| Text Is Public Domain |
---|
1 Thessalonians 4:1 |
| | | For the fruit of all creation | For the fruit of all creation | | | | English | Frederick Pratt Green (1903-2000) | For the fruits of all creation, thanks ... | 8.4.8.4.8.8.8.4 | | | The Living God Our Response to God - in times and seasons; Our Response to God in times and seasons; Harvest; Holy Spirit gifts of; Love for others; Work and Leisure | | EAST ACKLAM | | | | 1 | 1 | 70 | 0 | 1017763 | 1 |
| | | Yesu Ataka Mwangaza | Yesu ataka mwangaza | Mwangaza, mwangaza | | | Swahili | | | | | | Maisha Ya Kikirsto Na Uhuduma; Watoto | | | | | | | | 1 | 0 | 1798147 | 1 |
1 Thessalonians 4:1-7 |
| | | The truth which christians once receiv'd | The truth which christians once receiv'd | | | | English | | The truth which christians once receiv'd ... | 8.6.8.6 | | | The Second Sunday in Lent | | | | | | | | 3 | 0 | 808576 | 1 |
1 Thessalonians 4:3 |
| | | I know that my Redeemer lives! What comfort this sweet sentence gives! | I know that my Redeemer lives! What comfort this sweet sentence gives! | | | | | Medley | I know that my Redeemer lives! What ... | 8.8.8.8 | | | The Christian Life Growth in Grace; I Know that my Redeemer Liveth | | | | | | 1 | | 470 | 0 | 463531 | 1 |
| | | Our blest Redeemer, ere he breathed | Our blest Redeemer, ere he breathed | | | | | Lyle | Our blest Redeemer, ere he breathed His ... | | | | The Holy Spirit; The Source of Every Good Gift | | | | | | | | 559 | 0 | 698524 | 1 |
| | | Glory, glory, Hallelujah | Mine eyes have seen the glory of the coming of the Lord | Glory, glory, Hallelujah | | | English | Julia Ward Howe (1819-1910) | Mine eyes have seen the glory of the ... | Irregular | | | Life in Christ Christ Risen - Coming Again; God in judgement and justice | | BATTLE HYMN OF THE REPUBLIC | | | | 1 | 1 | 551 | 0 | 1022154 | 1 |
| | | The will of God | He wills that I should holy be | | | | English | Charles Wesley | | 8.8.8.8 | | | Faith Aspirations of; Faith Assurance of; God Promises of; Heart Purity of; Heaven Bliss of; Prayer For perfect peace and love; Waiting on God | | | | | | | | 89 | 0 | 1216221 | 1 |
| | | Looking Upward | Looking upward every day | | | | English | Mary Butler | Looking upward every day, Sunshine on ... | 7.6.7.6 D | | | Book One: Hymns, Songs, Chorales; Christian Life Holiness, Sanctification | | ST. KEVIN | | | | | 1 | 76 | 0 | 1296807 | 1 |
| | | I know that my Redeemer lives | I know that my Redeemer lives | | | | English | Charles Wesley, 1707-1788 | | 8.6.8.6 | | | Growth in Grace and Holiness | | SEDDON | | | | | | 379 | 0 | 1357478 | 1 |
1 Thessalonians 4:4-9 |
| | | Awake, awake: fling off the night! | Awake, awake: fling off the night! | | | | English | J. R. Peacey, 1896-1971 | Awake, awake: fling off the night! For ... | 8.8.8.8 | | | Baptism and Confirmation | | DEUS TUORUM MILITUM | | | | | 1 | 16 | 0 | 1344177 | 1 |
1 Thessalonians 4:6 |
| | | Al Sonar De La Trompeta | Al sonar de la trompeta | ¡Oh, hermano! ¿estás listo? | When They Ring the Golden Bells | | Spanish | D. Bazan | | | | | | | [Al sonar de la trompeta] | | | | | 1 | 2 | 0 | 1690148 | 1 |
1 Thessalonians 4:6-8 |
| | | The hour of my departure's come | The hour of my departure's come | | | | English | | | | | | Time and Eternity Death and Resurrection | | | | | | | | 83 | 0 | 1328236 | 1 |
1 Thessalonians 4:7 |
| | | Lord, it belongs not to my care | Lord, it belongs not to my care | | | | English | Richard Baxter | | 8.6.8.6 | | | The Christian Life Trust and Resignation | | ST. FRANCES | | | | | 1 | 258 | 0 | 988269 | 1 |
| | | I need you, Lord, for I have seen | I need you, Lord, for I have seen | | | | English | Clifford George Taylor, 1915-94 | I need you, Lord, for I have seen what ... | 8.8.8.8 | | | Commitment; Confidence; Fear; Forgiveness; Fulfilment; Guidance; Jesus Christ Friend and Companion; Perseverance; Personal Petition; Personal Response to Jesus; Pilgrimage; Service | | ARIZONA | | | | | 1 | 2 | 0 | 1386483 | 1 |
