| Text Is Public Domain |
---|
828 |
| | | Onward, Christian Soldiers | Onward, Christian soldiers | Onward, Christian soldiers | | | English | Sabine Baring-Gould | Onward, Christian soldiers, Marching as ... | 6.5.6.5 D with refrain | | | | Walking with God Spiritual Conflict and Victory | | ST. GERTRUDE | | 221432 | 1 | 1 | 1 | 1792 | 1 | 2182252 |
31 |
| | | Firmes y adelante | Firmes y adelante | Firmes y adelante | | | Spanish | Juan Bautista Cabrera, 1837-1916; Sabine Baring-Gould, 1834-1924 | ¡Firme y adelante, Huestes de la fe, ... | | | | | La Vida Cristiana Servicio Cristiano; La Iglesia en General; Las Misiones; Clausura; Closing; The Church in General; The Christian Life Christian Service; Missions | | SAINT GERTRUDE | | | | | 1 | 37 | 0 | 2265674 |
24 |
| | | Forward Through the Ages | Forward through the ages | Forward through the ages | | | English | Frederick Lucian Hosmer | through the ages, in unbroken line, ... | 6.5.6.5 D with refrain | | | | New Heaven and a New Earth Communion of the Saints; The Nature of the Church United in Christ; New Heaven and a New Earth Communion of the Saints; Christian Year All Saints Day; Church Community in Christ; Heritage; Kingdom of God; Zeal | | ST. GERTRUDE | | 199337 | 1 | 1 | 1 | 83 | 1 | 2038270 |
11 |
| | | Christ Shall Have Dominion | Christ shall have dominion | Christ shall have dominion | | | English | | Christ shall have dominion over land and ... | 6.5.6.5 D with refrain | Psalm 72:8-19 | The Psalter, 1912 | | Christ Lord | | ST. GERTRUDE | | | | | 1 | 23 | 1 | 2036622 |
6 |
| | | Our Banner | Brightly gleams our banner | Brightly gleams our banner | | | English | | Brightly gleams our banner, Pointing to ... | | | | | Hymns for Worship Opening Hymns; Special Occasions Reunion | | ST. GERTRUDE | | | | | 1 | 412 | 0 | 1065973 |
| | | Vorwärts, Christi Streiter! | Vorwärts, Christi Streiter! | Vorwärts, Christi Streiter! | | | German | S. Baring-Gould; W. R. | | | | | | | | [Vorwärts, Christi Streiter!] | | | | | 1 | 10 | 0 | 2467244 |
| | | Vorwärts, Christi Streiter | Vorwärts, Christi Streiter | Vorwärts, Christi Streiter | | | German | F. L. N. | | | | | | | | [Vorwärts, Christi Streiter] | | | | | 1 | 9 | 0 | 2551323 |
5 |
| | | يا له من منظر سام عظيم | يا له من منظر سام عظيم | يا له من منظر سام عظيم | | | Arabic | | يا له من منظر سام عظيم ... | | | | | | | ST. GERTRUDE | | | | | 1 | 7 | 0 | 1469231 |
4 |
| | | Jesus, Prince and Saviour | Jesus, Prince and Saviour | | | | English | Timothy Dudley-Smith | | | | | | | | ST. GERTRUDE | | | | | 1 | 7 | 0 | 2210928 |
| | | Everlasting Glory Unto Jesus Be! | Everlasting glory | Everlasting glory | | | English | Hannah K. Burlingham | Everlasting glory Unto Jesus be! Sing ... | | | | | | | ST. GERTRUDE | | | | | 1 | 6 | 0 | 2373212 |
3 |
