Person Results

All:heart
In:people

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 1 - 10 of 12,155Results Per Page: 102050

Benjamin Schmolck

1672 - 1737 Person Name: Schmolk Author of "Forbear, My Heart" in German-Eglish Lyrics Schmolck, Benjamin, son of Martin Schmolck, or Schmolcke, Lutheran pastor at Brauchitschdorf (now Chrόstnik) near Liegnitz in Silesia (now Poland) was born at Brauchitschdorf, Dec. 21, 1672. He entered the Gymnasium at Lauban in 1688, and spent five years there. After his return home he preached for his father a sermon which so struck the patron of the living that he made Benjamin an allowance for three years to enable him to study theology. He matriculated, at Michaelmas, 1693, at the University of Leipzig, where he came under the influence of J. Olearius, J. B. Carpzov, and others, and throughout his life retained the character of their teaching, viz. a warm and living practical Christianity, but Churchly in tone and not Pietistic. In the autumn of 1697, after completing his studies at Leipzig (during his last year there he supported himself mainly by the proceeds of occasional poems written for wealthy citizens, for which he was also, crowned as a poet), he returned to Brauchitzchdorf to help his father, and, in 1701, was ordained as his assistant. On Feb. 12, 1702, he married Anna Rosina, daughter of Christoph Rehwald, merchant in Lauban and in the end of the same year was appointed diaconus of the Friedenskirche at Schweidnitz in Silesia. As the result of the Counter-Reformation in Silesia, the churches in the principality of Schweidnitz had been taken from the Lutherans, and for the whole district the Peace of Westphalia (1648) allowed only one church (and that only of timber and clay, without tower or bells), which the Lutherans had to build at Schweidnitz, outside the walls of the town; and the three clergy attached to this church had to minister to a population scattered over some thirty-six villages, and were moreover hampered by many restrictions, e.g. being unable to communicate a sick person without a permit from the local Roman Catholic priest. Here Schmolck remained till the close of his life, becoming in 1708 archidiaconus, in 1712 senior, and in 1714 pastor primarius and inspector. Probably as the result of his exhausting labours he had a stroke of paralysis on Laetare (Mid-Lent) Sunday, 1730, which for a time laid him aside altogether, and after which he never recovered the use of his right hand. For five years more he was still able to officiate, preaching for the last time on a Fastday in 1735. But two more strokes of paralysis followed, and then cataract came on, relieved for a time by a successful operation, but returning again incurably. For the last months of his life he was confined to bed, till the message of release came to him, on the anniversary of his wedding, Feb. 12, 1737. (Koch, v. 463; Bode, p. 144; Goedeke's Grundriss, vol. iii., 1887, p. 306; sketch prefixed to Ledderhose's edition of Schmolck's Geistliche Lieder, Halle, 1857, &c.) Schmolck was well known in his own district as a popular and useful preacher, a diligent pastor, and a man of wonderful tact and discretion. It was however his devotional books, and the original hymns therein contained, that brought him into wider popularity, and carried his name and fame all over Germany. Long lists of his works and of the various editions through which many of them passed are given by Koch, Bode and Goedehe. It is rather difficult to trace the hymns, as they are copied from one book of his into another, &c. Schmolck was the most popular hymnwriter of his time, and was hailed as the "Silesian Rist," as the "second Gerhardt," &c. Nor was he altogether unworthy of such praise. It is true that he did not possess the soaring genius of Gerhardt. Nor had he even Gerhardt's concise, simple style, but instead was too fond of high-sounding expressions, of plays upon words, of far-fetched but often recurring contrasts, and in general of straining after effect, especially in the pieces written in his later years. In fact he wrote a great deal too much, and latterly without proper attention to concentration or to proportion. Besides Cantatas, occasional pieces for weddings, funerals, &c, he is the author of some 900 hymns, properly so called. These were written for all sorts of occasions, and range over the whole field of churchly, family, and individual life. Naturally they are not all alike good; and those in his first three collections are decidedly the best. A deep and genuine personal religion, and a fervent love to the Saviour, inspire his best hymns; and as they are not simply thought out but felt, they come from the heart to the heart. The best of them are also written in a clear, flowing, forcible, natural, popular style, and abound in sententious sayings, easily to be remembered. Even of these many are, however, more suited for family use than for public worship. Nevertheless they very soon came into extensive use, not only in Silesia, but all over Germany. A number of Schmolck's hymns [that] have passed into English are:— i. Der beste Freund ist in dem Himmel. Love of Jesus. First published in his Heilige Flammen (ed. 1709, p. 100), in 6 stanzas of 6 lines, entitled "The best Friend." The translation in common use is:— A faithful friend is waiting yonder. This is a good translation, omitting stanza v., as No. 293, in Kennedy, 1863. ii. Die Woche geht zum Ende. Saturday Evening. In his Andächtige Hertze, 1714, p. 116, in 10 stanzas of 8 lines, entitled "Evening Hymn," and appointed for Evening Prayer on Saturday. In the Berlin Geistliche Lieder, ed. 1863, No. 1158. Translated as:— The week draws near its ending. This is a good translation of stanzas i., vi., vii., x., marked as by "A. G.," as No. 81 in the Dalston Hospital Hymn Book 1848. Other trs. are: (1) “Though now the week is ending," by H. J. Buckoll, 1842, p. 107. (2) “The week at length is over," by Miss Manington, 1863, p. 137. iii. Gott du hist selbst die Liehe. Holy Matrimony. Translated as:— O God, "Who all providest. This is a good translation, omitting stanza iii., by J. M. Sloan, as No. 312 in J. H. Wilson's Service of Praise, 1865. iv. Halleluja! Jesus lebt. Easter. In his Bochim und Elim, 1731, p. 67, in 5 stanzas of 6 lines, entitled "Hallelujah! at the grave of Jesus." In the Berlin Geistliche Lieder, ed. 1863, No. 296. Tr. as:— Hallelujah! Lo, He wakes. By E. Cronenwett, omitting st. iv., as No. 79 in the Ohio Lutheran Hymnal 1880. Another translation is: "Hallelujah! Jesus lives! Life, immortal life, He gives." This is a full and good translation, by Miss Warner, 1858, p. 486, repeated in the Treasury of Sacred Song, Kirkwall, n.d. v. Heute mir und Morgen dir. Funeral Hymn. In his Schmuck und Asche, 1717, p. 252, in 6 stanzas of 6 lines, entitled "Daily Dying". The tr. in common use is:— Today mine, tomorrow thine. This is a good and full translation, by Miss Warner, in her Hymns of the Church Militant, 1858, p. 260. vi. Je grösser Kreuz, je näher Himmel. Cross and Consolation. In his Andächtige Hertz, 1714, p. 273, in 9 stanzas of 6 lines, entitled "Hymn of Cross and Consolation." By its sententiousness and its manifold illustrations of the power of the Cross it has been a favourite with many. Translated as:— 1. Greater the Cross, the nearer heaven. 2. The more the cross, the nearer heaven. Another translation is: "The heavier the cross, the nearer heaven," by J. D. Burns, in the Family Treasury, 1859, p. 160. vii. Jesus soil die Losung sein. New Year. The translation in common use is:— Jesus shall the watchword he. Another translation is: "Jesu's name shall be our watchword," by J. Kelly, in the Family Treasury, 1868, p. 689. viii. Licht vom Licht, erleuchte mich. Sunday Morning. Translated as:— Light of Light, enlighten me. This is a very good tr. omitting stanza vii., by Miss Winkworth, in her Lyra Germanica, 2nd Ser., 1858, p. 66, and thence in her Chorale Book for England, 1863, No. 17. Other translations are: (1) "Light of Light! illumine me," by H. J. Buckoll, 1842, p. 6. (2) "O thou blessed Light of Light," by Miss Dunn, 1857, p. 74. ix. Meinen Jesum lass ich nicht, Ach was wollt ich hessres haben. Love to Christ. Translated as:— I'll with Jesus never part. This is a translation of st. i., ii., iv., as stanzas iii.