| Text Is Public Domain |
---|
¡Id a la mies! |
| | | Id A La Mies | A los campos a segar | Gathering Beautiful Sheaves | English | Spanish | H. C. Ball | | | | | | | | [A los campos a segar] | | | | | 1 | 3 | 0 | 1664240 | 3 |
Id a trabajar allá en los campos del Señor |
| | | Id a trabajar allá en los campos del Señor | Cristo busca limpios corazones | | English | Spanish | Leila N. Morris | | | | | | | | | | | | | | 7 | 0 | 61217 | 7 |
Id, amigos, por el mundo (Go, my friends, to all the world) |
| | | Id y Enseñad/Go and Teach | Sois la semilla que ha de crecer (You are the seed that must grow and bear fruit) | Sois la semilla que ha de crecer | Spanish | English; Spanish | Cesáreo Gabaráin, 1936-1991; Ana Victoria Demezas, n. 1958; Kathleen Orozco, n. 1945; Mary K. Straub, n. 1950 | Sois la semilla que ha de crecer, sois ... | | Matthew 5:13-16 | | | Cantos de Salida; Iglesia; Justicia Social; Ministerio y Misión; Vida Cristiana; Ritos de la Iglesia Bautismo; Ritos de la Iglesia Confirmación; Ritos de la Iglesia Sacramento del Orden; Ritos de la Iglesia Matrimonio; Ritos de la Iglesia Rito de la Profesión Religiosa; Pascua de Resurrección Domingos y Ferias; Pascua de Resurrección La Ascensión del Señor | | [Sois la semilla que ha de crecer] | | | | | 1 | 15 | 0 | 1737176 | 13 |
I'd be a sign post for Jesus |
| | | A Sign Post for Jesus | Our God has erected some sign posts | | | English | T. H. | | | | | | | | [Our God has erected some sign posts] | | | | | | 1 | 0 | 1745246 | 1 |
I'd be a standard bearer |
| | | I'd Be a Standard Bearer | I'd be a standard bearer | | | English | | | | | | | | | [I'd be a standard bearer] | | | | | | 1 | 0 | 1915419 | 1 |
I'd choose to be a soldier |
| | | I'd choose to be a soldier | Fight on, fight on for Jesus! ye soldiers of the cross | | | English | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 69288 | 1 |
I'd climb some mountain high |
| | | I'd climb some mountain high | If I could sing a thousand melodies | | | | W. Elmo Mercer | | | | | | | | | | | | | | 3 | 0 | 99653 | 3 |
I'd fly, I'd fly over land and sea |
| | | I'll Tell Them to Be True | If I were a voice—a persuasive voice | | | English | Anon. | | | | | | | | [If I were a voice—a persuasive voice] | | | | | | 41 | 0 | 1604831 | 1 |
Id, id por el mundo |
| | | Id, Id por el Mundo | ¡Oíd! ¡Oíd! lo que nos manda el Señor | | | Spanish | | | | | De F. y A. | | | | AWAKE, AWAKE | | | | | 1 | 6 | 0 | 1602398 | 5 |
I'd like everybody to know |
| | | I'd like everybody to know | My Savior is kind and forgiving | | | English | Ada Powell | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 607612 | 1 |
I'd like to be again at mother's knee |
| | | A Child at Mother's Knee | I'd like to wander back again to the days of long ago | | | English | Miss Ada Powell | | | | | | | | [I'd like to wander back again to the days of long ago] | | | | | | 9 | 0 | 1717242 | 6 |
I'd like to be here and living that day |
| | | I'd Like to Be Here | When Jesus shall come in all of His glory, back to this world of trouble and woe | | | English | Adger M. Pace | | | | | | | | | | | | | | 3 | 0 | 198778 | 3 |
I'd like to be here when Jesus appears |
| | | I Want to Be Here | I'd like to be here when Jesus shall come | | | English | J. M. H. | | | | | | | | [I'd like to be here when Jesus shall come] | | | | | | 1 | 0 | 1445989 | 1 |
I'd like to draw time's misty curtain |
| | | I'd Like to Look Inside the Gates | Before Thy throne, O matchless Savior | | | English | James B. Pennington | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 52008 | 2 |
I'd like to have a greater vision |
| | | My heavenly vision | I had a view of God's own heaven | | | | Henry Dodd | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 90836 | 1 |