| | | Vorwärts, Christi Streiter | Vorwärts, Christi Streiter | Vorwärts, Christi Streiter | | | German | J. C. Grimmell | | | | | | | | [Vorwärts, Christi Streiter] | | | | | 1 | 6 | 0 | 2247416 |
| | | Vorwärts Christi Streiter | Vorwärts, Christi Streiter | Vorwärts, Christi Streiter | | | German | Carl Röhl | | | | | | | | [Vorwärts, Christi Streiter] | | | | | 1 | 4 | 0 | 2305652 |
| | | Forward! be our watchword, hearts and voices joined | Forward! be our watchword, hearts and voices joined | | | | English | Henry Alford | | | | | | | | ST. GERTRUDE | | | | | 1 | 343 | 0 | 2392822 |
2 |
| | | On Our Way Rejoicing | On our way rejoicing | On our way rejoicing | | | English | | On our way rejoicing, As we homeward ... | | | | | Christ Christ Precious; Christ Christ Precious; Christ Christ Precious; Christ Christ Precious; Christ Christ Precious; Christ Christ Precious; Christ Christ Precious; Christ Christ Precious; Hymns for Worship Closing Hymns | | ST. GERTRUDE | | | | | 1 | 192 | 0 | 690372 |
| | | Al Umbral del Año | Al umbral del año, Cristo, Salvador | Oye nuestro canto, Cristo, Salvador | | | Spanish | W. T. T. Millham | | | | | | | | [Al umbral del año, Cristo, Salvador] | | | | | 1 | 6 | 0 | 1665843 |
| | | Zu Jehovahs Ehre | Zu Jehovahs Ehre Stimmt ein Loblied an! | | | | German | | | | | | | | | [Zu Jehovahs Ehre Stimmt ein Loblied an!] | | | | | 1 | 3 | 0 | 1736775 |
| | | NAUE, E NA KOA | Naue, e na koa | | Onward Christian Soldiers | | Hawaiian | Sabine Baring-Gould, 1834-1924; Laiana (Lorenzo Lyons), 1807-1886 | | | | | | | | ST. GERTRUDE | | | | | 1 | 2 | 0 | 2130546 |
| | | Savior, Blessed Savior | Savior, blessed Savior | Savior, blessed Savior | | | English | Godfrey Thring | Savior, blessed Savior, listen while we ... | 6.5.6.5 D with refrain | Romans 6:13-22 | | | Forgiveness; Consecration; Forgiveness; God--Grace and mercy of; Life to Come | | ST. GERTRUDE | | | | | 1 | 329 | 0 | 2196438 |
| | | Fram, I Kristi stridsmän | Fram, I Kristi stridsmän | | | | Swedish | Sabine Baring-Gould | Fram, I Kristi stridsmän, Fram til ... | | | | | Verksamhet | | ST. GERTRUDE | | | | | 1 | 3 | 0 | 2317417 |
| | | Marching Song | We are little soldiers | Clap your hands together | | | English | | | | | | | | | ONWARD, CHRISTIAN SOLDIERS | | | | | 1 | 4 | 0 | 2328634 |
| | | Onward, Children, Onward | Onward, children, onward! Leave the paths of sin | Onward, children, onward! | | | English | John H. Brammall | Onward, children, onward! Leave the ... | 11.11.11 D | | | | | | ST. GERTRUDE | | | | | 1 | 8 | 1 | 2335983 |
| | | 信徒如同精兵 | 信徒如同精兵, 爭戰向前行 | 信徒如同精兵 | Onward, Christian soldiers | | Chinese | Sabine Baring-Gould | 爭戰向前行, 十字架為旗號, ... | 11.11.11 D | | | | | | ST. GERTRUDE | | | | | 1 | 2 | 1 | 2425444 |
| | | Onward, comrades, onward | Onward, comrades, onwards | Onward, comrades, onward | | | English | Henry Victor Morgan | | | | | | | | [Onward, comrades, onwards] | | | | | 1 | 2 | 0 | 2473035 |
