| Text Is Public Domain |
---|
6 |
| | | Bautizados, renovados (Through Baptismal Waters) | Somos bautizados, somos removados (Through baptismal waters, we have found renewal) | Pueblo suyo somos; a Dios confesamos (There is only one God; we are God's own people) | Somos bautizados, somos removados | Spanish | English; Spanish | Raquel Mora Martínez, n. 1940 | Somos bautizados, somos renovados; ... | | Romans 6:5-14 | | | Baptism; Bautismo; People of God; Pueblo de Dios; Renewal (Restoration); Renovación (Resaturación) | | [Somos bautizados, somos removados] | | | | | | 6 | 0 | 1576935 |
| | | Bendito el Rey que viene | ¡Bendito el Rey que viene en el nombre del Señor! | | | | Spanish | Federico J. Pagura | | 13.13.13.13 | Psalm 24:7-10 | | | Adviento; Domingo de Ramos/Pasión; Palm Sunday/ Passion | | BENDITO EL REY | | | | | | 10 | 0 | 2416254 |
2 |
| | | Unid los cantos | Unid los cantos | | | | Spanish | Alberto Martínez | | | | | | | | [Unid los cantos] | | | | | | 2 | 0 | 1397640 |
| | | En su Espíritu (We Are Gathered in the Spirit) | Nos reunimos en su Espíritu (We are gathered in the Spirit) | | En su Espíritu | Spanish | English; Spanish | Lydia Salazar Martínez | | 9.9.9.6 | | | | La Iglesia Nacida del Espíritu ; Espíritu Santo; Espíritu Santo; Holy Spirit; Holy Spirit; Himnos de Apertura; Himnos de Apertura; Opening Hymns; Opening Hymns; Iglesia Comunidad cristiana; Iglesia Comunidad cristiana; Church Christian Community; Church Christian Community | | EN SU ESPÍRITU | | | | | | 2 | 0 | 1451198 |
| | | Honor a Cristo Jesús | Honor a Cristo Jesús | | | | Spanish | María Dolores Martínez, n. 1954 | | | | | | Iniciación Cristiana: RICA | | [Honor a Cristo Jesús] | | | | | | 2 | 0 | 1685662 |
| | | Bendito Sea Dios/Buscando la Fe | Bendito sea Dios que hasta aquí | | | | Spanish | María Dolores Martínez, n. 1954 | | | | | | Iniciación Cristiana: RICA | | [Bendito sea Dios que hasta aquí] | | | | | | 2 | 0 | 1685673 |
| | | Dichoso Eres Tú | Dichoso eres tú | | | | Spanish | María Dolores Martínez, n. 1954 | | | | | | Iniciación Cristiana: RICA | | [Dichoso eres tú] | | | | | | 2 | 0 | 1685701 |
| | | Agua de Vida | Agua viva, Jesús, Dios de amor | Agua de vida, fuente del perdón | | | Spanish | María Dolores Martínez, n. 1954 | | | | | | Iniciación Cristiana Bautismo | | [Agua viva, Jesús, Dios de amor] | | | | | | 2 | 0 | 1685737 |
| | | Sanidad integral | Sanidad yo anhelo, Señor | | | | Spanish | Raúl E. Martínez | | 9.9.9.9 | | | | La experiencia con Cristo Prueba y consolación; Libertad Espiritual; Spiritual Freedom; Trial and Consolation; Sanidad; Health; Vida Nueva; New Life | | PERKINS | | | | | | 2 | 0 | 1737583 |
| | | Let Heaven Your Wonders Proclaim | Let heaven your wonders proclaim | | | | English | John L. Bell, b. 1949 | Let heaven your wonders proclaim, Let ... | | Psalm 89:1-16 | | | | | [Let heaven your wonders proclaim] | | | | | | 2 | 0 | 2046487 |
| | | Cordero de Dios (Agnus Dei) | Cordero de Dios, que quitas el pecado del mundo | | | | Spanish | | | | | Latin | | Los sacramentos y otros cultos Santa Comunión ; Recursos Para el Culto Oraciones de confesi´øn y perdón; Resources for Worship Prayers of Confession and Forgiveness; Holy Communion | | CORDERO | | | | | | 73 | 0 | 2301550 |
