Text Is Public Domain |
---|
| | I'm New Born Again | I found free grace and dying love | Free grace, free grace, free grace | | | English | | I found free grace and dying love, I'm ... | Irregular | 1 Peter 2:2 | Afro-American spiritual | | Grace Of God; Grace of God; Love Christ’s Love fro Us; Love Our Love of Christ; Saving Work of Christ; Witness | | NEW BORN AGAIN | | | | | 1 | 6 | 0 | 16666 | 1 |
| | O Lord, We Praise Thee | O Lord, we praise Thee, bless Thee, and adore Thee | | | | English | Martin Luther, 1483-1546 | O Lord, we praise Thee, bless Thee, and ... | | 1 Peter 2:24 | German, 14th cent, st. 1; The Lutheran Hymnal, 1941 (Tr.) alt. | | The Lord's Supper | | GOTT SEI GELOBET UND GEBENEDEIET | | | | | 1 | 6 | 0 | 967930 | 1 |
| | Highly Favored Congregation | Highly favored congregation | | | | English | Samuel T. Benade | Highly favored congregation, loved by ... | 8.7.8.7 | 1 Peter 2:9-10 | | | Nature of the Church; Church--Community in Christ; Church--Foundation and nature; Discipleship | | BATTY | | | | | 1 | 6 | 0 | 1285524 | 1 |
| | Praise the Lord, Praise the Lord | Praise the Lord | | | | English | Frederick William Foster | Praise the Lord, praise the Lord! He ... | 3.3.7.8.7.8.9.3.3 | 1 Peter 2:9-10 | | | Nature of the Church; Christ--Grace and mercy of; Church--Community in Christ; Church--Foundation and nature; Justification | | HOLY LORD | | | | | 1 | 6 | 0 | 1288121 | 1 |
| | Christ, our King before creation | Christ, our King before creation | | | | English | Ivor H. Jones, b. 1934 | | 8.7.8.7 D | 1 Peter 2:21 | | | Jesus Christ: Prophet, Priest and King; Conversion and New Life | | LOVE DIVNE (Zündel) | | | | | 1 | 6 | 0 | 1355506 | 1 |
| | Community of Christ | Community of Christ | | | | English | Shirley Erena Murray, b. 1931 | | 6.6.8.4 D | 1 Peter 2:24-25 | | | Life and Unity in the Church; Justice and Peace | | LEONI | | | | | 1 | 6 | 0 | 1359143 | 1 |
| | Pour down thy spirit from above | Pour down thy spirit from above | | | | | William Romanis, 1824-1899 | | | 1 Peter 2:20-23 | | | Brotherhood; Forgiveness; The Kingdom; Patience; Inner Peace; Self-will, Selfishness; Slander; Holy Spirit; Tongue; The Kingdom of God on Earth Community Life and Brotherhood | | SILVER HILL | | | | | | 6 | 0 | 1411884 | 1 |
| | No basta solo una mano (One Hand Is Never Sufficient) | No basta solo una mano (One hand is never sufficient) | Granos muertos hoy (Seeds that now seem dead) | No basta solo una mano | Spanish | English; Spanish | Juan Damián; Dianne Zandstra, n. 1952 | No basta solo una mano si yuyos hay ... | | 1 Peter 2:5 | | | Hospilaidad; Hospitality; Testimonio; Testimony; Unidad; Unity | | [No basta solo una mano] | | | | | | 6 | 0 | 1572423 | 1 |
| | The World's Bible | Christ has no hands but our hands | | | | English | Annie J. Flint | | | 1 Peter 2:12 | | | | | [Christ has no hands but our hands] | | | | | | 6 | 0 | 1909975 | 1 |
| | God of Creation, All-Powerful | God of creation, all-powerful, all wise | | | | English | Margaret Clarkson, 1915- | God of creation, all powerful, all wise, ... | 10.10.10.10 | 1 Peter 2:9 | | | Adoration | | SLANE | | | | | 1 | 5 | 0 | 977473 | 1 |
| | Now Let Us Learn of Christ | Now let us learn of Christ | | | | English | Christopher Idle, 1938- | Now let us learn of Christ: he speaks, ... | 6.6.6.6 | 1 Peter 2:23 | | | | | PARKSTONE | | | | | 1 | 5 | 0 | 980618 | 1 |
