| Tune Is Public Domain |
---|
10 |
| | | VESPER (Ackfield) | W. Ackfield | F Major | 332343511433334 | 11.11.11.11 | | | With Thy benediction falling on our ear | | | | | 1 | | 1 | 1155968 | 8 |
| | | [Vi stemmer i en frydesang] | P. P. Bliss | C Major | 51171217655671511712 | | | | Vi stemmer i en frydesang | | | | | 1 | | 0 | 1367973 | 1 |
| | | [Venid, cantad, de gozo en plenitud] | Jaime McGranahan | B♭ Major | 3456534517655656 | | | | Venid, cantad, de gozo en plenitud | | | | | 1 | | 0 | 1393446 | 1 |
| | | VENEZUELA | Vicente Emilio Sojo | e minor or modal | 53532345315353234216 | | Tradicional de Venezuela | | Esa tu hermosura; ese tu candor | | | | | 1 | | 0 | 1445984 | 3 |
| | | [Ven á trabajar] | R. Stewart | D Major | 166553335432123 | | | | Ven á trabajar | | | | | | | 0 | 1506819 | 1 |
9 |
| | | VENITE, EXULTEMUS DOMINO (Crotch) | William Crotch | D Major | 5432567U11D7U1 | | | | O come, let us sing unto the Lord | | | | 1 | | | 0 | 37584 | 1 |
| | | VASO NUEVO | | E♭ Major | 51233433223444444544 | Irregular | Latin America (20th century) | | Yo quiero ser, Señor amante (I want to be, my loving Savior) | | | | | | Isaiah 64:8 | 0 | 1001148 | 7 |
| | | VENI | E. S. Elliott | E♭ Major | 345312343233432 | Irregular | | | Thou didst leave Thy throne and Thy kingly crown | | | | 1 | | | 0 | 1009628 | 9 |
| | | VAR JAG GÅR | | B♭ Major | 351111217642557 | 10.9.10.9.10.9.10.7 | Ahnfelt's Sånger, 1868 | | Wheresoe'er I roam, through valleys dreary | | | | | 1 | Psalm 23 | 0 | 1181933 | 3 |
| | | VICTIMAE PASCHALI | | G Major | 5132171132 | 7.7.7.7 D | Wirth's Katholisches Gesangbuch, 1859; revised in Catholic Youth's Hymn Book, 1871 | | Christ the Lord is ris'n today | | | | 1 | 1 | Matthew 28:6-9 | 0 | 1198118 | 9 |
| | | VENID PASTORES | Roberto C. Savage | f minor | 17132717132717132122 | | Villancico puertorriqueño | | Venid, pastores | | | | | | Luke 2:10-11 | 0 | 1202847 | 8 |
| | | [Vi kommer igjen i Jehovas navn] | E. F. Miller | A Major | 51111712555222212311 | | | | Vi kommer igjen i Jehovas navn | | | | | 1 | | 0 | 1369097 | 1 |
| | | [Viajaba en triste soledad] | Ira Stanphill | D Major | 35555653321121 | | | | Viajaba en triste soledad | | | | | | | 0 | 1392776 | 2 |
| | | [Ven, espíritu de amor, manda tu luz] | Bob Hurd | D Major | 33555613316 | | | | Ven, espíritu de amor, manda tu luz (Spirit of the lvigin God, burn in our hearts) | | | | | | Psalm 104:30 | 0 | 1679877 | 1 |
| | | [Verwirf mich nicht im Alter] | J. M. Biermann | | 51531543343217 | | Glaubensharfe | | Verwirf mich nicht im Alter | | | | | | | 0 | 1734376 | 1 |
| | | [Von dir, du Gott der Einigkeit] | J. M. B. | | 51531232112275654543 | | | | Von dir, du Gott der Einigkeit | | | | | | | 0 | 1848347 | 1 |
| | | [Vater! laß vor deinem Throne] | Reibmann | | 32176153117765453217 | | | | Vater! laß vor deinem Throne | | | | | | | 0 | 1848532 | 1 |
| | | [Vuestra mano prestad y este mundo elevad] | | C Major | 345345332176535 | | | | Vuestra mano prestad y este mundo elevad | | | | | 1 | | 0 | 1857480 | 1 |
| | | [Versammelt sind wir Alle hier] | | | 51766533244332577665 | | | | Versammelt sind wir Alle hier | | | | | 1 | | 0 | 1942579 | 1 |
| | | VIRGIN MOST PURE | Gilbert Davies | | 345654325345651 | 11.11.11.11 | Ancient Carol | | | | | | | 1 | | 0 | 2688242 | 1 |
8 |
| | | VERBUM SUPERNUM PRODIENS | Howard Don Small, b. 1932 | C Major | 53571211712327121 | 8.8.8.8 | | | Now that the daylight fills the sky | | | | | | | 0 | 28738 | 7 |
| | | VENN | G. J. Elvey | F Major | 3335122355542342 | 8.8.8.8 | | | Almighty Maker of my frame | | | | | | Psalm 90:12 | 0 | 234069 | 8 |
| | | VALELAND | | A♭ Major | 5651117121 | 8.6.8.6 | | | Through sorrow's night and danger's path | | | | | | | 1 | 839343 | 7 |
| | | [Vengeance belongs to thee, O God] | | a minor | 551565434543215 | | | | Vengeance belongs to thee, O GOD | | | | | | Psalm 94 | 0 | 863153 | 1 |