1 |
| | | Ry miaramila! Mandrosoa izao | Ry miaramila! Mandrosoa izao | | | | Malagasy | S. Baring-Gould | | | | | | | | ST. GERTRUDE | | | | | 1 | 1 | 0 | 1362662 |
| | | للمسيح الفادي | سيسود الفادي | للمسيح الفادي | | | Arabic | | سيسود الفادي ريسُ ... | | | | | | | ST. GERTRUDE | | | | | 1 | 1 | 0 | 1482224 |
| | | أيها النائم ما هذا السبات | أيها النائم ما هذا السبات | أيها النائم ما هذا السبات | | | Arabic | | أيها النائم ما هذا ... | | | | | | | ST. GERTRUDE | | | | | 1 | 4 | 0 | 1482500 |
| | | Keep your colors flying | Keep your colors flying | | | | English | | | | | | | | | [Keep your colors flying] | | | | | 1 | 21 | 0 | 1890886 |
| | | Salvador Bendito | Salvador bendito, terno e bom Senhor | Ó Jesus bendito, terno e bom Senhor | Salvador Bendito | | Portuguese | Henry Maxwell Wright | | | | | | | | ST. GERTRUDE | | | | | 1 | 1 | 0 | 2064024 |
| | | Onward, Christian Soldiers | Christ taakicita | Christ taakicita | | | Dakota | | | 6.5.6.5.6.5.6.5.6.5.6.5 | | | | | | ST. GERTRUDE | | | | | 1 | 2 | 0 | 2120494 |
| | | Onward, Chosen People | Onward, chosen people | | | | English | | | | | | | | | ST. GERTRUDE | | | | | 1 | 1 | 0 | 2199278 |
| | | 前去﹗我們口號 (Forward! Be our watchword) | 前去!我們口號 | | Forward! Be our watchword | | Chinese | Henry Alford | | | | | | | | ST. GERTRUDE | | | | | 1 | 1 | 0 | 2214681 |
| | | 耶穌的十字架 (Cross of Jesus] | 耶穌的十字架 | | | | Chinese | | | | | | | | | [Cross of Jesus] | | | | | 1 | 3 | 0 | 2214783 |
| | | Forward Flock of Jesus | Forward, flock of Jesus | | | | English | Henry Alford (1810-1871); John J. Overholt | Forward! flock of Jesus, Salt of all the ... | 6.5.6.5 D with refrain | Matthew 5:13 | | | Book One: Hymns, Songs, Chorales; The Church Salt of the Earth | | ST. GERTRUDE | | | | | 1 | 1 | 0 | 2234476 |
| | | Fremad, Kristi Stridsmænd | Fremad, Kristi stridsmænd | Fremad, Kristi stridsmænd | | | Norwegian | S. Baring-Gould | | | | | | | | [Fremad, Kristi stridsmænd] | | | | | 1 | 2 | 0 | 2244375 |
| | | Christian Leaguers, Rally | Christian Leaguers, rally | Forward, Christian Leaguers of this royal band | | | English | C. K. Solberg | Christian Leaguers, rally At the ... | | | | | Childhood and Youth Youth | | ST. GERTRUDE | | | | | 1 | 4 | 0 | 2247198 |
| | | Krisztus hű vitézi Harcunk ime vár | Krisztus hű vitézi Harcunk ime vár | | | | Hungarian | H. S. | | | | | | | | [Krisztus hű vitézi Harcunk ime vár] | | | | | 1 | 1 | 0 | 2256993 |
| | | If You Would Come After Me | If you would come after Me, to your self say no | | | | English | Susan H. Peterson | If you would come after Me, to your self ... | 11.11.11 D | | | | | | ST. GERTRUDE | | | | | 1 | 1 | 1 | 2267885 |
| | | Rhagom filwyr Iesu | Rhagom filwyr Iesu | Rhagom filwyr Iesu | | | Welsh | | | | | | | | | [Rhagom filwyr Iesu] | | | | | 1 | 1 | 0 | 2268768 |