| | Jesus is a Rock in a Weary Land | No man can do like Jesus | Jesus is a rock in a weary land | | | English | | Jesus is a rock in a weary land, a ... | 6.6.8.6 with refrain | 1 Peter 2:7 | Traditional | | Jesus Christ His Atonement, Crucifixion and Death; Jesus Christ His Glory and Power; Jesus Christ His Life and Ministry | | WEARY LAND | | | | 1 | 1 | 5 | 1 | 993641 | 1 |
| | Perdona a Tu Pueblo, Señor (Forgive Us, Your People, O Lord) | No estés eternamente enojado (Look not upon your people with wrath, O Christ) | Perdona a tu pueblo, Señor (Forgive us, your people, O Lord) | | | English; Spanish | Anónima; Mary Louise Bringle, n. 1953 | | | 1 Peter 2:24 | | | Lenten Season; Tiempo de Cuaresma; Rites of the Church Penance; Ritos de la Iglesia Penitencia; Rites of the Church Stations of the Cross; Ritos de la Iglesia Estaciones del Viacrucis; Amor de Dios para Nosotros; Love of God for Us; Arrepentimiento; Repentance; Healing; Sanación; Lament; Lamento; Pecado; Sin; Petition/Prayer; Súplica/Oración; Preocupación Social; Social Concern; Reconciliación; Reconciliation; Redemption; Redención; Suffering; Sufrimiento | | [No estés eternamente enojado] | | | | | | 5 | 0 | 1285910 | 1 |
| | Come, Host of heaven's high dwelling place | Come, Host of heaven's high dwelling place | | | | English | John L. Bell, b. 1949; Graham Maule, b. 1958 | | 8.6.8.6 | 1 Peter 2:5 | | | Life and Unity in the Church | | ST COLUMBA (ERIN) | | | | | 1 | 5 | 0 | 1359140 | 1 |
| | Precious Jesus | I have learned the sweetest song | Precious Jesus | | | English | Henrietta E. Blair | | | 1 Peter 2:7 | | | Love | | [I have learned the sweetest song] | | | | | 1 | 5 | 0 | 1454987 | 1 |
| | In Water We Grow | In water we grow, secure in the womb | | | | English | Brian Wren, 1936- | In water we grow, secure in the womb, ... | 10.10.11.11 | 1 Peter 2:24 | | | | | STANLEY BEACH | | | | | 1 | 4 | 0 | 983283 | 1 |
| | Who Would Ever Have Believed It | Who would ever have believed it? | | | | English | Graham Maule (1958-) | Who would ever have believed it? Who ... | 8.8.8.8 | 1 Peter 2:19-25 | The Lord's Servant | | Holy Week (Good Friday); The Lord's Servant | | AE FOND KISS | | | | | 1 | 4 | 0 | 1046639 | 1 |
| | Jesus Merciful | Jesus merciful | | | | | T. C. Chao; Frank W. Price | Jesus merciful, Jesus pitying, Melt my ... | 5.5.5.5 | 1 Peter 2:24 | | | Christ Friend; Christ Mercy; Christ Presence; Communion, Holy; Jesus Christ His Presence | | HUBBARD | | | | | 1 | 4 | 0 | 1110624 | 1 |
| | Sprinkling Song (Canto Para La Aspersión) | Cleanse us, Lord, from all our sins (Limpia nuestros pecados, Señor) | | | | | Ronald F. Krisman; Michael Joncas | | | 1 Peter 2:9 | | | Service Music; Otra Musica Para la Misa | | [Cleanse us, Lord, from all our sins] | | | | | | 4 | 0 | 1285306 | 1 |
| | Pueblo Santo y Elegido (Holy People, Chosen People) | Caminamos hacia ti (We go forward, fellow pilgrims) | Pueblo santo, y elegido (Holy people, chosen people) | | | English; Spanish | J. Pedro Martins, siglo, XX; María Dolores Martínez, n. 1954 | | | 1 Peter 2:9-10 | | | Buscar; Seeking; Church; Iglesia; Cielo; Heaven; City of God; Ciudad de Dios; Esperanza; Hope; Holiness; Santidad; Jesucristo; Jesus Christ; Journey; Viaje; Justice; Justicia; Palabra de Dios; Word of God; People of God; Pueblo de Dios; Truth; Verdad; Unidad; Unity | | [Caminamos hasia ti] | | | | | | 4 | 0 | 1288428 | 1 |