| Text Is Public Domain |
---|
[Angel voices talk to me] |
| | | Voices Talk to Me | Angel voices talk to me | There the voices talk to me | | | English | George Kates | Angel voices talk to me All along ... | | | | | | | | | | | 1 | 2 | 0 | 1377822 | 1 |
ANVERN |
| | | Vows remembered and renewed | O happy day that fix'd my choice | | | | English | | | 8.8.8.8 | Hebrews 12:9 | | | The Christian Life Justification by Faith | | | | | 1 | 1 | 1694 | 1 | 644971 | 1 |
[Are you loyal to God and country?] |
| | | Vote as You Pray | Are you loyal to God and country? | Vote as you pray, my brother | | | English | Julia H. Johnston | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1958513 | 1 |
[Auf Deinen Ruf, o Herr!] |
| | | Volles Heil | Auf Deinen Ruf, o Herr! | Ich komme jetzt zu Dir! | | | German | | | | | | | | | | | | | 1 | 19 | 0 | 1643171 | 1 |
[Aus dunklen Erdenthale] |
| | | Vom Erdenthal zum Himmelssaal | Aus dunklen Erdenthale | | | | German | Carl Röhl | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1849997 | 1 |
[Bald ist es wieder Nacht] |
| | | Vor dem Einschlafen | Bald ist es wieder Nacht | | | | German | W. Hey | | | | | | | | | | | | | 7 | 0 | 1954519 | 1 |
[Be glad in the Lord and rejoice] |
| | | Воспряньте воспойте ликуйте (Be glad in the Lord and rejoice) | Воспряньте воспойте ликуйте (Be glad in the Lord and rejoice) | | | | Russian | | | | | | | | | | 186547 | | | 1 | 8 | 0 | 1321039 | 1 |
BUSHNELL |
| | | Vow and Prayer | Blessed Master, I have promised | | | | | Charles A. Dickinson | | | | | | Coming to Christ | | | | | | | 24 | 0 | 1270376 | 1 |
[Can you go on thus, my brother] |
| | | Vote as You Pray | Can you go on thus, my brother | Oh, vote as you pray, vote as you pray | | | English | Eliza D. Hand | | | | | | Temperance | | | | | | | 3 | 0 | 1872539 | 1 |
[Caroling clear in the morning sunlight] |
| | | Voices of Summer | Caroling clear in the morning sunlight | Cheerily, cheerily, riseth the song | | | English | Ida L. Reed | Caroling clear in the morning sunlight, ... | | | | | Children's Day | | | | | | | 2 | 0 | 288750 | 1 |
CHRIST RECEIVETH SINFUL MEN |
| | | Volveremos á cantar | Acogida da Jesús | Volveremos á cantar | | | Spanish | | | | | | | | | | | | | 1 | 4 | 0 | 1514905 | 1 |
[Christian, do you pray for the land's release] |
| | | Vote as You Pray | Christian, do you pray for the land's release | Just vote as you pray | | | English | G. F. R. | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1866973 | 1 |
[Come, fellow Christian, time is slipping by] |
| | | Vote as you Pray | Come, fellow Christian, time is slipping by | Vote as you pray, brother | | | English | H. S. Taylor | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1875359 | 1 |
COME, SINNER, COME |
| | | Voz de la cruz que llama | Voz de la cruz que llama | | | | Spanish | Henry C. Ball, n. 1896; Will Ellsworth Witter, n. 1854 | Voz de la cruz que llama: A Cristo ven. ... | 7.4.7.4.7.4.7.4 | | | | La Vida Cristiana Invitación; Semana Santa; La Palabra; Arrepentimiento y Confesión; Repentance and Confession; The Word; The Christian Life Invitation; Holy Week | | | | | | 1 | 1 | 0 | 867314 | 1 |
CRISTO ACOGE AL PECADOR |
| | | Volveremos a cantar | Bienvenida da Jesús | Volveremos a cantar | | | Spanish | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 0 | 272829 | 1 |
[Dein, völlig dein, an meinem Lebensmorgen] |
| | | Völlig dein | Dein, völlig dein, an meinem Lebensmorgen | Dein, völlig dein, dein, völlig dein | Close, close to Thee, In childhood | English | German | C. A. M.; E. C. Magaret | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1606858 | 1 |
[Down in my heart there is joy that's unending] |