-v. of No. 378 in the Moravian Hymn Book, 1789. In the ed. of 1886, No. 452 (see p. 614, i.), the part from Schmolck begins, "He is mine and I am His" (the translation of stanza ii.). Another tr. is: "I'll not leave Jesus—-never, never," by Miss Warner, 1858, p. 509. x. Mein Gott, ich weiss wohl dass ich sterbe. For the Dying. Translated as:— My God! I know that I must die, My mortal. Other trs. are: (1) "That I shall die full well 1 know," by Dr. H. Mills, 1845 (1856, p. 232). (2) "My God! I know full well that I must die," by Miss Warner, 1858, p. 344. (3) "My God, I know that I must die; I know," by G. Moultrie, in his Espousals of S. Dorothea, 1870. xi. Mein Jesus lebt! was soil ich sterben. Easter. Translated as:— My Saviour lives; I shall not perish. xii. 0 wie fröhlich, o wie selig. Eternal Life. Translated as:— Oh how joyous, oh how blessed. Another tr. is: "Oh, how blest beyond our telling." xiii. Schmückt das Fest mit Maien. Whitsuntide. Translated as:— Come, deck our feast today. xiv. Thut mir auf die schöne Pforte. Sunday. Translated as:— 1. Open now thy gates of beauty. This is a good tr., omitting stanza iii., vii., by Miss Winkworth, in her Chorale Book for England, 1863, No. 15. 2. Open wide the gates of beauty. This is a translation of stanzas i., ii., iv., vi.-vii., by H. L. Hastings, dated 1885, as No. 1076, in his Songs of Pilgrimage, 1886. Another tr. is: "Throw the glorious gates wide open," by Miss Manington, 1863, p. 146. xv. Weine nicht, Gott lebet noch. Cross and Consolation. Tr. as:— "Weep not,-—Jesus lives on high. Another tr. is: "Weep not, for God, our God, doth live," by Dr. R. Maguire, 1883, p. 59. xvi. Willkommen, Held im Streite. Easter. The translation in common use is:— Welcome Thou victor in the strife. This is a good translation omitting st. ii.—iv., by Miss Winkworth, in her Lyra Germanica, 1st Ser., 1855, p. 91. Hymns not in English common use:-- xvii. Ach wenn ich dich, mein Gott, nur habe. Love to God. Founded on Ps. lxxiii. 25, 26. Translated as "My God, if I possess but Thee," by G. Moultrie, in his Espousals of S. Dorothea, 1870. xviii. An Gott will ich gedenken. Remembering God's Love and Care. In his Heilige Flammen (ed. 1707, p. 59; ed. 1709, p. 131), in 6 stanzas of 8 lines, and Burg's Gesang-Buch, Breslau, 1746, No. 112. Translated as "My God will I remember," by J. Kelly, in the Family Treasury, 1868. xix. Der Sabbath ist vergangen. Sunday Evening. Tr. as "The Sabbath now is over," by Dr. H. Mills, 1856, p. 226. xx. Du angenehmer Tag. Sunday. In his Lustige Sabbath, 1712, p. 1, in 8 stanzas of 6 lines. Tr. as “Thou ever welcome day," by J. Kelly, in the Family Treasury, 1868, p. 688. xxi. Endlich, endlich, muss es doch. Cross and Consolation. Translated as "Yes, at last, our God shall make," in the Christian Examiner, Boston, U.S., Sept., 1860, p. 251. xxii. Gedenke mein, mein Gott, gedenke mein. For the Dying. Translated as "Remember me, my God! remember me," by Miss Borthwick, in Hymns from the Land of Luther 1854, p. 9. xxiii. Geh, müder Leib, zu deiner Euh. Evening. Translated as "Go, wearied body, to thy rest," by J. Kelly, in the Family Treasury, 1868. In his Lustige Sabbath, 1712, p. 35, in 10 stanzas of 6 lines, and Burg’s Gesang-Buch, Breslau, 1746, No. 403. Translated as "King, to Jews and Gentiles given," by Dr. H. Mills, 1845. xxiv. Gott der Juden,Gott der Heiden. Epiphany. Translated as “King, to Jews and Gentiles given,” by Dr. H. Mills, 1845. xxv. Gott lebt, wie kann ich traurig sein. Trust in God. Translated as "God lives! Can I despair," by Miss Warner, 1869, p. 44. xxvi. Gott mit uns, Immanuel. New Year. Translated as "God with us! Immanuel, Open with the year before us," by Dr. R. P. Dunn, in Sacred Lyrics from the German, Philadelphia, U.S., 1859, p. 166. xxvii. Hier ist Immanuel! New Year. Translated as "Here is Immanuel!" by Miss Manington, 1864, p. 24. xxviii. Hilf, Heifer, hilf! ich muss verzagen. Cross and Consolation. Translated as "Help, Saviour, help, I sink, I die,” in the Monthly Packet, vol. xviii., 1859, p. 664. xix. Ich habe Lust zu scheiden. For the Dying. Tr. as "Weary, waiting to depart," by Mrs. Findlater, in Hymns from the Land of Luther, 1855, p 130. xxx. Ich sterbe täglich, und mein Leben. For the Dying. Translated as "Both life and death are kept by Thee" (st. iv.), by J. Kelly, in the Family Treasury, 1868, p. 689. xxxi. Mein Gott, du hast mich eingeladen. Sunday. Translated as "My God, Thou hast the invite given," by Miss Manington, 1863, p. 150. xxxii. Mein Gott! du wohnst in einem Lichte. Holy Scripture. Translated as "In glory bright, O God, Thou dwellest," by Dr. H. Mills, 1845. xxxiii. Mein Gott, ich klopf an deine Pforte. Supplication. Tr.Translated as "given as "Mein Gott, mein Erstes und mein Alles." Translated as "My God! the Source of all my blessing," in the British Herald, August, 1866, p. 312; repeated in Reid's Praise Book, 1872. xxxv. Mein Gott, weil ich in meinem Leben. The ChristiaWho, Lord, has any good whatever," by Dr. H. Mills, 1845, p. 91. xxxiv. Mein Gott, mein Alles Uber Alles. Trust in God. Sometimes n Life. Translated as "Most High! with reverence to fear Thee," by Dr. H. Mills, 1845, p. 114.). xxxvi. Nun hab ich überwunden; Zu guter Nacht, o Welt. For the Dying. Translated as "Now soon I shall have conquer'd," by Miss Manington, 1863, p. 87. xxxvii. Seht welch ein Mensch ist das. Passiontide. The translations are (1) "See, what a man is this! How tearful is His glance," by J. Kelly, in the British Messenger, Feb., 1S68; repeated in the Family Treasury, 1868, p. 691. (2) "See what a man is this, O glances," by Miss Warner, 1869, p. 32. xxxviii. Sei getreu bis in den Tod. Christian Faithfulness. Translated as "Be thou faithful unto death! Let not troubles nor distresses," by R. Massie, in the Day of Rest, 1878, vol. ix. p. 219. xxxix. Theures Wort aus Gottes Munde. Holy Scripture. Translated as "Word by God the Father spoken," by Miss Manington, 1863. xl. Was Gott thut das ist wohlgethan! Er giebt und nimmt auch wieder. On the Death of a Child. The trs. are (1) "What God does is well done, "Who takes what He gave," by W. Graham, in his The Jordan and the Rhine, London, 1854, p. 251. (2) "Whatever God doth is well done, He gives, &c," by J. Kelly, in the Family Treasury, 1868, p. 688. xli. Wer will mich von der Liebe scheiden. Faith. Translated as "Who can my soul from Jesus sever," by Miss Manington, 1863, p. 39. [Rev. James Mearns, M.A.] --Excerpts from John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Horatius Bonar

1808 - 1889 Person Name: H. Bonar Author of "Go up, go up, my heart" in The Westminster Abbey Hymn-Book Horatius Bonar was born at Edinburgh, in 1808. His education was obtained at the High School, and the University of his native city. He was ordained to the ministry, in 1837, and since then has been pastor at Kelso. In 1843, he joined the Free Church of Scotland. His reputation as a religious writer was first gained on the publication of the "Kelso Tracts," of which he was the author. He has also written many other prose works, some of which have had a very large circulation. Nor is he less favorably known as a religious poet and hymn-writer. The three series of "Hymns of Faith and Hope," have passed through several editions. --Annotations of the Hymnal, Charles Hutchins, M.A. 1872 ================================ Bonar, Horatius, D.D. Dr. Bonar's family has had representatives among the clergy of the Church of Scotland during two centuries and more. His father, James Bonar, second Solicitor of Excise in Edinburgh, was a man of intellectual power, varied learning, and deop piety. Horatius Bonar was born in Edinburgh, Dec. 19th, 1808; and educated at the High School and the University of Edinburgh. After completing his studies, he was "licensed" to preach, and became assistant to the Rev. John Lewis, minister of St. James's, Leith. He was ordained minister of the North Parish, Kelso, on the 30th November, 1837, but left the Established Church at the "Disruption," in May, 1848, remaining in Kelso as a minister of the Free Church of Scotland. The University of Aberdeen conferred on him the doctorate of divinity in 1853. In 1866 he was translated to the Chalmers Memorial Church, the Grange, Edinburgh; and in 1883 he was chosen Moderator of the General Assembly of of the Free Church of Scotland. Dr. Bonar's