1 Thessalonians 4:8 |
| | | Christ is the World's Light | Christ is the world's light, Christ and none other | | | | English | Fred Pratt Green | Christ is the world's light, Christ and ... | 10.11.11.6 | | | Prejudice; Jesus Christ Incarnation; Jesus Christ Light; Jesus Christ Reign; Jesus Christ Son of God; Praise of Jesus Christ; Prejudice; Race Relations | | CHRISTE SANCTORUM | | | | 1 | 1 | 32 | 0 | 14948 | 1 |
| | | Santo Espíritu | Santo Espíritu que en mí mora | Santo Espíritu del cielo | | | Spanish | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1604398 | 1 |
1 Thessalonians 4:9 |
| | | Christ, the Evidence of Divine Love | We now with gladness tell | | | | English | James Relly | We now with gladness tell, What Proof ... | 6.6.8.6 | | | The Eternal and Unchangeable Love of God, commemorated in Hymns of Thanksgiving | | | | | | | | 3 | 1 | 879366 | 1 |
| | | O Brother Man | O brother man, fold to thy heart thy brother | | | | | John Greenleaf Whittier | O brother man, fold to thy heart thy ... | 11.10.11.10 | | | Brotherhood; Christ Example; Discipleship; Fellowship; Peace on Earth; Service; Church, The Christian Fellowship | | WELWYN | | | | | 1 | 149 | 0 | 1111059 | 2 |
| | | Love Is the Touch | Love is the touch of intangible joy | | | | English | Alison M. Robertson | Love is the touch of intangible joy; ... | 10.10.10.10 | | | Assurance; Centring; Christian Year Christmas; Christian Year Epiphany; Forgiveness; Healing; Journey; Joy; Kingdom; Love; Marriage; Service Music Assurance; Service Music Response / Affirmation; Service Music Offering; Service Music Sending Forth; Trinity | | AMOR DEI | | | | | | 4 | 0 | 1374574 | 1 |
| | | We Will Take What You Offer | We will take what you offer | | | | English | John L. Bell | will take what you offer, we will live ... | | | | Communion; Commitment; Discipleship; Obedience; Service Music Prayer For Illumination / Scripture Response; Service Music Communion; Service Music Sending Forth | | [We will take what you offer] | | | | | | 1 | 0 | 1375178 | 1 |
| | | Beloved Jesus, Shepherd | Beloved Jesus, shepherd | | Jesu, Pastor amado | Portuguese | English | Sarah P. Kalley, 1825-1907; João Wilson Faustini; Rae E. Whitney, b. 1927 | | 7.6.7.6.7.6.7.6 | | | Christian Love; The Church; Unity | | SÁBADO | | 207354 | | | 1 | 1 | 0 | 1500724 | 1 |
1 Thessalonians 4:9-11 |
| | | A new commandment I give unto you | A new commandment I give unto you | | | | English | Anonymous | | | | | The Ministry of Jesus Christ | | [A new commandment I give unto you] | | | | | 1 | 17 | 0 | 1354468 | 1 |
1 Thessalonians 4:9-12 |
| | | Miren qué bueno (Oh, Look and Wonder) | ¡Miren qué bueno es cuando los (How good it is when brothers dwell) | Miren qué beuno, qué buenoes (Oh, look and wonder how good it is) | | | English; Spanish | Pablo Sosa, b. 1933 | Oh, look and wonder how good it is! ... | Irregular | | | Biblical Names and Places Aaron; The Church; World Peace | | MIREN QUÉ BUENO | | 152532 | 1 | 1 | 1 | 28 | 0 | 1178041 | 1 |
| | | ¡Hola! ¿Cómo estás? | ¡Hola! ¿Cómo estás? | ¡Bienvenido seas! | | | Spanish | Mireya Carpinteyro; Kenneth R. Hanna | ¡Hola! ¿Cómo estás? Doy gracias a ... | | | | Apertura del Culto; Opening of Worship; Bienvenida; Welcome; Compañerismo Cristiano; Fellowship; Jóvenes; Youths; Llamamiento a la Adoración; Call to Worship; Música Litúrgica; Liturgical Music | | CARPINTEYRO | | | | | | 1 | 0 | 1592037 | 1 |
1 Thessalonians 4:11 |
| | | Teach me, my God and King | Teach me, my God and King | | | | English | George Herbert, 1593-1633 | Teach me, my God and King, in all ... | 6.6.8.6 | | | Proper 20 Year B | | SANDYS | | | | | 1 | 262 | 0 | 1350459 | 1 |