| | | Voices I Hear | Down in my heart there is joy that's unending | Angelic voices I hear | | | English | W. P. P. | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1450518 | 1 |
[¡Dulce María! Mi Madre os puedo] |
| | | ¡Vos sois la Madre mía! | ¡Dulce María! Mi Madre os puedo | | | | Spanish | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1925448 | 1 |
[Eine Stadt auf lichten Au'n] |
| | | Vor dem Thron | Eine Stadt auf lichten Au'n | Vor dem Thron, vor dem Thron | | | German | A. B.; E. C. Magaret | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1857263 | 1 |
[Einst kommt der Tag voll Glanz und Licht] |
| | | Von Angesicht zu Angesicht | Einst kommt der Tag voll Glanz und Licht | Von Angesicht zu Angesicht | | | German | Fanny J. Crosby; W. C. Laube | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1688397 | 1 |
EXPOSTULATION |
| | | Volveos, volveos, ¿porqué moriréis? | Volveos, volveos, ¿porqué moriréis? | | | | Spanish | | | | | | | | | | | | | 1 | 4 | 0 | 866911 | 2 |
[Friends have departed from earth below] |
| | | Voices from Heaven | Friends have departed from earth below | Voices from Heaven are calling me | | | English | J. Graydon Hall | | | | | | | | | | | | | 4 | 0 | 1443745 | 3 |
[Gather and band for the right] |
| | | Vote as You Pray | Gather and band for the right | Vote! Vote! vote as you pray! | | | English | Priscilla J. Owens | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1871309 | 1 |
[Glaubest du an Gott den Herrn?] |
| | | Vorwärts | Glaubest du an Gott den Herrn? | Fort und fort, immer fort | | | German | | | | | | | | | | | | | 1 | 7 | 0 | 1643157 | 1 |
GODOY |
| | | Vos sos el Dios de los pobres | Vos vas de la mano con mi gente | Vos sos el Dios de los pobres | | | Spanish | Carlos Mejía Godoy | 1 Vos sos el Dios de los pobres, el ... | Irregular | Matthew 25:31-46 | | | Justicia | | | | | | | 2 | 0 | 1723115 | 1 |
HANOVER |
| | | Vós, servos de Deus | Vós, servos de Deus | | Ye, servants of God | English | Portuguese | Charles Wesley (1707-1788); J. Costa | | 10.10.11.11 | | SL n. 134 | | | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1744928 | 1 |
[Hark! hark! my soul, angelic songs are swelling] |
| | | Voice of Angels | Hark! hark! my soul, angelic songs are swelling | Angels of Jesus! Angels of light! | | | English | | | | | | | | | | | | | | 599 | 0 | 1929180 | 1 |
[Hark! listen to the trumpeters!] |
| | | Volunteers | Hark! listen to the trumpeters! | | | | English | | | | | | | | | | | | | | 80 | 0 | 1831168 | 1 |
[Hark to the forest's glad voices] |
| | | Voices of the Forest | Hark to the forest's glad voices | Praise his name! | | | English | Elsie Duncan Yale | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1434996 | 1 |
[Hemos comulgado con tu cuerpo] |
| | | Volveré | Hemos comulgado con tu cuerpo | Volveré | | | Spanish | Luis Dávalos | | | | | | Cantos de Salida | | | | | | | 1 | 0 | 1733488 | 1 |
[Herr, hier bring' ich mein alles] |
| | | Völlige Weihe | Herr, hier bring' ich mein alles | Entzünde jetzt Dein Opfer | | | German | | | | | | | | | | | | | 1 | 4 | 0 | 1643208 | 1 |
[Herr, mein Leben, es sei dein!] |
| | | Völlige Uebergabe | Herr, mein Leben, es sei dein! | | | | German | Fr. R. Havergal | | | | | | | | | | | | 1 | 16 | 0 | 1856719 | 1 |
[How many are gone who were dear to my heart!] |
| | | Voices from the By and By | How many are gone who were dear to my heart! | Sweet voices are calling me on | | | English | Arthur C. Pierson | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1877255 | 1 |
[I with my voice to God do cry] |
| | | Voce mea | I with my voice to God do crie | | | | English | J. H. | I with my voice to God did crie, with ... | | Psalm 77 | | | | | | | | | 1 | 2 | 0 | 1084077 | 1 |
