Skip to main content
Remove ads
|
User Links
Log in
Register
Home Page
Home Page
Remove ads
|
User Links
Log in
Register
Discover
Browse Resources
Texts
Tunes
Instances
People
Hymnals
Exploration Tools
Topics
Popular Texts
Popular Tunes
Lectionary
Store
Blog
Forums
Tutorials
About Us
Collections
My Starred Hymns
My FlexScores
My Hymnals
My Purchased Files
Store
Connect
Blog
Forums
Volunteer
Facebook
Twitter
Close Menu
Log in
Register
Search
Advanced Search
Search by Melody
Collections
My Starred Hymns
My FlexScores
My Hymnals
My Purchased Files
Discover
Browse Resources
Texts
Tunes
Instances
People
Hymnals
Exploration Tools
Topics
Popular Texts
Popular Tunes
Lectionary
Store
Blog
Forums
Tutorials
About Us
Instance Results
Switch to the new search page.
Advanced Search
Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
ALL
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
Showing 1 - 27 of 27
‹ Add/Remove Columns
First Line
Refrain First Line
Topics
Lectionary Weeks
Full Text
Authors
Composers
Meter
Scripture
Tune Key
Incipit
Original Language
Languages
Text Sources
Text Place Of Origin
Tune Sources
Tune Place Of Origin
Year Written
Publication Date
Media
Audio Preview
Flexscore
Auth Text Flex Score
Tune Auth Has Audio
Text Is Public Domain
Id
X
Title
First Line
Hymn Number
Refrain First Line
Topics
Lectionary Weeks
Full Text
Authors
Composers
Meter
Scripture
Tune Key
Incipit
Original Language
Languages
Text Sources
Text Place Of Origin
Tune Sources
Tune Place Of Origin
Year Written
Publication Date
Media
Audio Preview
Flexscore
Auth Text Flex Score
Tune Auth Has Audio
Text Is Public Domain
Id
[Years of wandering]
罪惡途中多年流蕩 (Years of wandering)
罪惡途中多年流蕩 (Years of wandering)
#5662
51324345651247215132
Chinese
Hymnary, 1984 - 聖徒詩歌
185854
1
0
1325445
YOKE
主的軛容易 (The Lord is my Shepherd)
主的軛容易 (The Lord is my Shepherd)
#4302
55653167155671532532
Chinese
Hymnary, 1984 - 聖徒詩歌
184728
1
0
1324080
YORKSHIRE
Christians, awake, salute the happy morn
Christians, awake, salute the happy morn
#45
John Byrom
John Wainwright
10.10.10.10.10.10
1123453456567U12321
179328
1
1
0
1319948
[You are great God] (Lajos)
Nagy vagy Te, Isten (You are great, God)
Nagy vagy Te, Isten (You are great, God)
#7242
Hungarian
190075
1
0
1349566
[You are with me ] (Bach)
Minden helyen (You are with me )
Minden helyen (You are with me )
#7312
Hungarian
191800
1
0
1368056
[You became the Mighty Father's children]
Efa tonga zana-dRay Tsitoha hianao (You became the Mighty Father's children)
Efa tonga zana-dRay Tsitoha hianao (You became the Mighty Father's children)
#6830
13.13.8
Malagasy
187701
1
0
1328240
[You called me I'm going] (English Melody)
Hívtál, Uram, megyek (You called me, I'm going)
Hívtál, Uram, megyek (You called me, I'm going)
#7298
Hungarian
191612
1
0
1366027
[You came from heaven a great light] (Clark)
Te égből jött nagy fényesség (You came from heaven a great light)
Te égből jött nagy fényesség (You came from heaven a great light)
#7364
Hungarian
192115
1
0
1371777
[You have all power]
Tu, kam visa vara (You have all power)
Tu, kam visa vara (You have all power)
#6897
Latvian
186273
1
0
1325829
[You have longed for sweet peace]
Is your all on the altar of sacrifice laid?
You have longed for sweet peace
#2752
Is your all on the altar of sacrifice laid?