hymns and poems were, he tells us, composed amid a great variety of circumstances; in many cases he cannot himself recall these circumstances; they also appeared in several publications, but nearly all have boen published or republished in the following:— (i) Songs for the Wilderness, 1843-4. (2) The Bible Hymn Book, 1845. (3) Hymns, Original and Selected, 1846. (4) Hymns of Faith and Hope, First Series, 1857; Second Series, 1861; Third Series, 1866. (5) The Song of the New Creation, 1872. (6) My Old Letters, a long poem, 1877. (7) Hymns of the Nativity, 1879. (8) Communion Hymns, 1881. In addition to numerous prose works, he has also edited The New Jerusalem; a Hymn of the Olden Time, 1852, &c. Dr. Bonar's poems—-including many beautiful lyrics, several psalm versions, and translations from the Greek and Latin, a large number of hymns, and a long meditative poem—-are very numerous, too numerous, perhaps, for their permanent fame as a whole. Dr. Bonar's scholarship is thorough and extensive; and his poems display the grace of style and wealth of allusion which are the fruit of ripe culture. Affected very slightly by current literary moods, still less by the influence of other religious poetry, they reveal extreme susceptibility to the emotional power which the phases of natural and of spiritual life exercise; the phases of natural life being recognised chiefly as conveying and fashioning spiritual life, used chiefly for depicting spiritual life, and handled for this purpose with greater delicacy of touch than in the Olney Hymns, and with less conscious purpose than in the Christian Year. As a result of this susceptibility, and from habitual contemplation of the Second Advent as the era of this world's true bliss, his hymns and poems are distinguished by a tone of pensive reflection, which some might call pessimism. But they are more than the record of emotion; another element is supplied by his intellectual and personal grasp of Divine truth, these truths particularly:—The gift of a Substitute, our Blessed Saviour; Divine grace, righteous, yet free and universal in offer; the duty of immediate reliance upon the privilege of immediate assurance through that grace; communion with God, especially in the Lord's Supper, respecting which he insists on the privilege of cherishing the highest conceptions which Scripture warrants; and finally, the Second Advent of our Lord: by his vigorous celebration of these and other truths as the source and strength of spiritual life, his hymns are protected from the blight of unhealthy, sentimental introspection. To sum up: Dr. Bonar's hymns satisfy the fastidious by their instinctive good taste; they mirror the life of Christ in the soul, partially, perhaps, but with vivid accuracy; they win the heart by their tone of tender sympathy; they sing the truth of God in ringing notes; and although, when taken as a whole, they are not perfect ; although, in reading them, we meet with feeble stanzas, halting rhythm, defective rhyme, meaningless Iteration; yet a singularly large number have been stamped with approval, both in literary circles and by the Church. In Great Britain and America nearly 100 of Dr. Bonar's hymns are in common use. They are found in almost all modern hymnals from four in Hymns Ancient & Modern to more than twenty in the American Songs for the Sanctuary, N. Y., 1865-72. The most widely known are, "A few more years shall roll;" "Come, Lord, and tarry not;" "Here, O my Lord, I see Thee face to face;" "I heard the Voice of Jesus say;" "The Church has waited long;" and "Thy way, not mine, O Lord." In addition to these and others which are annotated under their respective first lines, the following are also in common use:— From Songs for the Wilderness, No. 1, 1843. 1. For Thee we long and pray. Sunday Morning. 2. Holy Father, hear my cry. A Child's Prayer. 3. I thought upon my sins and I was sad. Christ our Peace. 4. Peace to the world, our Lord is come. A Millennial Song. 5. Spirit of everlasting grace. The Vision of Dry Bones. ii. From Songs for the Wilderness, No. 2,1844. 6. Ho, ye thirsty, parched and fainting. Invitation. 7. 0 'tis not what we fancied it. The world renounced. 8. Sing them, my children, sing them still. Children exhorted to Praise. 9. Time's sun is fast setting. Advent. 10. Weep, pilgrim, weep, yet 'tis not for the sorrow. Faith. 11. Yes, for me, for me He careth. Christ the Elder Brother . iii. From The Bible Hymn Book, 1845. 12. Jesus, my sorrow lies too deep. Jesus, the Great High Priest. 13. There is a Morning Star, my soul. The Morning Star. 14. This is not my place of resting. Pressing towards heaven. iv. From Hymns, Original and Selected, 1845. 15. Let there be light, Jehovah said. Creation. v. From Hymns of Faith and Hope, 1st series, 1857. 16. Be brave, my brother. The Fight of Faith. 17. Blessed be God, our God. Good Friday. 18. Everlasting praises. Doxology. 19. Go up, go up, my heart. Heavenly aspirations desired. 20. I close my heavy eye. Evening. Sometimes given as "We close our heavy eyes." 21. I see the crowd in Pilate's hall. Good Friday. 22. Jesus, while this rongh desert soil. Strength by the Way. 23. Jesus, Whom angel-hosts adore. The Word made Flesh. From "The Son of God, in mighty love." 24. Make haste, 0 man, to live. Exhortation to lay hold of Life. 25. No seas again shall sever. Heaven. 26. Oppressed with noonday's scorching heat. Shadow of the Cross. 27. Rest for the toiling hand. Burial. From "Lie down, frail body, here." 28. Shall this life of mine be wasted? Exhortation to Duty. 29. These are the crowns that we shall wear. Heaven. 30. Thy works, not mine, O Christ [Lord]. The Sin-bearer. 31. Where the faded flower shall freshen. Heaven. vi. From Hymns of Faith and Hope. 2nd series, 1861. 32. Be still, my soul, Jehovah loveth Thee. Rest in the Love of God. 33. Christ has done the mighty work. Good Friday. 34. Come, mighty Spirit, penetrate. Whitsuntide. 35. Deep down beneath the unresting surge. Burial at Sea. 36. Fear not the foe, thou flock of God [thou little flock]. Battle-Song of the Church. 37. For lack of love I languish. Lent. 38. From this bleak hill of storms. Eternal Rest desired. 39. He liveth long who liveth well. The True Life. 40. Here shall death's triumph end: the rock-barred door. Easter. From "The tomb is empty: wouldst thou have it full." 41. Jesus, Sun and Shield art Thou. Jesus the First and Last. 42. Jesus, the Christ of God. Praise to Christ. 43. Light of the world, for ever, ever shining. Christ the Light of the World. From "Why walk in darkness? Has the dear light vanished?" 44. Make use of me, my God. Duty desired. 45. Not what I am, 0 Lord, but what Thou art. The Love of God. 46. 0 Light of Light, shine in. Cry of the Weary. 47. 0 love of God, how strong and true. Love of God. 48. 0 love that casts out fear. Love of God. 49. 0 strong to save and bless. Lent. 50. 0 this soul, how dark and blind. Lent. 51. Safe across the waters. Thanksgiving at end of a journey. 52. Silent, like men in solemn haste. Pressing onwards. 53. Speak, lips of mine. Exhortation to Praise. 54. The Bridegroom comes. Advent. vii. From Hymns of Faith and Hope. 3rd series, 1866. 55. Bear Thou my burden, Thou Who bar'st my sin. Lent or Passiontide. 56. Done is the work that saves. Easter. 57. Father, our children keep. Prayer on behalf of Children. 58. Fill Thou my life, 0 Lord my God. Life's Praise. 59. Finish Thy work, the time is short. Earnest labour to the end. 60. From the Cross the blood is falling. Good Friday. 61. He called them, and they left. Obedience. 62. Help me, my [0] God to speak. Truth desired. 63. Holy Father, Mighty God. Holy Trinity. 64. How are my troubles multiplied. Ps. iii. 65. How sweetly doth He show His face Flower Service. 66. Light hath arisen, we walk in its brightness. Sustaining power of Faith. 67. Lo, God, our God has come. Christmas. 68. Lord, give me light to do Thy work. Divine guidance desired. 69. No, not despairingly. Lent. 70. Not to ourselves again. Life in Christ, or, Living unto God. 71. Now in parting, Father, bless us. Post Communion. 72. Sounds the trumpet from afar. Battle-Song of the Church. 73. Thee in the loving bloom of morn. God in all. 74. Through good report and evil, Lord. Faithfulness. 75. To Jehovah, God of might. Praise to the Father. 76. To the name of God on high. Doxology. 