[Ich habe genug: Mein Herr ist Jesus Christ] |
| | | Volles Genüge | Ich habe genug: Mein Herr ist Jesus Christ | | | | German | | | | | Freylinghausen Gesangbuch 1714 | | | | | | | | 1 | 12 | 0 | 1845395 | 1 |
[Ich hör vieltausend Stimmen singen] |
| | | Von aller Welt Enden | Ich hör vieltausend Stimmen singen | | | | German | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1690066 | 1 |
[Ich rufe, und Du erhörst mich] |
| | | Von ganzem Herzen, will ich Dir danken | Ich rufe, und Du erhörst mich | Von ganzem Herzen, will ich Dir danken | | | German | Lothar Gassmann | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1366836 | 1 |
[If you wish to have your city free from whisky, beer and wine] |
| | | Vote It Dry | If you wish to have your city free from whisky, beer and wine | Cast your vote for Prohibition | | | English | James Rowe | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1700185 | 1 |
[In Dir, Herr Jesus, fand mein Herz] |
| | | Volle Genüge | In Dir, Herr Jesus, fand mein Herz | Es ist kein Name in der Welt | | | German | | | | | | | | | | | | | 1 | 2 | 0 | 1690087 | 1 |
[In the land we love, home of God's great blessing] |
| | | Vote, Then Pray | In the land we love, home of God's great blessing | God bids us vote, brother, in his name | | | English | Palmer Hartsough | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1958585 | 1 |
[Involve our Master] (Leipzig) |
| | | Vonj, Mesterünk (Involve, our Master) | Vonj, Mesterünk (Involve, our Master) | | | | Hungarian | | | | | | | | | | 190443 | | | 1 | 1 | 0 | 1348273 | 1 |
[Jesús está buscando voluntarios hoy] |
| | | Voluntarios De Jesús | Jesús está buscando voluntarios hoy | De Cristo voluntario | As a Volunteer | English | Spanish | V. Mendoza | | | 2 Corinthians 10:4 | | | | | | | | | 1 | 10 | 0 | 1659803 | 4 |
[Jesus, frelser, lods du mig] |
| | | Vor Lods | Jesus, frelser, lods du mig | | | | Norwegian | Edward Hopper | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1370215 | 1 |
[Jesus niemals mich verläßt] |
| | | Vollbracht | Jesus niemals mich verläßt | Jesus, du hast's ja vollbracht | I Remember Calvary | English | German | Ferd. O. Zeich | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1631813 | 1 |
[Jesus, unser Führer, zieht voran im Streit] |
| | | Vorwärts! | Jesus, unser Führer, zieht voran im Streit | Vorwärts, Vorwärts, wie der Herr befiehlt | | | German | Mrs. Frank A. Breck; H. H. Noufeld | | | | | | | | | | | | 1 | 2 | 0 | 1734531 | 1 |
KEBLE |
| | | Voy en tu nombre, mi Señor | Voy en tu nombre, mi Señor | | | | Spanish | Charles Wesley, 1707-1788; F.J. Pagura, (1923- ) | | | | | | | | | | | | 1 | 2 | 0 | 1940024 | 1 |
[Kind voices are calling to me] |
| | | Voices Are Calling | Kind voices are calling to me | Yes, voices are calling and I must awake | | | English | Maria Straub | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1819687 | 1 |
[Knaben, Mädchen! auf und stellet euch!] |
| | | Vorwärts! Alle singt vereint | Knaben, Mädchen! auf und stellet euch! | Vorwärts, vorwärts | | | German | J. C. Haselhuhn | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1852579 | 1 |
KUCHING |
| | | Vocation | The LORD is pure unbounded love | | | | English | J. Andrew Fowler | The LORD is pure unbounded love; God ... | | John 15:21 | | | Discipleship; Jesus Christ Life of; Service | | | | | | | 1 | 0 | 1669250 | 1 |
[La gloria de Cristo el Señor cantaré] |
| | | Voz de Gratitud | La gloria de Cristo el Señor cantaré | Es todo bondad para mí | For He is so Precious to Me | | Spanish | V. Mendoza | | | | | | | | | | | | 1 | 10 | 0 | 1660556 | 4 |