Text Is Public Domain |
---|
| | Epiphany Carol | Every nation sees the glory | | | | English | Francis Patrick O'Brien | | 8.7.8.7 D | | | | | | | | | | | | 4 | 0 | 39068 | 4 |
| | Evening Prayer | Savior, breathe an evening blessing | | | | English | James Edmeston | | 8.7.8.7 D | | | | Evening hymns | | | | | | | | 847 | 1 | 22061 | 1 |
| | Easter Lilies Pure And Lovely | Easter lilies pure and lovely | | | | English | Elizabeth G. H. Atwood | Easter lilies pure and lovely, Rising ... | 8.7.8.7 D | | The Primary and Junior Hymnal by Rufus W. Miller (Philadelphia: Heidelberg Press, 1909) | | | | QUEENS | | | | | 1 | 3 | 1 | 1344537 | 1 |
| | Easter Lilies | In grief's passion, deep and holy | | | | English | Myra G. Plantz, 1856-1914 | In grief’s passion, deep and holy, ... | 8.7.8.7 D | | Appeared posthumously in her Songs for Quiet Hours (New York: The Methodist Book Concern, 1915), pages 126-7. | | | | BRISBANE | | | | | 1 | 1 | 1 | 1147631 | 1 |
| | El botón es flor mañana | El botón es flor mañana | | In the bulb there is a flower | English | Spanish | Natalie Sleeth; Oscar Rodríguez | | 8.7.8.7 D | | | | | | | | | | | | 4 | 0 | 1515883 | 3 |
| | El Profundo Amor de Cristo | El profundo amor de Cristo | | | | Spanish | S. Trevor Francis; Ellen de Eck | | 8.7.8.7 D | | | | Cristo Su Amor | | | | | | | | 5 | 0 | 1898540 | 1 |
| | En las Aguas de la Muerte | En las aguas de la muerte | | | | Spanish | | | 8.7.8.7 D | | | | La Iglesia El Bautismo | | | | | | | | 16 | 0 | 1903996 | 1 |
| | 恩友歌 | 何等恩友, 慈仁救主, 負我罪孽擔我憂 (Héděng ēn yǒu, cí rén jiù zhǔ, fù wǒ zuìniè dān wǒ yōu) | | What a friend we have in Jesus | English | Chinese | Joseph Medlicott Scriven | | 8.7.8.7 D | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1655860 | 2 |
| | En un aposento alto | En un aposento alto | | | | Spanish | H. W. Cragin | En un aposento alto, con unánime ... | 8.7.8.7 D | Acts 2:1-6 | | | Pentecostés; Pentecostés; Pentecost | | ABBOT'S LEIGH | | | | | 1 | 16 | 0 | 1648661 | 3 |
| | Eccoci Nel Tuo Cospetto | Eccoci nel Tuo cospetto | | Come, thou fount of every blessing | English | Italian | Robert Robinson; Massimiliano Tosetto, 1877-1948 | Eccoci nel Tuo cospetto— giunti ... | 8.7.8.7 D | | | | | | NETTLETON | | | | | 1 | 1 | 1 | 1701977 | 1 |
| | Es Jesús Mi Amante Guía | Si Jesús es quien me guía | | | | Spanish | Fanny Crosby; Honorato T. Reza | | 8.7.8.7 D | | | | Peregrinaje y Guia | | | | | | | | 3 | 0 | 1916517 | 1 |
| | Earth, with All Thy Thousand Voices | Earth, with all thy thousand voices | | | | English | Edward Churton | Earth, with all thy thousand voices, ... | 8.7.8.7 D | | The Book of Psalms in English Verse, 1854 | | | | AUSTRIA (Haydn) | | | | | 1 | 8 | 1 | 1147723 | 1 |
| | Earth Was Given as a Garden | Earth was given as a garden | | | | | Roberta Bard Ruby | Earth was given as a garden; cradle for ... | 8.7.8.7 D | | | | Care for the environment; Creation; Grace; Human Family; Nature; Peace; Trust | | BEECHER | | | | | 1 | 2 | 0 | 1248491 | 2 |
| | Escuchad, Jesús nos dice | Escuchad, Jesús nos dice | | Hark! the voice of Jesus crying | English | Spanish | Daniel March; Thomas M. Westrup | | 8.7.8.7 D | | | | | | | | | | | | 21 | 1 | 66628 | 1 |
| | Eternal Father, Lord of life | Eternal Father, Lord of life | | | | | H. C. A. Gaunt (1902-1983) | | 8.7.8.7 D | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1023475 | 1 |
| | Este templo dedicamos | Este templo dedicamos a tu gloria | | | | Spanish | Isabel G. V. de Rodríguez, s. 20 | Este templo dedicamos a tu gloria, oh ... | 8.7.8.7 D | 2 Chronicles 6:18-21 | Uruguay | | Dedicaciones; Dedications; Ocasiones Especiales; Special Occasions | | GIVE ME JESUS | | | | | 1 | 3 | 0 | 1584782 | 1 |
| | എഴപ്പെട്ട ശിശുവാമീ | എഴപ്പെട്ട ശിശുവാമീ- യൂദ പൈതൽ ഏതഹോ? | | Who is this, so weak and helpless | English | Malayalam | William W. How; Rev. Thomas Koshy, 1857-1940 | ശിശുവാമീ- യൂദ ... | 8.7.8.7 D | | | | | | EIFIONYDD | | | | | 1 | 1 | 1 | 1732512 | 1 |
| | Efa velona tokoa (Thou art really alive) | Efa velona tokoa (Thou art really alive) | | | | Malagasy | | | 8.7.8.7 D | | | | | | [Thou art really alive](Stebbins) | | 187123 | | | 1 | 2 | 0 | 1317536 | 1 |
| | É Divina, Sábia e Pura | É divina, sábia e pura a Palavra do Senhor | | É Divina, Sábia e Pura | Portuguese | Portuguese | João Soares da Fonseca; Unknown | | 8.7.8.7 D | | | | | | PROMISE | | | | | 1 | 1 | 0 | 964182 | 1 |
| | En Presencia Estar de Cristo | En presencia estar de Cristo | Cara a cara espero verle | | | Spanish | | | 8.7.8.7 D | | | | La Vida Venidera | | | | | | | | 26 | 0 | 1922024 | 1 |
| | E KA UHANE MANA LANI | E ka Uhane mana lani, Iho mai I kela ao | | Love Divine, All Loves Excelling | English | Hawaiian | Charles Wesley, 1707-1788; Laiana (Lorenzo Lyons), 1807-1886 | | 8.7.8.7 D | | | | | | BEECHER | | | | | 1 | 2 | 0 | 1168706 | 1 |