| | | Oh Dios, revélame tu voluntad | Oh Dios, revélame tu voluntad | | | | Spanish | Benjamin M. Ramsey; Estela Z. Sharpin | | | | | | La Experiencia con Cristo Consagración y Santificación; Consecration; Devoción; Devotion; Libertad Espiritual; Spiritual Freedom; Obediencia; Obedience | | VOLUNTAD DE DIOS | | | | | | 6 | 1 | 2471228 |
| | | Jehová te guiará | Jehová te guiará por siempre | | | | Spanish | | | Irregular | Isaiah 58:11 | | | La Experiencia con Cristo Confianza y Seguridad; Trust and Security; Fideldad Divina; Divine Faithfulness; Providencia; Providence | | TE GUIARÁ | | | | | | 2 | 1 | 2471245 |
| | | Dios es Amor | Si yo tuviera el magno don | | | | Spanish | Juan Francisco Chávez | | 8.8.8.8 D | | | | Los sacramentos y otros cultos Matrimonio; Iglesia Comunidad cristiana; Church Christian Community; Justicia Social; Social Justice | | DIOS ES AMOR | | | | | | 2 | 0 | 2471362 |
| | | ¡Señor! ¿Qué es nuestro templo? | ¡Señor! Qué es nuestro templo | | | | Spanish | Federico J. Pagura | | 7.6.7.6 D | | | | Otras ocasiones especiales Dedicaciones / Aniversarios; Church Anniversaries / Dedications; Iglesia Dedicación de un edificio; Church Dedication of a Building | | LLENA ESTE TEMPLO | | | | | | 6 | 0 | 2471408 |
| | | Gracias, Dios vivo | Gracias, Dios vivo, por los que anunciaron | | | | Spanish | Justo L. González | | 11.11.11.5 | | | | La Iglesia triunfante Comunión de los santos ; Christian Year All Saints' Day; Funerales/Conmemoración; Funerals/Commemoration; Vida Eterna; Eternal Life | | FIDELIDAD | | | | | | 2 | 0 | 2471427 |
1 |
| | | In the Lands of Asia | In the lands of Asia, people are oppressed | O God, let your mission fill your children's vision | | | English | Salvador T. Martinez | In the lands of Asia, people are ... | | Exodus 6:6-7 | | | Christian Mission; Home Land; Justice; Justice, Peace and Integrity of Creation; Life Conflict and Struggle; Peace; Service Music Petition Prayer | | MARTINEZ | | | | | | 1 | 0 | 1672826 |
| | | El Rey De Los Reyes | El Rey de los Reyes, Jehová el glorioso | Gozo y paz hay en mi corazón | | | Spanish | Celestino Martinez; Rafael Martinez | | | Philippians 2:10-11 | | | | | [El Rey de los Reyes, Jehová el glorioso] | | | | | | 2 | 0 | 1827135 |
| | | Si el Espíritu está aqui (If the Spirit Here Abides) | Si el Espíritu está aqui, hay paz (If the Spirit here abides, there is peace) | | | | English; Spanish | Anon.; Raquel Mora Martínez | | | | | | Dios Creador Alabanza y Gratitud | | SANTO ESPÍRITU | | | | | | 1 | 0 | 1936966 |
| | | Jesucristo ha nacido (Christ Is Born) | ¡Jesucristo ha nacido (Christ is born, give him glory!) | | | | English; Spanish | Raquel Mora Martínez | | | | Trad. Byzantine Christmas prayer | | Jesucristo Redentor Navidad, Epifanía | | CHRIST IS BORN | | | | | | 1 | 0 | 1937008 |
| | | ¡Gloriosa luz! ¡Visión sin par! (O Wondrous Sight! O Vision Fair!) | ¡Gloriosa luz, visión sin par! (O wondrous sight! O vision fair) | | | | English; Spanish | John Mason Neale; Federico Pagura; Raquel Mora Martínez | | | | Latin, Sarum Breviary, 1495 | | Jesucristo Redentor Transfiguración | | BRILLANTE LUZ | | | | | | 5 | 0 | 1937026 |