77. Upward, where the stars are burning. Heavenward Aspirations. 78. We take the peace which He hath won. The Gift of Peace. 79. When the weary, seeking rest. Intercession for all Conditions of Men. viii. From The Song of the New Creation,1872. 80. For the Bread and for the Wine. Holy Communion. 81. Light of life so softly shining. Light of Life. 82. Yet there is room. The Lamb's bright hall of song. Home Missions. ix. From Hymns of the Nativity, 1879. 83. Great Ruler of the land and sea. Sailors' Liturgy. From Communion Hymns, 1881. 84. Beloved, let us love. Brotherly Love. In several instances these hymns are given in an abbreviated form, and sometimes alterations are also introduced. In this latter respect however Dr. Bonar has suffered less than most modern hymn-writers. [Rev. James Mearns, M.A.] -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ==================== Bonar, Horatius, p. 161, i. He died at Edinburgh, July 31, 1889. In 1890 his son published a posthumous volume of his poetical pieces as Until the Day Break and other Hymns and Poems left behind. The following additional hymns are in common use:— 1. Almighty Comforter and Friend. (1866.) Whitsuntide. 2. Father, make use of me. An altered form of No. 44, p. 162, ii. 3. I ask a perfect creed. (1861.) Creed not Opinions. From this is also taken "O True One, give me truth." 4. Long, long deferred, now come at last. Marriage of the Lamb. Part of "Ascend, Beloved, to the joy." (1861.) 5. Nay 'tis not what we fancied it. (1857.) Vanity of the World. 6. No blood, no altar now. (1861.) The Finished Sacrifice. 7. No shadows yonder. (1857.) Heaven Anticipated. 8. Not with the light and vain. (1857.) Godly Companionship. 9. O Love invisible, yet infinite. (1866.) Divine Love. 10. On the great love of God I lean. (1866.) Love of God our Resting-place. 11. On Thee, O Jesus, strongly leaning. (1866.) Fellowship with Christ. 12. Peace upon peace, like wave on wave. (1866.) Divine Peace. 13. Sower divine, sow the good seed in me. (1857.) Heavenly Sowing. 14. Speaketh the sinner's sin within my heart. (1866.) Ps. xxxvi. 15. Still one in life and one in death. (1857.) Communion of Saints. Part of "'Tis thus they press the hand and part." 16. Surely, yon heaven, where angels see God's face. (1857.) Heaven Anticipated. 17. That city with the jewelled crest. (1857.) Heaven. Part of "These are the crowns that we shall wear." Another cento from the same is "Yon city, with the jewelled crest." 18. That clime is not like this dull clime of ours. (1843.) Heaven. 19. The Free One makes you free: He breaks the rod. (1857.) Freedom in Christ. From "Of old they sang the song of liberty." 20. There is a Morning-star, my soul. (1357.) Christ the Morning Star. 21. This is the day of toil. (1866.) Pressing Onwards. 22. Thy thoughts are here, my God. (1866.) Holy Scripture. 23. Till the day dawn. (1857.) Life's Journey. 24. To Him Who spread the skies. (1866.) Creation's Song. 25. Trustingly, trustingly. (1866.) Trust. 26. Unto th' eternal hills. (1866.) Ps. cxxi. The above dates are: 1843, Songs in the Wilderness; 1857, Hymns of Faith and Hope, 1st Series; 1861, same, 2nd Ser. (not 1864); 1866, same, 3rd Ser. (not 1867), The dates 1857, 1864,1867, were given by Dr. Bonar, but the British Museum copies are 1857, 1861, 1866 respectively. --John Julian, Dictionary of Hymnology, Appendix, Part II (1907) ============== Bonar, H., pp. 161, i.; 1554, i. The Rev. H. N. Bonar, Dr. Bonar's son, published in 1904, Hymns by Horatius Bonar, Selected and Arranged by his Son H. N. Bonar, With a brief History of some of the Hymns, &c. (London: H. Frowde). From this work we must correct the date of his Song of the New Creation to 1872. We have also enriched our pages by additional and expanded notes on several of Dr. Bonar's most widely used hymns. In his biographical notes, Mr. Bonar refers to Dr. Bonar's work as editor of the Quarterly Journal of Prophecy, begun in 1848, to which he contributed a hymn for each number. We find that the number of hymns contributed thereto is 101. With Dr. Bonar's poetical productions great difficulty has been encountered by the historian and annotator because of his absolute indifference to dates and details. It was enough for him that he had written, and that the Church of Christ approved and gladly used what, out of the fulness of his heart, he had given her. --Excerpt from John Julian, Dictionary of Hymnology, New Supplement (1907)

Thomas H. Gill

1819 - 1906 Author of "I would not give the world my heart" Gill, Thomas Hornblower, was born at Bristol Road, Birmingham, Feb. 10th, 1819. His parents belonged to English Presbyterian families which, like many others, had become Unitarian in their doctrine. He was educated at King Edward's Grammar School under Dr. Jeune, afterwards Bishop of Peterborough. He left the school in 1838, and would have proceeded to the University of Oxford, but was prevented by his hereditary Unitarianism (long since given up), which forbade subscription to the Articles of the Church of England then necessary for entrance to the University. This constrained him to lead the life of an isolated student, in which he gave himself chiefly to historical and theological subjects. Hence his life has been singularly devoid of outward incident; and its interest gathers about his hymns, and the seasons of overmastering thought and feeling which gave them birth. The only events that can be chronicled are the publications of his books (see below). It is in the singular combination of influences which has formed his character and determined his thinking that the real interest of his life consists. Here is to be found the true key to the understanding of his hymns. To his Puritan ancestry may be traced their deep religiousness; to his Unitarian training their ethical earnestness; and to his poetical temperament their freeness from conventionality. Delight in the divine songs of Watts was his earliest intellectual enjoyment; and in after years the contrast between their native force and fulness and their dwindled presentation in Unitarian hymnbooks began that estrangement from his hereditary faith which gradually became complete. These various influences mingled in his own hymns and have conspired to render him what Dr. Freeman Clarke calls him, "a more intellectual Charles Wesley." He belongs to the small company of really original hymnists. His hymns are marked by a remarkable absence of, and even opposition to, all antiquarian and sacerdotal ideas of Christianity, a keen discernment of the spirit rather than the mere letter of the Gospel; and profound thought on Scripture themes, so that some of his hymns are too subtle for use in the ordinary worship of the Church. Their style is characterized by a certain quaintness of expression reminding one of George Wither or John Mason, but modified by the influence of Watts's warmth of feeling. They have great sweetness of melody, purity of diction, and happy adaptation of metre and of style to the subject of each hymn. They are almost exclusively used by Nonconformists. Dale's English Hymnbook contains 39; the Baptist Hymnal, 19; Horder's Congregational Hymns, 11; Martineau's Hymns of Praise & Prayer, 11; and the Congregational Church Hymnal, 14. The following are Mr. Gill's published works:— (1) The Fortunes of Faith, 1841; (2) The Anniversaries (Poems in commemoration of great Men and great Events), 1858; (3) The Papal Drama (an historical essay), 1866; (4) The Golden Chain of Praise Hymns by Thomas H. Gill, 1869; (5) Luther's Birthday (Hymns), 1883; (6) The Triumph of Christ (Memorials of Franklin Howard), 1883. Mr. Gill's hymns number nearly 200. Of these, over 80 are in common use in Great Britain and America. The most widely used of these:— "Everlasting, changing never"; "O mean may seem this house of clay"; "O wherefore, Lord, doth Thy dear praise"; “Our God, our God, Thou shinest here"; "The glory of the spring, how sweet"; and "Thou biddest, Lord, Thy sons be bold"; are annotated under their respective first lines, the rest are noted below. [Rev. W. Garrett Horder] The 75 hymns which follow are all annotated from the author's manuscript notes, kindly supplied for use in this work:— 1. Ah tremblers, fainting and forlorn. Eternal Youth. Written in 1868, and first published in his Golden Chain, &c, 1869, p. 149, in 9 stanzas of 4 lines. In 1873 Martineau gave stanzas iv.