| | | Onward, Christian pilgrims | Onward, Christian pilgrims | Onward, Christian pilgrims | | | English | Michael Forster, b. 1946 | Onward, Christian pilgrims, Christ will ... | 6.5.6.5 D with refrain | Isaiah 2:4-5 | | | Faith, Trust and Commitment; Hope and Consolation; The Pilgrim Community; The Wholeness of Creation; Year A Advent 1; Year B Advent 2; Year B Palm Sunday: Liturgy of the Passion; Year C Advent 1; Year C Proper 12; Year C Proper 15; Year C Proper 18; Year C Proper 24 | | ST GERTRUDE | | | | | 1 | 3 | 0 | 2282278 |
| | | يا مسيح الله يا ابن مريم | لك يا ابن الله سلطان على | يا مسيح الله يا ابن مريم | | | Arabic | ابراهيم الحوراني | - لك يا ابنَ الله ... | | | | | | | [لك يا ابن الله سلطان على] | | | | | 1 | 6 | 0 | 2318144 |
| | | يا جنود الرب | يا جنود الرب | يا جنود الرب | | | Arabic | | - يا جنودَ الرب هيا ... | | | | | | | [يا جنود الرب] | | | | | 1 | 1 | 0 | 2318241 |
| | | O Buyot ni Cristo | O buyot ni Cristo | O buyot ni Cristo | Onward Christian Soldiers | | Ilocano; Tagalog | Sabine Baring-Gould | | | | | | | | ST. GERTRUDE | | | | | 1 | 1 | 0 | 2332248 |
| | | Praise | Onward, onward, children | Onward Christian brethren | | | English | | | | | | | | | ST. GERTRUDE | | | | | 1 | 2 | 0 | 2428952 |
| | | येसु के सिपाही आगे कदम मार | येसु के सिपाही आगे कदम मार | येसु के सिपाही आगे कदम मार | Onward, Christian soldiers | | Hindi | Sabine Baring-Gould ; Unknown | येसु के सिपाही ... | 11.11.11 D | | | | | | ST. GERTRUDE | | | | | 1 | 1 | 1 | 2451342 |
| | | Vorwärts, aufwärts, heimwärts! | Vorwärts, aufwärts, heimwärts! | Vorwärts nach dem Kleinod | | | German | Wm. Appel | | | | | | | | [Vorwärts, aufwärts, heimwärts!] | | | | | 1 | 5 | 0 | 2471931 |
| | | എന്നും ഉണരേണം | എന്നും ഉണരേണം ക്രിസ്ത്യൻ ഭക്തനെ | എന്നും ഉണരണം ക്രിസ്തൻ ഭക്തനെ | | | Malayalam | Wolbright Nagal, 1867-1921 | എന്നും ഉണരേണം ... | 11.11.11 D | | | | | | ST. GERTRUDE | | | | | 1 | 1 | 1 | 2472440 |
| | | ക്രിസ്ത്യ സൈന്യമേ! വാ! പോരില് നിരയായ് | ക്രിസ്ത്യ സൈന്യമേ! വാ! പോരില് നിരയായ് | ക്രിസ്ത്യ സൈന്യമേ വാ പോരില് നിരയായ് | Onward, Christian soldiers | | Malayalam | Sabine Baring-Gould ; Simon Zachariah | ക്രിസ്ത്യ ... | | | | | | | [ക്രിസ്ത്യ സൈന്യമേ! വാ! പോരില് നിരയായ്] | | | | | 1 | 1 | 1 | 2477081 |
| | | ദിവ്യ വിളി കേട്ടു തൻ വിശുദ്ധന്മാർ | ദിവ്യ വിളി കേട്ടു തൻ വിശുദ്ധന്മാർ | ദിവ്യ വിളി കേട്ടു തൻ വിശുദ്ധന്മാർ | Forward, through the ages | | Malayalam | Frederick L. Hosmer; Simon Zachariah | ദിവ്യ വിളി ... | 11.11.11 D | | | | | | ST. GERTRUDE | | | | | 1 | 1 | 1 | 2488060 |
| | | Onward Christian Laity | Onward Christian Laity | | | | English | Charlotte Riggins | Onward Christian Laity: Working side by ... | 6.5.6.5 D with refrain | | | | Zion Connectional Lay Council | | ST GERTRUDE | | | | | 1 | 1 | 0 | 2521907 |
| | | Welcome, Happy Morning | Welcome, happy morning! | Welcome, happy morning! | | | English | J. Ellerton | | | | | | | | [Welcome, happy morning!] | | | | | 1 | 281 | 0 | 2522923 |