1 Thessalonians 4:13 |
| | | Departed Saints asleep | Why flow these Torrents of Distress? | | | | English | | "Why flow these Torrents of Distress?" ... | | | | | | | | | | | | 18 | 0 | 929239 | 2 |
| | | Why Should Our Tears in Sorrow Flow | Why should our tears in sorrow flow | | | | English | William H. Bathurst | | 8.6.8.6 | | | Funeral Hymns | | GREEN HILL | | | | | 1 | 130 | 0 | 930210 | 2 |
| | | Savior, Again to Your Dear Name We Raise | Savior, again to your dear name we raise | | | | English | John Ellerton | Savior, again to your dear name we raise ... | 10.10.10.10 | | | Daily Prayer Evening; Jesus Christ Peace; New Heaven and Earth; Responses To Benediction; Rest; Elements of Worship Charge and Blessing | | ELLERS | | 222109 | 1 | 1 | 1 | 850 | 1 | 1178579 | 1 |
| | | Death of a friend | If death my friend and me divide | | | | English | Charles Wesley | | | | | Comfort for mourners; Death Confidence in; Death Of friends; Death Overcome fear of; Death Victory over; Heaven Friends there; Hope in Affliction; Life Shortness of | | | | | | | | 54 | 0 | 1216916 | 1 |
| | | Come, Ye Disconsolate | Come, ye disconsolate, where'er ye languish | | | | English | Thomas Moore (1779-1852); Thomas Hastings, 1784-1872 | | 11.10.11.10 with refrain | | | Book Four: Occasional Selections, Gospel Songs and Hymns; Services, Occasions Funeral | | COME YE DISCONSOLATE | | | | 1 | 1 | 1050 | 0 | 1231351 | 1 |
| | | Resignation | Lowly and solemn be | | | | English | Mrs. Felicia Dorothea Hemans (1794-1835) | | | | | Afflictions Prayer in; Death Bed of; Funeral Hymn | | RESIGNATION | | | | | | 94 | 0 | 1240461 | 1 |
| | | Loved Ones Gone Before | Oh, how sweet when we mingle with kindred spirits here | We shall meet on the banks of the river | | | English | F. J. Crosby | | | | | Consecration and Fellowship | | [Oh, how sweet when we mingle with kindred spirits here] | | | | | 1 | 13 | 0 | 1306193 | 1 |
| | | Blessed Hope! | Blessed hope that in Jesus is given | Blessed hope! blessed hope! | | | English | El Nathan | | | | | The Coming of Christ; Resurrection | | [Blessed hope that in Jesus is given] | | | | | 1 | 5 | 0 | 1310451 | 1 |
| | | Thou art gone to the grave but we will not deplore thee | Thou art gone to the grave but we will not deplore thee | | | | English | Bp. Reginald Heber (1783-1826) | | | | | Life and Death | | TRIUMPH | | | | | 1 | 309 | 0 | 1313521 | 1 |
1 Thessalonians 4:13-14 |
| | | Let the Little One Sleep | That little form before us | Let the little one sleep | | | | B. E. W. | That little form before us In death’s ... | 7.4.4.6.6.6.8.5.4.7 | Timeless Truths (http://library.timelesstruths.org/music/Let_the_Little_One_Sleep); Faith Publishing House, Echoes from Heaven, 1976 (49); The Gospel Trumpet Company, Select Hymns, 1911 (261) | | | | [That little form before us] | | | | | | 4 | 0 | 34891 | 1 |
| | | Along the Silent Path | Along the silent path | Bid us, O Lord, to go | | | | M. B. S. C. | Along the silent path By viewless ... | 6.6.8.6 D | Timeless Truths (http://library.timelesstruths.org/music/Along_the_Silent_Path); Faith Publishing House, Echoes from Heaven, 1976 (51); The Gospel Trumpet Company, Select Hymns, 1911 (153) | | | | [Along the silent path] | | | | | 1 | 6 | 0 | 35268 | 1 |
| | | Gone to Bloom Above | A gentle hand unseen by us | O gentle one, we miss thee here | | | | Daniel S. Warner | A gentle hand unseen by us Has plucked ... | 8.6.8.6 D | Timeless Truths (http://library.timelesstruths.org/music/Gone_to_Bloom_Above); Faith Publishing House, Echoes from Heaven, 1976 (100); The Gospel Trumpet Company, Select Hymns, 1911 (190) | | | | [A gentle hand unseen by us] | | | | | 1 | 6 | 0 | 35636 | 1 |