-ix. in his Hymns, &c, No. 256, as, "Young souls, so strong the race to run." These were repeated in the Baptist Hymnal, 1879, as No. 862. 2. Alas the outer emptiness. Consecration of the Heart. Contributed to G. Dawson's Psalms & Hymns, 1846, No. 121, in 7 stanzas of 4 lines. It was introduced to the American Unitarian collections through Hedge & Huntington's Hymns for the Church of Christ, 1853, No. 619. 3. Alas these pilgrims faint and worn. Whitsuntide. Written in 1853, and first published in his Anniversaries, 1858, p. 73, in 11 stanzas of 4 lines, then in G. Dawson's Psalms & Hymns, 1862, the Golden Chain, &c, 1869, p. 107, &c. 4. Alone with Thee, with Thee alone. Worship in Solitude. Written in 1856, and first published in his Golden Chain , &c, 1869, p. 26, in 8 stanzas of 4 lines. 5. And didst thou, Lord, our sorrows take? Passiontide. Written in 1849, and published in his Golden Chain, &c, 1869, p. 45, in 6 stanzas of 4 lines. It is in several English collections. 6. Behold the everlasting Son. Ascension. Written in 1862, and first printed in the Hagley Magazine, and then in G. Dawson's Psalms & Hymns, 1862, and the Golden Chain, 1869, p. 47, in 8 stanzas of 4 lines. 7. Break, newborn year, on glad eyes break. New Year. Written in 1855, and first published in his Golden Chain, &c, 1869, p. 144, in 6 stanzas of 4 lines. It is one of the most popular of the author's hymns, and is found in many collections. 8. Bright Presence! may my soul have part. Witness of the Spirit. Written in 1849, and first published in his Golden Chain, &c, 1869, p. 100, in 8 stanzas of 8 lines. It is repeated in The Songs of the Spirit, N. Y., 1871. 9. Bright Thy presence when it breaketh. Public Worship. Written in 1856, and first publised in his Golden Chain, &c, 1869, p. 27, in 6 stanzas of 6 lines. In the Baptist Hymnal, 1879, and in Dale's English Hymnbook it is in an abridged form. 10. Day divine! when sudden streaming. Whit-Sunday. Written on Whit-Sunday, 1850, and first published in G. Dawson's Psalms & Hymns, 1859, and again in the Golden Chain, &c, 1869, p. 97, in 3 stanzas of 8 lines. In some American collections, as the Dutch Reformed Hymns of the Church, 1869, it is given as "Day divine, when in the temple." 11. Dear Lord and Master mine. Resignation. Written in 1868, and first published in his Golden Chain, &c, 1869, p. 162, in 7 stanzas of 4 lines. It is in somewhat extensive use both in Great Britain and America. 12. Dear Lord, Thou art not sorry. Passiontide. Written in 1866, and first published in his Golden Chain, &c, 1869, p. 58, in 5 stanzas of 8 lines. 13. Dear Lord, Thy light Thou dost not hide . Christian Labours . No. 125 in the Golden Chain, &c, 1869, p. 178, in 8 stanzas of 4 lines on the text, "Let your light so shine before men," &c, and was written in 1855. 14. Do we only give Thee heed . Jesus the Gladdener of Life. Written in 1849, and first published in G. Dawson's Psalms & Hymns, 1853; and again in the Golden Chain, &c, No. 145, in 6 stanzas of 6 lines. In use in Great Britain and America. 15. Embrace your full Salvation. Heaven. Written in 1870, and first printed in The Congregationalist, 1873, in 9 stanzas of 8 lines. On including it in his English Hymnbook, 1874, Dr. Dale transposed some of the stanzas. 16. Farewell, delightful day. Sunday Evening . Written in 1867, and published in his Golden Chain, &c, 1869, No. 19, in 9 stanzas of 4 lines. In the Church Praise Book, N. Y., 1882, st. i., viii., ix., are given with the alteration of the opening line as, "Holy, delightful day." Dr. Hatfield, in his Church Hymnbook, N. Y., 1872, has the same opening, but he omits stanzas iv.-vi. of the original. 17. Father, glorious with all splendour. Holy Trinity. This hymn of great merit was written in 1860, and published in the Golden Chain, &c, in 1869, No. 4, in 7 stanzas of 8 lines. In some American collections, including Hymns & Songs of Praise, N. Y., 1874, No. 17, stanzas iv., vi., vii., are given as "Father, Thine elect who lovest." 18. Father, hast Thou not on me. Eternal Love . A Trinitarian hymn on eternal love, composed in 1867, and published in his Golden Chain, &c, 1869, No. 139, in 7 stanzas of 8 lines. In 1869, stanzas v.-vii. were given in the Supplement to the New Congregational Hymn Book, as "Mighty Quickener, Spirit blest." 19. Full many a smile, full many a song. Joy in God the Father. Written in 1854, and first published in his Golden Chain, &c, 1869, No. 8, in 9 stanzas of 4 lines. In Dale's English Hymn Book, 1874, No. 21, st. ii., which applied personally to the author alone, was omitted. 20. How can I, Lord, abide with Thee? Prayer. “Produced in 1856. Struck with the didactic character of Cowper's and Montgomery's hymns, ‘What various hindrances we meet,’ and ‘Prayer is the soul's sincere desire,’ I greatly wished to set forth the soul's view of prayer, simply, naturally, poetically, and achieved this hymn with much aspiration and satisfaction." Printed in the Golden Chain, &c, 1869, No. 119, in 8 stanzas of 4 lines, and headed "Pray without ceasing." 21. How, Lord, shall vows of ours be sweet? Public Worship. The author's earliest hymn. It was written in 1845, and first published in G. Dawson's Psalms & Hymns, 1846, No. 114, in 6 stanzas of 4 lines, and again in the Golden Chain, &c, 1869, No. 2. It is in several American hymnbooks. 22. Is earth too fair, is youth too bright? Consecration of Youth to God. Written in 1848, and first pub. in his Golden Chain, &c, 1869, No. 102, in 13 stanzas of 4 lines, and entitled "The Hymn of Youth." 23. Is not my spirit filled with Thine. God glorious in His works. "Written in the summer of 1846 among the hills and streams of Derbyshire," and first published in the Golden Chain, &c, 1869, No. 15, in 9 stanzas of 4 lines, and entitled "God glorious in His works." 24. Let bolder hearts the strife require. Prayer against Temptation. No. 218 in Martineau's Hymns of Praise and Prayer, 1873. It was written in 1851, and first published in the Golden Chain, &c, 1869, in 7 stanzas of 4 lines. 25. Lift thy song among the nations. National Hymn. Written in 1853, and first published in G. Dawson's Psalms & Hymns, 1853, in 4 stanzas of 8 lines. When repeated in the Golden Chain, &c, 1869, No. 62, an additional stanza (iii.) was given, and it was entitled "England's Hymn." It is a spirited hymn and worthy of greater circulation than it now has. The 1869 text is given in Dale's English Hymn Book, 1874, No. 1239. 26. Lord, am I precious in Thy sight. Grieve not the Holy Spirit. Composed in 1850, and first published in G. Dawson's Psalms & Hymns, 1853. In 1869 it was included in the Golden Chain , &c, No. 70, in 7 stanzas of 4 lines. It is in common in America. A cento is also in the Supplement to the New Congregational, 1869, No. 1095. It is composed of stanzas iii., v., vi. much altered, and not improved, and begins, "O Holy Spirit, dost thou mourn?" 27. Lord, comes this bidding strange to us ? Invitation to Rejoice. Written in 1849, and first published in his Golden Chain, &c, 1869, No. 144, in 11 stanzas of 4 lines. 28. Lord, dost Thou ne'er Thy servants bless? Free Grace. Written in 1855, on the words of Oliver Cromwell as used by him in a letter to his "beloved cousin Mrs. St. John," dated "Ely, 13th October, 1638. "Truly no poor creature hath more cause to put him self forth in the cause of his God than I. I have had plentiful wages beforehand; and I am sure I shall never earn the least mite." (Carlyle's Oliver Cromwell's Letters and Speeches, &c, Letter ii.) The hymn was first published in the Golden Chain, &c, 1869, in 9 stanzas of 4 lines. 29. Lord, from Thee, what grace and glory. National Hymn. This cento in Vince's Collection, 1870, No. 450, is from the poem, on St. George's Day, written in 1853, and published in the author'sAnniversaries, 1858, p. 47. 30. Lord, from these trembling souls of ours. Praise. Composed in 1859, and first published in his Golden Chain, &c, 1869, No. 3, in 10 stanzas of 4 lines. 31. Lord God, by Whom all change is wrought. God Eternal. Written in 1869, the keynote being the words of St. Augustine, "Immutabilis mutans omnia," and first printed in the Songs of the Spirit, N. Y., 1871. In 1874 it was included in Dale's English Hymn Book; and, in 4 stanzas, in the Baptist Hymnal, 1879. 