I'd like to help |
| | | I'd like to help | While going through | | | | Preston Clifford | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 203373 | 1 |
I'd like to kneel down |
| | | I'd Like to Talk It Over With Him | On some morning when I stand in God's wonderful city | | | English | Luther G. Presley | | | | "Pearly Gates" | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1446914 | 2 |
I'd like to know just what may lie before me |
| | | I'd Like to Know | There is a land out yonder somewhere waiting | | | | Terry Pillow | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 173874 | 1 |
I'd like to know what's all this fuss about |
| | | I'd like to know what's all this fuss about | These Temp'rance folks do crowd us awfully | | | English | | | | | | | | | | | | | | | 6 | 0 | 1004698 | 1 |
I'd like to live there with you |
| | | I'd Like To Live There With You | Beyond these dear hills we shall soon pass away | | | | Genevra K. Hickman | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 53239 | 2 |
I'd like to ride that trail |
| | | I'd like to ride that trail | In the hills of Oklahoma | | | | J. Cook | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 497329 | 1 |
I'd like to see beyond the pale |
| | | A Look Inside the Glory Gate | I'm thinking of the future state | | | | William M. Ramsey | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 97853 | 1 |
I'd like to wander back again |
| | | The Trails of Yester-Year | At evening in the gloaming | | | English | James Wells | | | | | | | | [At evening in the gloaming] | | | | | | 1 | 0 | 1484247 | 1 |
I'd like to wander back o'er the trails of yesterday |
| | | The Trails of Yesterday | In memory there lives a spot which time has touched in vain | | | English | James Wells | | | | | | | | [In memory there lives a spot which time has touched in vain] | | | | | | 1 | 0 | 1468417 | 1 |
I'd love to see my Saviour |
| | | I'd Love to See My Saviour | I'd love to see my Saviour | | | English | | | | | | | | | [I'd love to see my Saviour] | | | | | | 1 | 0 | 1915361 | 1 |
I'd rather a doorkeeper be |
| | | I'd Rather a Doorkeeper Be | O blest are they Who love the holy place | | | English | George F. Root | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 130682 | 1 |
I'd rather be an old time Christian |
| | | I'd Rather Be An Old-Time Christian (Than Anything I Know) | In this world I've tried most everything And I'm happy now to say | | | English | Albert E. Brumley | | | | "Song-Path to Glory" | | | | | | | | | | 16 | 0 | 104088 | 15 |
I'd rather be saved |
| | | I'd rather be saved | I'd rather be saved and shouting glory | | | English | L. W. Carr | | | | | | | | | | | | | | 3 | 0 | 478161 | 1 |
I'd rather be the least |
| | | I'd rather be the least | See the kind Shepherd, Jesus, stands | | | | | | | | | | | | | | | | | | 76 | 0 | 737093 | 1 |
I'd rather be the least of them |
| | | Now I'm a pilgrim | Once a vile sinner, now I'm a pilgrim | | | | Frank M. Graham | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 145171 | 1 |
| | | I'd rather be the least of them | There's nothing sweeter than the thought | | | | | | | | | | | | | | | | | | 9 | 0 | 828618 | 9 |
| | | I'd rather be the least of them | What poor despised company | | | English | | | | | | | | | | | | | | | 170 | 0 | 894962 | 6 |
I'd rather die, I'd rather die |
| | | "I'd Rather Die and Be With Jesus" | Live here in this lone vale of sorrow | | | English | W. T. Dale | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1975172 | 1 |
I'd rather have Jesus |
