Text Is Public Domain |
---|
| | Praise | Living spirits flames of fire | | | | English | | Living spirits! flames of fire! Leader ... | Irregular | Psalm 145:2 | | | Patriarchal Types, and Prophecies of Christ | | | | | | | | 3 | 1 | 558017 | 1 |
| | Mighty Is Our God | Mighty is our God, mighty is our King | | | | English | Don Moen, 1950-; Gerrit Gustafson, 1948-; Eugene Greco, 1960- | is our God, mighty is our King; mighty ... | | Psalm 145:12 | | | | | [Mighty is our God] | | | | | | 3 | 0 | 977355 | 1 |
| | All praise to Thee, the triune One | All praise to Thee, the triune One | | | | English | Thos. MacKellar | | | Psalm 145:10 | | | | | OLD HUNDRED | | | | | 1 | 3 | 0 | 995821 | 1 |
| | Our glorious king | O Lord, Thou art my God and King | O Lord, Thou art my God and King | | | English | | | | Psalm 145:1-10 | | | Adoration; Anger of God Slow; Assurance Enjoyed; Christ Beauty of; Christ Exaltation; Christ Grace and Love of; Christ Power of; Christ Preciousness of; Christ Providences of; Christ Worshiped; Christians Evangelists; Consecration and Dedication; Glory of God In Creation; God Adored and Exalted; God Attributes of; God Compassionate; God Glorious; God Good; God King; God Loving and Merciful; God Righteous; God Source of All Good; Gospel Freeness of ; Gospel Gracious Fruit of; Mercy of God Celebrated; Mercy of God Great; Missions Triumphs of; Praise For God's Goodness; Praise For Spiritual Blessings; Praise For Temporal Mercies; Praise Of the Lord; Salvation Thanksgiving for; Waiting on God; Worship Only as God Appoints | | [O Lord, Thou art my God and King] | | | | | | 3 | 0 | 1237792 | 1 |
| | The Lord who knoweth all we need | The Lord who knoweth all we need | | | | English | Paul Henkel | | | Psalm 145:15-16 | | | Table hymns | | | | | | | | 3 | 1 | 1327601 | 1 |
| | Come unto Me | Jehovah will a constant refuge prove | Come unto Me, come unto Me | | | English | | | | Psalm 145 | | | | | [Jehovah will a constant refuge prove] | | | | | 1 | 3 | 0 | 1351613 | 1 |
| | Come, Lord Jesus, Be Our Guest | Come, Lord Jesus, be our guest | | | | English | | Lord Jesus, be our guest, and let these ... | Irregular | Psalm 145:15-16 | German traditional | | Prayer; Fellowship | | KOMM, HERR JESU | | | | | | 3 | 1 | 1398880 | 1 |
| | I Will Bless the Lord | I will bless the Lord and give Him glory | | | | English | Frank Hernandez | | | Psalm 145:1 | | | | | I WILL BLESS THE LORD | | | | | | 3 | 0 | 1484454 | 1 |
| | Psalm 145:8-21 | Let us see your kindness, Lord | Let us see your kindness, Lord | | | English | | (Easter & General) Let us see your ... | | Psalm 145:8-21 | | | Psalter; Christian Year Easter | | [Let us see your kindness Lord] | | 223020 | | | 1 | 2 | 0 | 12776 | 1 |
| | Day by Day | Trust to the Lord to hide thee | | | | English | Eva T. Poole | Trust to the Lord to hide thee, Wait on ... | | Psalm 145:21 | | | | | [Trust to the Lord to hide thee] | | | | | 1 | 2 | 0 | 861686 | 1 |
| | Come, Lord Jesus, Be Our Guest | Come, Lord Jesus, be our guest | | | | English | | Lord Jesus, be our guest, and let these ... | | Psalm 145:15-16 | German | | Children's Songs; Mealtime | | KOMM, HERR JESU | | | | | | 2 | 0 | 971360 | 1 |
| | Jesus Towaonṡida kin (God, my King, thy might confessing) | Jesus Towaonṡida kin (God, my King, thy might confessing) | | | | Dakota | Richard Mant; James Hemans | | 8.7.8.7 | Psalm 145 | | | Love | | | | | | | | 2 | 0 | 1176720 | 1 |
| | JEHOVAH is gracious, and full of compassion | JEHOVAH is gracious, and full of compassion | | | | | | | | Psalm 145:8 | | | Introductory | | | | | | | | 2 | 0 | 1224166 | 1 |
| | JEHOVAH upholdeth all that fall | JEHOVAH upholdeth all that fall | | | | | | | | Psalm 145:14 | | | Praise and Thanksgiving | | | | | | | | 2 | 0 | 1224233 | 1 |
| | I will extol thee every day | I will extol thee every day | | | | English | | | 8.6.8.6 | Psalm 145 | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1228818 | 1 |
| | The Lord does them support that fall | The Lord does them support that fall | | | | | | | | Psalm 145 | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1281542 | 1 |
| | Granda Di', ni laŭdas Vin | Granda Di', ni laŭdas Vin | | Großer Gott, wir loben dich / Te Deum laudamus | Latin (via German) | Esperanto | Bishop Niketa of Remesiana (in Dacia), 4th cent.; Ignaz Franz, 18th cent.; Hendrik Arie de Hoog, 20th cent. | Granda Di', ni laŭdas Vin, Viajn ... | | Psalm 145:3 | AK 13 | | Praise to God | | HURSLEY | | | | | 1 | 2 | 0 | 1287022 | 1 |
| | Bendeciré tu nombre por siempre jamás (I will praise your name for ever) | I will extol you, my God and king (Te ensalzaré, Dios mío, mi rey) | Bendeciré tu nombre por siempre jamás (I will praise your name for ever) | | | English; Spanish | | | | Psalm 145 | | | 31st Sunday in Ordinary Time C; 31er Domingo del Tiempo Ordinario C | | [Bendeciré tu nombre por siempre jamás] | | | | | | 2 | 0 | 1294218 | 1 |
| | The Lord is close to all who call him | The Lord is close to all who call him | | | | English | | Lord is close to all who call ... | | Psalm 145 | | | Eucharistic Celebration (Mass) Responsorial Psalms; God's Presence; Praise; Sacraments/Rites Marriage | | [The Lord is close to all who call him] | | | | | | 2 | 0 | 1331379 | 1 |
| | The Gospel Story | To Him whose care prolongs our days | And tell the gospel story | | | | Fanny J. Crosby | To Him whose care prolongs our days, ... | | Psalm 145:5 | | | Confession; Gospel; Missionary | | [To Him whose care prolongs our days] | | | | | 1 | 2 | 0 | 1334941 | 1 |