32. Lord God of old, who wentest. Public Worship. Composed in 1868, and first published in his Golden Chain, &c, 1869, No. 30, in 5 stanzas of 8 lines. 33. Lord, if our dwelling place thou art Communion of Saints. Written in 1856, and first published in his Golden Chain, &c, 1869, No. 150, in 8 stanzas of 4 lines. The hymn, "Death has no bidding to divide," in Dale's English Hymn Book, 1874, begins with stanzas ii., and omits stanzas i., iv. of this hymn. 34. Lord, in this awful fight with sin. Victory through Christ. Written in 1857, and first published in his Golden Chain, &c., 1869, No. 128, in 7 stanzas of 8 lines. 35. Lord, in Thy people Thou dost dwell. Unity of Christ and His people. Written in 1864, and first published in his Golden Chain, &c, 1869, in 12 stanzas of 4 lines. 36. Lord, Thou hast been our dwelling place. National Hymn. "Begun among the Waldenses, 1864," and first published in his Golden Chain, &c, 1869, No. 59, in 8 stanzas of 7 lines, entitled, "The hymn of the Waldenses," and supplemented with the note, "This hymn as a whole belongs to the Waldenses only, among whom it was begun, but all the people of God have an interest in the first two and the last verses." Acting upon this suggestion of the author, these stanzas were given in the Supplement to the New Congregational, 1869, as No. 1025. 37. Lord, Thou wouldst have us like to Thee. Holiness desired. Written in 1846, and first published in G. Dawson's Psalms & Hymns, 1846, No. 120, in 8 stanzas of 4 lines. It is in several American collections. 38. Lord, Thy gracious voice hath spoken. Christ our Caesar. Written in 1849, and first published in G. Dawson's Psalms & Hymns, 1853; and again in the Golden Chain, &c, 1869, in 3 stanzas of 8 lines. 39. Lord, when I all things would possess. Humility. Written in 1850, and first published in his Golden Chain, &c, 1869, No. 111, in 8 stanzas of 4 lines. In Martineau's Hymns, &c, 1873, No. 304, stanzas ii., iv., vii. are omitted. This hymn is also in common use in America. 40. Lord, when we come at Thy dear call. The Holy Ghost, the Sanctifier. No. 72 in his Golden Chain, 1869, in 7 stanzas of 4 lines, was written in 1856, and is given in the Songs of the Spirit, N. Y., 1871. 41. May we not, Father, meetly mourn? Burial. No. 151 in his Golden Chain, &c, 1869, in 9 st. of 4 lines, was written in 1855. 42. Methought my soul had learned to love. Resignation. "Composed in 1852 and first printed in Golden Chain, 1869. It came from the very depths of my own heart, was inspired by a suppressed trouble which turned out one of the greatest blessings of my life." In the Golden Chain, &c, No. 114, it is given in 7 st. of 4 lines, and is headed, "Not my will but Thine be done." 43. My God, I do not flee from Thee. Joy. Written in 1849, and first published in his Golden Chain, &c., 1869, No. 10, in 7 stanzas of 4 lines. The New Congregational, 1369, No. 1119, begins with stanza ii., "Father, Redeemer, Quickener mine," and also omits stanza iv. 44. My God, my Majesty divine. Child of God. Written in 1845, and first published in G. Dawson's Psalms & Hymns, 1846, No. 116, in 8 stanzas of 4 lines, and again, after revision, in the Golden Chain, &c, 1869, No. 135. The original text is in common use in America. 45. Not, Lord, Thine ancient works alone. Public Worship. Written in 1874, and first printed in The Congregational, in 6 stanzas of 6 lines, and entitled, "The Living God." In Dale's English Hymn Book, 1874, st. iii. is omitted. 46. Not yet I love my Lord. Lent. Written in 1868, and first published in his Golden Chain, &c, 1869, No. 86, in 9 stanzas of 4 lines. It is in several collections, including Martineau's Hymns, &c, 1873, No. 199. 47. Not yet, ye people of His grace. Here and Hereafter. A hymn on the "The Vision Beatific," No. 165, in his Golden Chain, &c, 1869, in 11 stanzas of 4 lines. It was written in 1866, and is in American common use. 48. 0 height that doth all height excel. Written in 1853, and "was born of the words of Augustine in the outset of the Confessions, ‘Secretissime et Praesentissime,' and was the first of several hymns inspired by his wonderful antitheses about God." It was first published in G. Dawson's Psalms & Hymns, 1853, and again in the Golden Chain, &c, 1869, No. 13, in 9 stanzasof 4 lines. It is in English and American common use. 49. 0 Holy Ghost, Who down dost come. Whitsuntide. "Written at Malvern on Whitsunday, 1863; a day of singular spiritual enjoyment, and outward loveliness." It was first published in the Golden Chain, &c, 1869, No. 74, in 1 stanza of 4 lines, and headed, "A Breathing after the Holy Spirit," and is in several collections. In Martineau's Hymns, &c, 1873, No. 251, it begins with st. ii., "Spirit of Truth, Who makest bright," st. i. and vi. being omitted. 50. 0 not alone in saddest plight. Divine Guidance desired. Composed in 1856, and first published in his Golden Chain, &c, 1869, No. 120, in 9 stanzas of 4 lines. 51. 0 not to fill the mouth of fame. A Servant of Christ. "Composed in 1849, and printed first in a small collection of poems entitled, I think, “The Violet." In 1853 it was given in G. Dawson's Psalms & Hymns; and in 1869, in the Golden Chain, &c, No. 121, in 6 stanzas of 4 lines. Its use is mainly confined to America. 52. 0 not upon our waiting eyes. Divine Love. Written in 1849, and first published in his Golden Chain, &c, 1869, No. 29, in 5 stanzas of 4 lines. 53. 0 saints of old, not yours alone. Seeking God. Written in 1848, and first published in G. Dawson's Psalms & Hymns, 1853; and again, after revision, in the Golden Chain, &c, 1869, No. 126, in 10 stanzas of 4 lines. The American hymnbooks have usually the original text, but in Dale's English Hymn Book , 1875, and Holder's Congregational Hymn Book1884, the text is abridged from the Golden Chain. 54. 0 smitten soul that cares and conflicts wring. Heaven desired. Written in 1854, and first published in his Golden Chain, &c, 1869. No. 75, in 8 stanzas of 4 lines. 55. 0 Spirit, sweet and pure. Constant Presence of the Holy Spirit desired. Written in 1868, and given in his Golden Chain, &c, 1869, as No. 127, in 7 stanzas of 8 lines. 56. 0 time, ne'er resteth thy swift wing. Worth of Time. Written in 1855, and first published in his Golden Chain, &c, 1869, No. 98, in 9 stanzas of 4 lines. 57. 0 wherefore hath my spirit leave? Spiritual Changes. "Composed with great ardour and stir of soul in 1847, and first printed in the Golden Chain, 1869," No. 85, in 7 stanzas of 4 lines. 58. O'er fulness of grace, blest Britain rejoice. National Hymn. Composed in 1868, and first published in his Golden Chain, &c, 1869, No. 61, in 11 stanzas of 4 lines, and entitled, "The Thanksgiving Song of Protestant Britain”; to which was added the words of Milton: "Let us all go, every true Protestant Briton, throughout the three kingdoms, and render thanks to God the Father of Light, and to His Son, Jesus Christ our Lord." 59. Saviour, needs the world no longer! Christ All in All. "Written in 1847... it was inspired partly by my contemplation of Shelley's hapless, Christless life." It was first published in G. Dawson's Psalms & Hymns 1853, and again in the Golden Chain, &c, 1869, No. 35, in 7 stanzas of 6 lines, and headed, "Lord, to whom shall we go." Its use is limited, and far less than its merits deserve. 60. Saviour, Who from death didst take. The Resurrection of Christ, a cause of Confidence. Written in 1856, and first published in his Golden Chain, &c, 1869, No. 96, in 5 stanzas of 6 lines. 61. Sweet Spirit, would Thy breath divine. The Holy Ghost, the Purifier, desired. Written in 1856, and given as No. 71 in his Golden Chain, &c, 1869, in 10 stanzas of 4 lines. 62. The happy fields, the heavenly host. Heaven. Written in 1848, first published in G. Dawson's Psalms & Hymns, 1853, and again in the Golden Chain, &c, 1869, No. 157, in 10 stanzas of 4 lines. 63. Thy happy ones a strain begin. Joy in God. Written in 1846, and published in G. Dawson's Psalms & Hymns, 1846, No. 118, in 5 stanzas of 4 lines. In the Golden Chain, &c, 1869, No. 146, the text is slightly changed. The text in common use in Great Britain and America is from the original. 64. Too dearly, Lord, hast Thou redeemed. Lent. Written in 1855, and first published in his Golden Chain, &c, 1869, No. 97, in 9 stanzas of 4 lines. 