E. A. Hoffman
E. A. Hoffman
1233313455531132D5U3
182075
1
1
0
1320403
[You Know the Way](Russian)
Ты знаешь путь (You Know the Way)
Ты знаешь путь (You Know the Way)
#6087
Russian
186509
1
0
1326153
[You may have the joybells]
Joy-bells ringing in your heart
You may have the joybells
#2751
Joy-bells ringing in your heart
J. Edward Ruark
William J. Kirkpatrick
32123D56567U1D7U1234
182074
1
0
1320402
[You must be born again]
Tsy maintsy hateraka indray hianao (You must be born again)
Tsy maintsy hateraka indray hianao (You must be born again)
#6960
Malagasy
187846
1
0
1328756
[You O Father ordain]
Hianao ry Ray no mibaiko (You, O Father, ordain)
Hianao ry Ray no mibaiko (You, O Father, ordain)
#6912
Malagasy
187783
1
0
1328698
[You who are free acclaim the Saviour]
Hobio, ry tra-bonjy (You who are free, acclaim the Saviour)
Hobio, ry tra-bonjy (You who are free, acclaim the Saviour)
#6697
7.7.6.7.7.6
Malagasy
187559
1
0
1327877
[You who are sorrowful]
Ry mana-manjo (You, who are sorrowful)
Ry mana-manjo (You, who are sorrowful)
#7122
5.5.9
Malagasy
188662
1
0
1334970
[You will see the Lord a-coming]
Hear the band of music
You will see your Lord a-coming
#2552
Hear the band of music
W. Hooper
176666654555555
181877
1
0
1320370
YOUNGSTOWN
Testificando en el Bautismo (Testifying in Baptism)
Testificando en el Bautismo (Testifying in Baptism)
#6403
546554445676551
Spanish
186654
1
0
1327211
[Your laws Father Jehovah]
Ireo didinao, Jehovah Ray (Your laws, Father Jehovah)
Ireo didinao, Jehovah Ray (Your laws, Father Jehovah)
#7076
Malagasy
187180
1
0
1327513
[Your Lord is waiting for You]
Miandry ao ny Tomponao (Your Lord is waiting for You)
Miandry ao ny Tomponao (Your Lord is waiting for You)
#6837
Malagasy
187716
1
0
1328254
[Your loving heart on Golgotha]
Lay fonao tia tao Gologota (Your loving heart on Golgotha)
Lay fonao tia tao Gologota (Your loving heart on Golgotha)
#6575
Malagasy
187455
1
0
1327706
[Your people implores You O Lord]
Mangataka aminao ny olonao, ry Tompo (Your people implores You, O Lord)
Mangataka aminao ny olonao, ry Tompo (Your people implores You, O Lord)
#6825
13.12.13.12
Malagasy
187691
1
0
1328230
[Your servant is blessed O Jesus]
Manan-jara ry Jesosy ny mpanomponao (Your servant is blessed, O Jesus)
Manan-jara ry Jesosy ny mpanomponao (Your servant is blessed, O Jesus)
#6062
8.5.8.5 D
Malagasy
187099
1
0
1327467
[Your servants are very happy]
Faly dia faly (Your servants are very happy)
Faly dia faly (Your servants are very happy)
#7110
Malagasy
188369
1
0
1333870
[Your Words and Your Spirit]
Ny Teny sy Fanahinao (Your Words and Your Spirit)
Ny Teny sy Fanahinao (Your Words and Your Spirit)
#6756
Malagasy
187581
1
0
1327898
YR ARGLWYDD YW FY MUGAIL
Yr Arglwydd yw fy Mugail (The Lord is my Shepherd)
Yr Arglwydd yw fy Mugail (The Lord is my Shepherd)
#5035
Welsh
186893
1
0
1327384
YR HYFRYD WLAD
Am iddo gynnig ei iachad (He offers us his healing)
Am iddo gynnig ei iachad (He offers us his healing)
#4970
8.6.8.6.8.8
5532112671
Welsh
186877
1
0
1327375
You are searching for instances with the refinements:
Hymnal, Number:
scm
✖
Export as CSV