| | | Ten piedad de mí, ¡oh Dios! (Lord, Have Mercy on Me) | Ten piedad de mí, ¡oh Dios! (Lord, be merciful to me) | | | | English; Spanish | Raquel Mora Martínez | | | Psalm 51:1-3 | | | Jesucristo Redentor Cuaresma | | PIEDAD SEÑOR | | | | | | 1 | 0 | 1937087 |
| | | En el desierto el Señor (The Glory of These Forty Days) | Asi en ayunas vio Moisés | En el desierto el Señor (In lonely desert all alone) | | | English; Spanish | Gregory the Great; Maurice F. Bell, 1862-1947; Victor Jortack; Raquel Mora Martínez | | | | Estrofas, Clarum decus jejunii attr. to Gregory the Great, 6th cent. | | Jesucristo Redentor Cuaresma | | AYUNO | | | | | | 1 | 0 | 1937092 |
| | | Viento que produce vientos (Wind Who Makes All Winds that Blow) | Viento que produce vientos (Wind who makes all winds that blow) | | | | English; Spanish | Thomas H. Troeger; Alberto Merubia; Raquel Mora Martínez | | | | | | Jesucristo Redentor Pentecostés | | VIENTO DE VIENTOS | | | | | | 18 | 0 | 1937122 |
| | | Hacia los montes (Unto the Hills) | Hacia los montes miraré (Unto the hills I lift my eyes) | | | | English; Spanish | Elodia Ayala Sada; Raquel Mora Martínez | | | Psalm 121 | | | La Experiencia con Cristo Confianza y Seguridad | | MI SOCORRO | | | | | | 3 | 0 | 1937131 |
| | | Es Jesucristo mi Pastor (My Shepherd Will Supply My Need) | Es Jesucristo mi Pastor (My Shepherd will supply my need) | | | | English; Spanish | Isaac Watts; J. N. de los Santos; Raquel Mora Martínez | | | | | | La Experiencia con Cristo Confianza y Seguridad | | EL BUEN PASTOR | | | | 1 | | 234 | 0 | 1937142 |
| | | Haz de mi vida un instrumento (Make Me a Blessing) | Haz de mi vida (Make me a blessing) | | | | English; Spanish | Raquel Mora Martínez | | | | | | La Experiencia con Cristo Fe y Justificación | | SERVANTHOOD | | | | | | 1 | 0 | 1938014 |
| | | Sigue amando a Dios (Stay in Love with God) | No hagas mal por palabra o acción (Do no harm by any word or deed) | | | | English; Spanish | Raquel Mora Martínez | | | | John Wesley's Rules for the Christian Life | | La Experiencia con Cristo Fe y Justificación | | WESLEY | | | | | | 1 | 0 | 1938022 |
| | | Tu poder, O Jesucristo (May the Mind of Christ) | Tu poder, O Jesucristo (May the mind of Christ my Savior) | | | | English; Spanish | Kate Wilkinson; Raquel Mora Martínez | | | | | | La Experiencia con Cristo Consagración y Santificación | | NUEVA VIDA | | | | 1 | | 63 | 0 | 1938031 |
| | | Amor Perfecto (Perfect Love) | Si yo hablara en lengue humana (If I speak with moral accent) | | | | English; Spanish | Raquel Mora Martínez | | | 1 Corinthians 13:1-8 | | | La Experiencia con Cristo Consagración y Santificación | | AMOR PERFECTO | | | | | | 1 | 0 | 1938036 |
| | | Tú eres el Alfarero (You Are the Beloved Potter) | Tú eres el Alfarero (You are the beloved Potter) | | | | English; Spanish | Anon.; Raquel Mora Martínez | | | | | | La Experiencia con Cristo Consagración y Santificación | | ALFARERO | | | | | | 1 | 0 | 1938048 |
| | | En todo haz el bien (Rule of Life) | En todo haz el bien (Do all the good you can) | | | | English; Spanish | John Wesley; Raquel Mora Martínez | | | | | | La Iglesia Cuerpo de Cristo | | DO ALL THE GOOD YOU CAN | | | | 1 | | 3 | 0 | 1938072 |