| | | This Body in the Grave We Lay | This body in the grave we lay | | | | English | Michael Weisse, c. 1480-1534; William M. Czamanske, 1873-1964 | This body in the grave we lay There to ... | 8.8.8.8 | Gesangbuch, Magdeburg, 1540, st. 7 | | Death and Burial | | NUN LASST UNS DEN LEIB | | | | | 1 | 6 | 0 | 971290 | 1 |
| | | O Sacred Head! sore wounded | O Sacred Head! sore wounded | | O Haupt voll blut und Wunden | German | English | James Waddell Alexander (1804-1859); Paul Gerhardt (1607-1676) | O Sacred Head! sore wounded, with ... | 7.6.7.6.7.6.7.6 | | | Life in Christ Christ Incarnante - Passion and Death; Christian Year Good Friday; Death and Bereavement; Devotion | | PASSION CHORALE | | | | 1 | 1 | 724 | 0 | 1020808 | 1 |
| | | Hear me, dear Lord, in this my time of sorrow | Hear me, dear Lord, in this my time of sorrow | | | | English | Colin Ferguson (b. 1937) | Hear me, dear Lord, in this my time of ... | 11.10.11.10 D | | | The Holy Spirit The Church Celebrates - Death and Grieving; Doubt; Funerals general; Grief; Trust | | LONDONDERRY AIR | | | | | 1 | 2 | 0 | 1025958 | 1 |
| | | Ich eile meinem grabe zu | Ich eile meinem grabe zu | | | | German | | | | | | Vorbereitung auf den Tod | | | | | | | | 18 | 0 | 1269200 | 1 |
| | | Die liebe darf wohl weinen | Die liebe darf wohl weinen | | | | German | Ph. Fr. Hiller, 1699-1769 | | | | | Begräbnislieder | | | | | | | | 19 | 0 | 1269284 | 1 |
| | | He wants not friends that hath thy love | He wants not friends that hath thy love | | | | English | Richard Baxter, 1615-1691 | He wants not friends that hath thy love, ... | 8.8.8.8 | | | | | UFFINGHAM | | | | | 1 | 24 | 0 | 1347820 | 1 |
| | | Into the hands that blessed the children | Into the hands that blessed the children | | | | English | Shirley Erena Murray, b. 1931 | | 9.8.9.8 | | | Death, Judgement and Eternal Life | | ADIEU | | | | | | 2 | 0 | 1359285 | 1 |
| | | Oh, qué bueno es Jesús (Oh, How Great Is Christ the Lord) | Oh, qué bueno es Jesús (Oh, how great is Christ the Lord!) | A su nombre, ¡gloria! (Glory be to Jesus!) | Oh, qué bueno es Jesús | Spanish | Spanish | | qué bueno es Jesús. Que por mí ... | 7.7.7.6 with refrain | Puerto Rican traditional | | Forgiveness From God; Jesus Christ Death of; Praise | | OH, QUÉ BUENO | | | | 1 | 1 | 11 | 1 | 1652199 | 1 |
| | | Across the Sky the Shades of Night | Across the sky the shades of night | | | | English | James Hamilton, 1819-1896; Gregory J. Wismar, b. 1946 | Across the sky the shades of night this ... | 8.7.8.7.8.8.7 | | | New Year | | ALLEIN GOTT IN DER HÖH | | | | | 1 | 29 | 0 | 1698397 | 1 |
1 Thessalonians 4:13-15 |
| | | God of the Living, in Whose Eyes | God of the living, in whose eyes | | | | | John Ellerton | God of the living, in whose eyes ... | 8.8.8.8.8.8 | | | Acts of the Church Witness to the Resurrection—Funeral; Civil Year Memorial Day | | GOTTLOB, ES GEHT | | | | | 1 | 59 | 0 | 1318793 | 1 |
1 Thessalonians 4:13-18 |
| | | Take comfort, Christians, when your friends | Take comfort, Christians, when your friends | | | | English | | comfort, Christians, when your friends ... | 8.6.8.6 | | | | | | | | | | | 24 | 0 | 580 | 6 |
| | | This Joyful Eastertide | This joyful Eastertide | Had Christ, that once was slain | | | English | George R. Woodward | This joyful Easter-tide, away with sin ... | 6.7.6.7 with refrain | | | Deliverance; Resurrection of Believers | | VRUCHTEN | | 222423 | 1 | 1 | 1 | 67 | 1 | 10146 | 7 |
| | | Great God, What Do I See and Hear! | Great God, what do I see and hear | | | | English | Anonymous; William B. Collyer; Thomas Cotterill | Great God, what do I see and hear! The ... | 8.7.8.7.8.8.7 | | | Watchfulness; Danger of Delay; Resurrection of Believers; Resurrection of All; Jesus Christ His Second Coming and Judgment | | LUTHER'S HYMN | | | | | 1 | 296 | 1 | 10249 | 5 |