65. Unto thy rest return. Lent. Written in 1866, and first published in his Golden Chain, &c, 1869, No. 92, in 6 stanzas of 8 lines. 66. We come unto our fathers'God. God our Abode. "The birthday of this hymn, November 22nd, 1868 (St. Cecilia's Day), was almost the most delightful day of my life. Its production employed the whole day and was a prolonged rapture.....It was produced while the Golden Chain was being printed, just in time to be a link therein, and was the latest, as ‘How, Lord, shall vows of ours be sweet?' was the earliest song included therein." In the Golden Chain, &c, 1869, it is No. 129, in 7 stanzas of 7 lines, and is entitled, "The People of God." 67. We triumph in the glorious grace. Citizens of Heaven. Written in 1855, and first published in his Anniversaries, 1858, and again in his Golden Chain, &c, 1869, No. 153, in 12 stanzas of 4 lines. 68. What sweetness on Thine earth doth dwell. Nature revealing God. [Summer.] Written in 1850, and first published in his Golden Chain, &c, 1869, in 8 stanzas of 4 lines. 69. When shall I, Lord, a journey take. Lent. Written in 1856, and first published in his Golden Chain, &c, 1869, No. 80, in 8 stanzas of 4 lines. It is in common use in Great Britain and America. 70. Whence this naming joy that maketh! The Prodigal's Return. "Written in 1853 just before the hymn beginning 'Thrice blessed soul, who still hath made,' with the text 'Son, thou art ever with me' (Golden Chain, No. 134), which is its completement; and first printed in the Golden Chain," 1869, No. 81, in 6 stanzas of 6 lines. 71. Would the Spirit more completely? The Gifts of the Spirit. Written in 1849, and first published in G. Dawson's Psalms & Hymns, 1853; and again in the Golden Chain, &c, 1869, No. 67. in 3 stanzas of 8 lines. 72. Ye children of the Father. Spiritual Worship. Written in 1867, and first published in his Golden Chain. &c, 1869, No. 23, in 6 stanzas of 8 lines. 73. Ye of the Father loved. Praise. Written in 1862, and first published in the Golden Chain, &c, 1869, No. 5, in 8 stanzas of 8 lines. 74. Ye people of the Lord, draw near. Holy Communion. Written in 1855, and first published in his Golden Chain, &c, 1869, No. 127, in 7 stanzas of 4 lines. 75. Ye souls, the Father's very own. Holy Diligence. Composed in 1867, and first published in his Golden Chain, &c, 1869, No. 142, in 9 stanzas of 4 lines. These hymns are usually abridged in the hymnbooks, the length of most of them being against their use in their full form. Although they are gradually growing in popular esteem, the extent of their use is much more limited than their merits deserve. -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ==================== Gill, T. H. , pp. 421-3. Additional hymns to those annotated are in common use:—(l) "O dreadful glory that doth make," a cento from No. 48, p. 423, ii.; (2) "O mystery of Love Divine " (The Love of Christ); (3) " Ye souls for whom the Saviour died" (Electing Love). These are all from his Golden Chain of Praise, 1869. --John Julian, Dictionary of Hymnology, Appendix, Part II (1907) ======================== Gill, T. H. , pp. 421, i.; 1565, ii. &c. During the past ten years Mr. Gill's hymns have been widely used, especially in America, the result being that the following have to be added to the long lists already annotated as above:— 1. Ah! wherefore fall my tears so fast? [The World Overcome.] Published in his Golden Chain of Praise, 1869, p. 167. The hymn, "O Thou for Whom the strife was strong," in the American Hymns for Church and Home, 1895, is composed of sts. iii.-vii. of this hymn. 2. Dear Lord, Thou bringest back the morn. [Morning.] From his Golden Chain of Praise, 1869, p. 145. 3. I would not give the world my heart. This, in the Amer.Baptist Sursum Corda, 1898, No. 379, is a cento from "With sin I would not make abode," p. 1288, ii. 4. Not only when ascends the song. This in the Amer. Hymns of the Ages, 1904, No. 80, is a cento from “0 Saints of old, not yours alone," p. 423, i. 53. 5. Walk with the Lord! along the road. Composed of sts. v., vii.-ix., of "Ah ! tremblers, fainting and for¬lorn," p. 421, ii. 1. Included in the American Unitarian Hymns for Church and Home, 1895. 6. We would not dare their bliss to mourn. This in the Amer.Unit. Hymns for Church and Home, 1895 is composed of sts. v.-viii. of "May we not, Father, meetly mourn?" p. 422, ii. 41. 7. Wherefore faint and fearful ever. [ God is for us.] Published in the 2nd edition of his Golden Chain of Praise, 1894, No. xiii., in 7 stanzas of 6 lines, and dated 1880. In Hymns Ancient & Modern, 1904, in 5 stanzas. The cento "He Who suns and worlds upholdeth," is composed of stanzas ii., iii., and vii. of the original hymn. Mr. Gill died in 1906. --John Julian, Dictionary of Hymnology, New Supplement (1907)

Thomas Ken

1637 - 1711 Author of "Wake and lift up thyself, my heart" in The Psalms and Hymns, with the Doctrinal Standards and Liturgy of the Reformed Protestant Dutch Church in North America Thomas Ken (b. Berkampstead, Hertfordshire, England, 1637; d. Longleat, Wiltshire, England, 1711) studied at Winchester College, Hart Hall, and New College, Oxford, England. Ordained in the Church of England in 1662, he served variously as pastor, chaplain at Winchester College (1669-1679), chaplain to Princess (later Queen) Mary in The Hague, and bishop of Bath and Wells (1685-1691). He was a man of conscience and independent mind who did not shirk from confrontations with royalty. When King Charles II came to visit Winchester, he took along his mistress, the famous actress Nell Gwynne. Ken was asked to provide lodging for her. The story is told that Ken quickly declared his house under repair and had a builder take off the roof! He later was dismissed from the court at The Hague when he protested a case of immorality. Then, later in 1688, Bishop Ken refused to read King James II's Declaration of Indulgence in the churches, which granted greater religious freedom in England, and he was briefly imprisoned in the Tower of London. A few years later he refused to swear allegiance to King William, and he lost his bishopric. Ken wrote many hymns, which were published posthumously in 1721 and repub­lished in 1868 as Bishop Ken's Christian Year, or Hymns and Poems for the Holy Days and Festivals of the Church. But he is best known for his morning, evening, and midnight hymns, each of which have as their final stanza the famous doxology “Praise God, from Whom All Blessings Flow.” Bert Polman =============== Ken, Thomas, D.D. The bare details of Bishop Ken's life, when summarised, produce these results:—-Born at Berkhampstead, July, 1637; Scholar of Winchester, 1651; Fellow of New College, Oxford, 1657; B.A., 1661; Rector of Little Easton, 1663; Fellow of Winchester, 1666; Rector of Brighstone, 1667; Rector of Woodhay and Prebendary of Winchester, 1669; Chaplain to the Princess Mary at the Hague, 1679; returns to Winchester, 1680; Bishop of Bath and Wells, 1685; imprisoned in the Tower, 1688; deprived, 1691; died at Longleat, March 19, 1711. The parents of Ken both died during his childhood, and he grew up under the guardianship of Izaak Walton, who had married Ken's elder sister, Ann. The dominant Presbyterianism of Winchester and Oxford did not shake the firm attachment to the English Church, which such a home had instilled. His life until the renewal of his connection with Winchester, through his fellowship, his chaplaincy to Morley (Walton's staunch friend, then bishop of Winchester), and his prebend in the Cathedral, calls for no special remark here. But this second association with Winchester, there seems little doubt, originated his three well-known hymns. In 1674 he published A Manual of Prayers for the Use of the Scholars of Winchester College, and reference is made in this book to three hymns, for "Morning," "Midnight," and "Evening," the scholars being recommended to use them. It can scarcely be questioned that the Morning, Evening, and Midnight hymns, published in the 1695 edition of The Manual, are the ones referred to. He used to sing these hymns to the viol or spinet, but the tunes he used are unknown. He left Winchester for a short time to be chaplain to the Princess Mary at the Hague, but was dismissed for his faithful remonstrance against a case of immorality at the Court, and returned to Winchester. A similar act of