| | | Alzad la voz, oh pueblo de Dios (Arise, Arise, O People of God) | Alzad, alzad la voz, oh pueblo de Dios (Arise, arise, arise, O people of God) | | | | English; Spanish | Raquel Mora Martínez | | | | | | La Iglesia Llamamiento a Misión | | OUR MISSION | | | | | | 1 | 0 | 1938259 |
| | | Aquí tus siervos (Here at Your Altar) | Aquí tus siervos en tu altar (Here at your altar kneel, O Lord) | | | | English; Spanish | Raquel Mora Martínez; anon.; Raquel Mora Martínez | | | | | | La Iglesia Llamamiento a Misión | | EN TU ALTAR | | | | | | 1 | 0 | 1938268 |
| | | Hazlo para la gloria de Dios (Do All to the Glory of God) | En amor hay fortaleza juntos al servir (Nurturing the growth of one another as we serve) | | | | English; Spanish | Raquel Mora Martínez; Raquel Gutiérrez Achón | | | | | | La Iglesia Llamamiento a Misión | | GLORIA A DIOS | | | | | | 1 | 0 | 1938276 |
| | | Oh Luz divina (O Light from Heaven) | Oh Luz divina, Fuego eternal (O Light from heaven, O Radiant Star) | | | | English; Spanish | Raquel Mora Martínez | | | | | | La Iglesia Llamamiento a Misión | | DIVINA LUZ | | | | | | 1 | 0 | 1938287 |
| | | Su gran familia (God's Own Family) | Con aguas bautismales su amor derramará (Through the baptismal waters we are wrapped in Jesus' love) | | | | English; Spanish | Joel N. Martínez | | | | | | Los Sacramentos Bautismo y Reafirmación de Fe | | AGUA BAUTISMAL | | | | | | 1 | 0 | 1938308 |
| | | Tierra del Encanto (Land of Enchantment) | En la Tierra del Encanto (In the great Land of Enchantment) | ¡Trabajemos esperando (Let us work wih expectation) | | | English; Spanish | Joel N. Martínez; Raquel Mora Martínez | | | | | | Otros Ocasiones Especiales | | ENCANTO | | | | | | 1 | 0 | 1938338 |
| | | Mujeres Metodistas Unidas (United Methodist Women) | Mujeres Metodistas Unidas (United Methodist Women) | | | | English; Spanish | Raquel Mora Martínez | | | | | | Otros Ocasiones Especiales | | MUJERES METODISTAS | | | | | | 1 | 0 | 1938342 |
| | | Let Heaven Your Wonders Proclaim | Your strength rules the rage of the sea | Let heaven your wonders proclaim | | | English | The Iona Community | Let heaven your wonders proclaim, let ... | 8.8.8.9 with refrain | Psalm 89:1-17 | | | Adoration and Praise God; God Power and Majesty of; Psalm Paraphrases; Year A Proper 8 | | MARTINEZ | | | | | | 1 | 0 | 2107542 |
| | | Salmo 102: El Señor Es Compasivo | Bendice, alma mía, al Señor | El Señor es compasivo | | | Spanish | | | | Psalm 103:1-4 | | | Salmos | | [El Señor es compasivo] | | | | | | 4 | 0 | 2435724 |
| | | Salmo 138: Te Doy Gracias | Señor, tú me sondeas y me conoces | Te doy gracias porque me has escogido | | | Spanish | | | | Psalm 139:13-15 | | | Salmos | | [Te doy gracias porque me has escogido] | | | | | | 4 | 0 | 2435852 |
| | | Señor abre nuestros labios | Señor abre nuestros labios | | | | Spanish | | abre nuestros labios. Y proclamaremos ... | | | Liturgia de las Horas para los fieles | | Laudes Versículo Introductorio | | [Señor abre nuestros labios] | | | | | | 2 | 0 | 2466498 |