| | | I'd Rather Have Jesus | I'd rather have Jesus | | | English | R. E. W. | | | | | | | | [I'd rather have Jesus] | | | | | | 2 | 0 | 1506848 | 2 |
| | | I'd Rather Have Jesus | While I was out walking one day all alone | | | English | Jesse Kitchens | | | | | | | | [While I was out walking one day all alone] | | | | | | 1 | 0 | 1980641 | 1 |
I'd rather know that Jesus loves me |
| | | I'll Rest at Jesus' Feet | In this world I roam often wandering alone | | | | C. C. Yarbrough | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 104084 | 2 |
I'd rather live in that bright city |
| | | I'd Rather Have Jesus | Men strive for the wealth of this wide, wicked world | | | English | Luther G. Presley | | | | | | | | | | | | | | 22 | 0 | 123173 | 18 |
I'd rather see a soul saved for Jesus |
| | | It's worth everything | Preaching is daily leading souls aright | | | | J. Coats | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 150692 | 1 |
I'd rather walk with Jesus than roam the paths of sin |
| | | I'd rather walk with Jesus than roam the paths of sin | Walking with Jesus is my soul's delight | | | | C. Harold Lowden | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 870775 | 2 |
I'd sing of my Jesus |
| | | My Soul's Full of Glory | My soul's full of glory, which inspires my tongue | | | English | | | | | | | | | [My soul's full of glory, which inspires my tongue] | | | | | | 65 | 0 | 1932919 | 1 |
I'd tell the world how Jesus saved me |
| | | I'd tell the world how Jesus saved me | If I could count my blessings | | | | C. S. Grogan | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 99646 | 1 |
Idalanca, idalanca |
| | | Napateg cari intedna | Napateg cari intedna | | | Ilocano; Tagalog | | | | | | | | | PRECIOUS PROMISE | | | | | 1 | 1 | 0 | 1505678 | 1 |
Idalannac, idalannac |
| | | Idalannac | Idaiannac diac maiwawa | He Leadeth Me | English | Ilocano; Tagalog | Joseph H. Gilmore | | | | | | | | [Idaiannac diac maiwawa] | | | | | 1 | 1 | 0 | 1504980 | 1 |
Idalannac, Jesus Mañgisalacan |
| | | Mannubbotco Idalannac | Mannubbotco idalannac | Savior, Lead Me Lest I Stray | English | Ilocano; Tagalog | F. M. D. | | | | | | | | [Mannubbotco idalannac] | | | | | 1 | 1 | 0 | 1504990 | 1 |
Idatonyo dayta biagyo |
| | | Idatonyo dayta Biagyo ta Masapul ti Apo | Idatonyo dayta biagyo | Give of your best to the Master | English | Ilocano; Tagalog | H. B. G. | | | | | | | | [Idatonyo dayta biagyo] | | | | | 1 | 1 | 0 | 1505109 | 1 |
Idawdawatanca |
| | | Idawdawatanca | Adda Mannubbotco, ibabaetnac | I am Praying for you | English | Ilocano; Tagalog | S. O'Malley Clough | | | | | | | | MOODY | | | | | 1 | 1 | 0 | 1499304 | 1 |
Ideo, ideo, ideo gloria in excelsis |
| | | Ideo, ideo, ideo gloria in excelsis | On this day everywhere | | | English | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 691191 | 2 |
Ideo, ideo, ideo, gloria in excelsis deo |
| | | On This Day Earth Shall Ring | On this day earth shall ring | | | English; Latin | Jane M. Joseph | On this day earth shall ring With the ... | 6.6.6.6.6 with refrain | | | | | Year A, Christmas season, Christmas Eve; Year B, Christmas season, Christmas Day | | | | | 1 | | 23 | 0 | 24973 | 19 |
Ideo, ideo, ideo gloria in excelsis deo |
| | | Ideo, ideo, ideo gloria in excelsis deo | On this day, let songs ring | | | | M. L. May | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 144929 | 2 |
Ideo-o-o |
| | | On This Great Day of Days | On this great day of days | | | Latin | Mary Louise Bringle | On this great day of days, children’s ... | 6.6.6.6.6 with refrain | Matthew 2:1-12 | Piae Cantiones . . . (modern-day Sweden), 1582 | | Heritage 16th-Century; Heritage Before 1500; Jesus Christ Epiphany of | | PERSONENT HODIE | | | | | 1 | 1 | 0 | 1651725 | 1 |