 |
| | | Vendrá la cosecha | Extraños sin patria vivimos aquí | | Seedtime and Harvest | English | Spanish | Charles Orr; Gospel Publishers | | | | | | | [Extraños sin patria vivimos aquí] | | | | | 1 | 1 | 0 | 1397117 | 1 |
| | | As Ye Sow, Ye Shall Reap | What are you sowing, my brother | As ye sow ye shall reap | | | English | E. A. Hoffman | What are you sowing, my brother, The ... | | | | | | [What are you sowing, my brother] | | | | | 1 | 3 | 0 | 1492199 | 1 |
Galatians 6:7-9 |
| | | Herr der zeit und ewigkeit | Herr der zeit und ewigkeit | | | | German | J. C. Olpius | | | | | Vorbereitung auf den Tod | | | | | | | | 23 | 0 | 1268635 | 1 |
| | | Tu Cosecha, ¿Cuál Será? | El día de segar vendrá | Lo que siembres aquí | Life's Harvest | English | Spanish | H. C. Ball | | | | | | | [El día de segar vendrá] | | | | | | 2 | 0 | 1688707 | 1 |
Galatians 6:8 |
| | | Sowing, Ever Sowing | While the days be going, for the Lord be sowing | Sowing, ever sowing, while the days are going | | | English | Jennie Wilson | While the days be going, for the Lord be ... | | | | | | While the days be going, for the Lord be sowing] | | | | | | 8 | 0 | 922808 | 1 |
Galatians 6:9 |
| | | We'll Work Till Jesus Comes | O land of rest, for thee I sigh! | We'll work till Jesus comes | | | English | Elizabeth Mills | O land of rest, for thee I sigh! When ... | 8.6.8.6 | | | | | O LAND OF REST | | 221190 | 1 | 1 | 1 | 593 | 1 | 19332 | 13 |
| | | Be not Weary | When the clouds are gath'ring round thee | | | | English | Emily C. Pearson | When the clouds are gath’ring round ... | | | | | | [When the clouds are gath'ring round thee] | | | | | 1 | 4 | 0 | 912409 | 1 |
| | | Keep Your Lamps Trimmed and Burning | Keep your lamps trimmed and burning | Sisters, don't grow weary | | | English | | Keep your lamps trimmed and burning, ... | 7.7.7.6.6.6.6.6 | African-American spiritual | | Church Anniversaries and Dedications; Constancy; Year A Proper 27; Year C Proper 14 | | KEEP YOUR LAMPS | | | | 1 | 1 | 8 | 0 | 1149504 | 5 |
| | | Wir singen, Herr, von deinen segen | Wir singen, Herr, von deinen segen | | | | German | | | | | | Jahreszeiten Ernte | | | | | | | | 11 | 0 | 1268586 | 1 |
| | | Let Us Not Be Weary | Let us not be weary in well doing | If we faint not, if we faint not | | | English | | us not be weary in well doing, in well ... | | | | | | [Let us not be weary in well doing] | | | | | | 1 | 0 | 1390435 | 1 |
| | | In God's Own Time | If o'er thy way dark clouds are cast | Then do not fear, tho' dark the night | | | English | Rev. Johnson Oatman, Jr. | | | | | | | [If o'er thy way dark clouds are cast] | | | | | 1 | 6 | 0 | 1439526 | 1 |
| | | Ready to Help for Jesus | Be ready to labor with heart and will | Ready to help with a strong good will | | | English | W. O. Cushing | | | | | | | [Be ready to labor with heart and will] | | | | | | 5 | 0 | 1589395 | 1 |
| | | Press Boldly On | Oh, weary heart, so tired of life | Press boldly on, and follow still | | | English | Lizzie Ashbaugh | | | | | | | [Oh, weary heart, so tired of life] | | | | | | 2 | 0 | 1589428 | 1 |
| | | We Shall Reap By and By | O do not be weary, but ever pursue | We shall reap, reap if we faint not by and by | | | English | L. R. | | | | | | | [O do not be weary, but ever pursue] | | | | | | 1 | 0 | 1618450 | 1 |
Galatians 6:10 |
| | | Some Good to Do | Bright is the joy of the girl or boy | Some good to do, some good to do | | | | Mrs. Mary A. Kidder | Bright is the joy of the girl or boy, ... | | | | | | [Bright is the joy of the girl or boy] | | | | | 1 | 2 | 0 | 282836 | 1 |
| | | If I Were a Voice | If I were a voice, a persuasive voice | I would fly, I would fly | | | | | If I were a voice, a persuasive voice, ... | | | | | | [If I were a voice] (Shaw) | | | | | 1 | 41 | 0 | 487000 | 1 |
| | | Puedes demostrar con tus manos | Puedes demostrar con tus manos el amor de Cristo | | Love Is in Your Hand | English | Spanish | Jeff Wood; Pablo D. Ostuni (1972- ) | | | | | La Vida Christian Servicio cristíano; The Christian Life Christian Service | | [Puedes demostrar con tus manos el amor de Cristo] | | | | | | 1 | 0 | 1683572 | 1 |
Galatians 6:14 |
| | | Hymn 7 | When I survey the wondrous cross | | | | English | Isaac Watts | I survey the wondrous cross On which ... | 8.8.8.8 | | | | | | | | | 1 | | 1990 | 0 | 1459 | 114 |
| | | Jesus, Keep Me near the Cross | Jesus, keep me near the cross | In the cross, in the cross | | | English | Fanny J. Crosby | Jesus, keep me near the cross; there a ... | 7.6.7.6 with refrain | | | Jesus Christ His Death; Christ Cross of; Longing for Christ and God | | NEAR THE CROSS | | 222414 | 1 | 1 | 1 | 674 | 1 | 10092 | 34 |
| | | O Lord, Your Cross | Crucem tuam adoramus Domine (O Lord, your cross, we adore and glorify) | | Crucem Tuan | Latin | English; Latin | Taize Community | Lord, your cross, we adore and glorify, ... | | | | Seasons and Feasts Triumph of the Cross | | [O Lord, your cross, we adore and glorify] | | | | | | 6 | 0 | 31811 | 1 |
| | | Farewel, vain World, from thee I cease | Farewel, vain World, from thee I cease | | | | English | | Farewel, vain World, from thee I cease, ... | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 349426 | 1 |