| | | Es verdad que las luces del alba | Es verdad que las luces del alba | | | | Spanish | | Es verdad que las luces del alba del ... | | | Liturgia de las Horas para los fieles | | Laudes Himno; Alabanza; Luz; Victoria; Ritual de Exequias | | [Es verdad que las luces del alba] | | | | | | 1 | 0 | 2466500 |
| | | Por ti madrugo, Dios mío | Oh Dios, tú eres mi Dios | Por ti madrugo, Dios mío | | | Spanish | | Por ti madrugo, Dios mío, para ... | | Psalm 62:2-9 | Respuesta: Liturgia de las Horas para los fieles | | Laudes Salmodia; La Liturgia de las Horas Laudes; Ritos de la Iglesia Rito de la Profesión Religiosa | | [Oh Dios, tú eres me Dios] | | | | | | 8 | 0 | 2466502 |
| | | Hermanos y hermanas: Orad a Cristo | Hermanos y hermanas: Orad a Cristo | | | | Spanish | | y hermanas: Orad a Cristo, Señor ... | | | Liturgia de las Horas para los fieles | | Laudes Preces | | [Hermanos y hermanas: Orad a Cristo] | | | | | | 1 | 0 | 2466507 |
| | | El Señor esté con vosotros | El Señor esté con vosotros | | | | Spanish | | Señor esté con vosotros/ustedes. Y ... | | | Liturgia de las Horas para los fieles | | Laudes Conclusión | | [El Señor esté con vosotros] | | | | | | 8 | 0 | 2466508 |
| | | Salmo 88: Cantaré Eternamente | Encontré a David mi siervo | Cantaré eternamente | | | Spanish | | Cantaré eternamente las misericordias ... | | Psalm 89:21-22 | | | Salmos y Cánticos; Alabanza; Alianza; Misericordia; Quince Años (Quinceañeras); La Liturgia de las Horas Laudes; La Liturgia de las Horas Vísperas; La Liturgia de las Horas Completas; Ritos de la Iglesia Bautismo; Ritos de la Iglesia Confirmación; Ritos de la Iglesia Reconciiación; Ritos de la Iglesia Unción de los Enfermos; Ritos de la Iglesia Sacramento del Orden; Ritos de la Iglesia Matrimonio; Ritos de la Iglesia Rito de la Profesión Religiosa; Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños | | [Cantaré eternamente] | | | | | | 1 | 0 | 2467785 |
| | | Salmo 102: El Señor Es Compasivo | Bendice, alma mía, al Señor | El Señor es compasivo y misericordioso | | | Spanish | | El Señor es compasivo y misericordioso ... | | Psalm 103:1-4 | | | Salmos y Cánticos; Alabanza; Misericordia; Quince Años (Quinceañeras); La Liturgia de las Horas Laudes; La Liturgia de las Horas Vísperas; La Liturgia de las Horas Completas; Ritos de la Iglesia Bautismo; Ritos de la Iglesia Confirmación; Ritos de la Iglesia Reconciiación; Ritos de la Iglesia Unción de los Enfermos; Ritos de la Iglesia Sacramento del Orden; Ritos de la Iglesia Matrimonio; Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños; Ritual de Exequias Vigila Comunitaria de Oración | | [El Señor es compasivo y misericordioso] | | | | | | 3 | 0 | 2467909 |
| | | Salmo 138: Te Doy Gracias | Señor, tú me sondeas y me conoces | Te doy gracias | | | Spanish | | Te doy gracias porque me has escogido ... | | Psalm 139:1-3 | | | Salmos y Cánticos; Acción de Gracias; Alabanza; Quince Años (Quinceañeras); La Liturgia de las Horas Laudes; La Liturgia de las Horas Vísperas; Ritos de la Iglesia Bautismo; Ritos de la Iglesia Confirmación; Ritos de la Iglesia Matrimonio; Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños | | [Te doy gracias] | | | | | | 2 | 0 | 2468222 |