Skip to main content
Remove ads
|
User Links
Log in
Register
Home Page
Home Page
Remove ads
|
User Links
Log in
Register
Discover
Browse Resources
Texts
Tunes
Instances
People
Hymnals
Exploration Tools
Topics
Popular Texts
Popular Tunes
Lectionary
Store
Blog
Forums
Tutorials
About Us
Collections
My Starred Hymns
My FlexScores
My Hymnals
My Purchased Files
Store
Connect
Blog
Forums
Volunteer
Facebook
Twitter
Close Menu
Log in
Register
Search
Advanced Search
Search by Melody
Collections
My Starred Hymns
My FlexScores
My Hymnals
My Purchased Files
Discover
Browse Resources
Texts
Tunes
Instances
People
Hymnals
Exploration Tools
Topics
Popular Texts
Popular Tunes
Lectionary
Store
Blog
Forums
Tutorials
About Us
Browse Texts
Switch to the new search page.
Advanced Search
Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 1 - 10 of 10
‹ Add/Remove Columns
First Line
Refrain First Line
Original Language Title
Original Language
Languages
Authors
Full Text
Meter
Scripture
Text Sources
Topics
Lectionary Weeks
Tunes
Media
Audio Preview
Flexscore
Auth Text Flex Score
Tune Auth Has Audio
Total Instances
Text Is Public Domain
Id
Matching Instances
X
Title
First Line
Refrain First Line
Original Language Title
Original Language
Languages
Authors
Full Text
Meter
Scripture
Text Sources
Topics
Lectionary Weeks
Tunes
Media
Audio Preview
Flexscore
Auth Text Flex Score
Tune Auth Has Audio
Total Instances
Text Is Public Domain
Id
Matching Instances
Mohawk
Mohawk Hymn
Jad kah thoh jee nee shon gwah wee
Mohawk
Joe K. Peters
Oneida
1
1
1396441
1
Takwaienha (The Lord's Prayer (Mohawk))
TakwaiƩnh:a (Father in heaven)
English; Mohawk
Harriet Lafrance; Brian A. Wren
1
0
1664374
1
Mongolia
Holy Gift of Love
The proof of Jesus' love is printed in his palm
English
Greg Scheer; Munkh-Erdene Banzragch
1
0
1005203
1
Ded-deen dedd (Lord of lords)
Ded-deen dedd (Lord of lords)
Magtan doolia Edznee nair eeg (We will lift God's holy name)
English; Mongolian
S T Kimbrough, Jr.
Author unknown, Mongolia; Paraphrase based on a trans. provided by Helen Sheperd
1
0
1666234
1
Mozambique
Glory to God (Nzamuranza)
Namuranza, nzamuranza (Glory to God, glory to God, glory to God, There is no one)
Namuranza, nzamuranza
Xitswa
English; Xitswa
Patrick Matsikenyiri; Dan Damon
Traditional Xitswa song, Mozambique
1
0
1372809
1
Nzamuranza (I worship Christ)
Nzamuranza nzamuranza (I worship Christ! I worship Christ)
English; Xitswa
Patrick Matsikenyiri; S T Kimbrough
Xitswa "Hallelujah" song, Mozambique
2
0
1664325
1
Obrigado, Senhor (We Are Thankful, O Lord)
Obrigado, Senhor, aleluia (We are thankful, O Lord, alleluia)
Portuguese
Worship Chorus, Mozambique
1
0
1664486
1
Wonani kupswalwa ka Jesu (How wondrous the birth of Jesus)
Wonani kupswalwa ka Jesu
Yimban' haleluya
Xitswa
Zacharias Uqueio
2
0
1667007
1
Dzunzani Jehova (O praise God Jehovah
Dzunzani Jehova (O praise God Jehovah)
Bongani Jesu (Praise the Son of God)
English; Xitswa
Zacharias M. Uqueio; S T Kimbrough, Jr.
1
0
1739225
1
Teka nzilo
Teka nzilo teka (Take fire, from the gathering)
U ya humes vanana (Go and lead all the people)
English; Xitswa
William F. Anderson
1
0
1741947
1
Export as CSV