| | | [VENITE] RUSSELL | W. Russell, 1777 - 1813 | G Major | 5136671271 | | | | O come, let us sing unto the Lord | | | | 1 | | Psalm 95 | 0 | 952681 | 1 |
| | | VEXILLA REGIS | H. W. Parker | | 555671765645351 | 8.8.8.8 | | | The royal banners forward go | | | | | 1 | | 0 | 1002346 | 1 |
| | | VAN NUYS | John R. Bryant | D Major | 554321(D7)U1(2)33456 | 8.8.8.8 | | | I know not why God’s wondrous grace | | | | | 1 | | 1 | 1279511 | 1 |
| | | [Ven, oh Todopoderoso, adorable Creador] | Isaac Woodbury | E♭ Major | 353323542422123 | | | | Ven, oh Todopoderoso, adorable Creador | | | | | | | 0 | 1387732 | 1 |
| | | [Von Jesu Liebe singen] | Chas. E. Neal | | 513343261712535133 | | | | Von Jesu Liebe singen | | | | | 1 | | 0 | 1451784 | 1 |
| | | [Vögel singen, Blumen blühen] | | | 1233212212345432 | | Volkslied | | Vögel singen, Blumen blühen | | | | | | | 0 | 1482015 | 1 |
| | | [Vos, Señor, veis que al engaño] | S. Flood Jones | E Major | 323456656715432354 | | | | Vos, Señor, veis que al engaño | | | | | 1 | | 0 | 1506748 | 1 |
| | | VAMOS PASTORES VAMOS | William James Ross (estadounidense, n. 1937); Eduardo Ciria (español, siglo XVI) | e minor or modal | 543232176765567123 | | | | Ese precioso niño | | | | | | | 0 | 1517170 | 1 |
| | | [Vos sos el destazado en la cruz] | Carlos Mejia Godoy | e minor or modal | 55111217234443231551 | | | | Vos sos el destazado en la cruz | | | | | 1 | | 0 | 1659838 | 8 |
| | | [Verlornes Kind, o sag, warum] | | | 5U3(2)35132114(5)653 | | | | Verlornes Kind, o sag, warum | | | | | 1 | | 0 | 1686252 | 1 |
| | | [Vouchsafe O Lord: to keep us this day without sin] | J. Barnby | | 343546517555651 | | | | Vouchsafe O Lord: to keep us this day without sin | | | | | | | 0 | 1688590 | 1 |
| | | VERITAS DEI | Edward J. Hopkins | | 55345117655543243553 | | | | We limit not the truth of God | | | | | | | 0 | 1690991 | 1 |
| | | VOICE OF WARNING | | | 32127517122321243127 | | | | Ah, guilty sinner, ruin'd by transgression | | | | | 1 | | 0 | 1709771 | 1 |
| | | [Verklärter Erlöser, sei freudig gepriesen] | | | 13135317654316543 | | | | Verklärter Erlöser, sei freudig gepriesen | | | | | | | 0 | 1734328 | 2 |
| | | [Vater, stärke unsre Kräfte] | | | 32211354433177665544 | | | | Vater, stärke unsre Kräfte | | | | | | | 0 | 1848053 | 1 |
| | | VICTORY | | | 13511765234565311351 | | | | What are these arrayed in white | | | | | | | 0 | 1882620 | 3 |
| | | VERDURE | | | 51712342543171234323 | | Arr. from Haydn's "Creation" | | We feel Thy calm at evening's hour | | | | | | | 0 | 1973982 | 1 |
7 |
| | | VERBUM PACIS | William H. Monk | E♭ Major | 31354321654345 | 6.6.8.4 | | | With the sweet word of peace | | | | | 1 | | 0 | 11408 | 7 |
| | | VENI CREATOR | John B. Dykes | C Major | 553465556345176 | 8.8.8.8 | | | Come, Holy Ghost, our souls inspire | | | | 1 | 1 | | 0 | 36934 | 5 |
| | | VICTORY | H. A. Whitehead | G Major | 111253333432 | 6.6.8.6 | | | Servant of God, well done! Thy glorious warfare's past | | | | | 1 | Matthew 25:21 | 0 | 735972 | 6 |
| | | VIGILIS | A. Patton | a minor or modal | 513321666651 | | | | Soldados de la cruz | | | | | 1 | | 0 | 751784 | 7 |
| | | VESPERS | J. D. Brunk | C Major | 517654562165 | 6.6.8.6 | | | The day is past and gone; The evening shades appear | | | | | | Psalm 42:8 | 0 | 780054 | 3 |
| | | [Vi få mötas i Eden en gång] | | A♭ Major | 1231D6567U1123215532 | | | | Vi få mötas i Eden en gång | | | | | 1 | | 0 | 863551 | 1 |
| | | "VAIN WORLD, ADIEU" | | D Major | 134556715655132 | | | | When for eternal worlds we steer | | | | | | | 0 | 896260 | 1 |
| | | VIRGINIA | N. E. Everett | E♭ Major | 531221233456551 | 8.6.8.6 | | | When musing sorrow weeps the past | | | | | | | 0 | 903975 | 7 |
| | | ["V" is for victory!] | Wendell P. Loveless | B♭ Major | | | | | "V" is for victory! | | | | | 1 | 1 Chronicles 29:11 | 0 | 969575 | 7 |