faithfulness at Winchester singularly enough won him his bishopric. He stoutly refused Nell Gwynne the use of his house, when Charles II. came to Winchester, and the easy king, either from humour or respect for his honesty, gave him not long afterwards the bishopric of Bath and Wells. Among the many acts of piety and munificence that characterised his tenure of the see, his ministration to the prisoners and sufferers after the battle of Sedgmoor and the Bloody Assize are conspicuous. He interceded for them with the king, and retrenched his own state to assist them. He attended Monmouth on the scaffold. James II. pronounced him the most eloquent preacher among the Protestants of his time; the judgment of Charles II. appears from his pithy saying that he would go and hear Ken "tell him of his faults." Among the faithful words of the bishops at Charles's death-bed, none were so noble in their faithfulness as his. He was one of the Seven Bishops who refused to read the Declaration of Indulgence, and were imprisoned in the Tower by James for their refusal, but triumphantly acquitted on their trial. At the accession of William III, he refused, after some doubt on the subject, to take the oaths, and was at length (1691) deprived of his see. His charities had left him at this time only seven hundred pounds, and his library, as a means of subsistence; but he received hospitality for his remaining years with his friend Lord Weymouth, at Longleat. The see of Bath and Wells was again offered him, but in vain, at the death of his successor, Bishop Kidder. He survived all the deprived prelates. His attitude as a nonjuror was remarkable for its conciliatory spirit. The saintliness of Ken's character, its combination of boldness, gentleness, modesty and love, has been universally recognised. The verdict of Macaulay is that it approached "as near as human infirmity permits to the ideal perfection of Christian virtue." The principal work of Ken's that remains is that on the Catechism, entitled The Practice of Divine Love. His poetical works were published after his death, in four volumes. Among the contents are, the Hymns for the Festivals, which are said to have suggested to Keble the idea of The Christian Year; the Anodynes against the acute physical sufferings of his closing years; and the Preparatives for Death. Although many passages in them are full of tender devotion, they cannot rank either in style or strength with the three great hymns written at Winchester. The best biographies of Ken are he Life of Ken by a Layman, and, specially, his Life, by the Very Rev. E. H. Plumptre, Dean of Wells, 1888. [Rev. H. Leigh Bennett, M.A.] Bishop Ken is known to hymnody as the author of the Morning, Evening, and Midnight Hymns, the first and second of which at least have found a place in almost every English collection for the last 150 years. The general history of these hymns, as we now know it, is as follows:— 1. In 1674 Ken published his Manual of Prayers for Winchester Scholars as A Manual of Prayers For the Use of the Scholars of Winchester College [here arms of William of Wykeham within a border]. London, Printed for John Martyn, 1674, 12 mo, pp. 69. From a passage in this work it may fairly be inferred that the author had already composed hymns for the use of the scholars. He says:— “Be sure to sing the Morning and Evening Hymn in your chamber devoutly, remembering that the Psalmist, upon happy experience, assures you that it is a good thing to tell of the loving kindness of the Lord early in the morning and of his truth in the night season." Two hymns only seem to be here referred to, but the expression "night season" may include both the Evening and Midnight hymns, and the latter would be only used occasionally. The hymns are not given in the Manual of 1674, or succeeding editions, until that of 1695, when the three hymns are added as an Appendix. The title of this edition is:— A Manual of Prayers For the Use of the Scholars of Winchester College. And all other Devout Christians. To which is added three Hymns for Morning, Evening, and Midnight; not in former Editions: By the Same Author. Newly Revised. London, Printed for Ctarles Brome at the Ovn, at the West end of St. Paul's Church, 1695. 2. In 1704 Richard Smith, a London publisher, issued a book similar in appearance to the Manual, and entitled Conference between the Soul and Body concerning the Present and Future State. This edition contained a strong recommendation by Dodwell, an intimate friend of Ken, but no hymns. To the 2nd edition, however (1705), were added two (Morning and Evening) hymns, with Ken's name appended, but containing two additional verses to the Evening hymn, and differing in several other respects from the text of the Manual. Thereupon Charles Brome, to whom the copyright of the latter belonged, issued a new edition with an Advertisement stating that Ken "absolutely disowned" the hymns appended to the Conference, "as being very false and uncorrect," and that the genuine text was that given in the Manual only. Brome's Advertisementreads:— "Advertisement—-Whereas at the end of a Book lately Publish'd call'd, 'A Conference between the Soul and Body,' there are some Hymns said to be writ by Bishop Ken, who absolutely disowns them, as being very false and uncorrect; but the Genuine ones are to be had only of Charles Brome, Bookseller, whose just Propriety the Original copy is." 3. In 1709, however, the spurious hymns were again published as Ken's in a book entitled A New Year's Gift: in Two Parts: to which is added A Morning and Evening Hymn. By Thomas, late L. B. of Bath and Wells. The Third Edition with additions. London Printed by W. Olney. 1709. Brome met this, as before, with a new edition of the Manual, in which the Advertisement of 1705 as above was repeated, but the text of the hymns considerably revised. This revised text was followed in all subsequent editions of the Manual, but as, until lately, it was thought to have appeared first in the edition of 1712, published soon after Ken's death, its genuineness was suspected by many. The question as it then stood was fully discussed in an able letter by Sir Roundell Palmer (Lord Selborne), prefixed to the reprint of Ken's Hymns, published by D. Sedgwick in 1864. Since that time the discovery in the Bodleian Library of a copy of the Manual of 1709 shows that the revision was made in that year, and confirms the conclusion at which Lord Selborne had previously arrived, that it was Ken's genuine revised text. The title of this edition is:— A Manual of Prayers For the Use of the Scholars of Winchester College, And all other Devout Christians, To which is added three Hymns for Morning, Evening, and Midnight; By the same Author. Newly Revised. London: Printed for Charles Brome at the Gun, the West end of St. Paul's Church, 1709. The Advertisement before referred to is at p. 130. The alterations of 1709 may therefore be accepted as being made by Ken himself, and it seems not improbable that the revision was suggested by the recent republication of the spurious text in spite of Brome's disclaimer in 1705, and possibly by adverse criticism of the original text. Lord Selborne pointed out in his Letter that Ken altered a passage in his Practice of Divine Love (1st ed., 1685) because "some Roman Catholic writer professed to discover the doctrine of Transubstantiation" therein. This alteration was made in the 2nd ed., 1686, and explained in the Preface to have been made "to prevent all misunderstanding for the future." A passage also in the Manual—-"Help me, then, ye blessed Hosts of Heaven, to celebrate that unknown sorrow, &c." — was claimed in a Roman Catholic pamphlet as a passage which taught the scholars of Winchester to invocate the whole Court of Heaven." This passage Ken altered "to prevent all future misinterpretations," and prefixed an Advertisement to the 1687 edition of the Manual explaining why he had done so. In looking through the texts of the three hymns for 1695, and 1709, and especially at the doxologies, and at st. x. and xi. in the Evening Hymn, "You my Blest Guardian, whilst I sleep," &c. (1695); and "O may my Guardian while I sleep," &c. (1709), do we not see a good and sufficient reason to account for the revision of the hymns? 4. With regard to the text given in the Conference, Lord Selborne observes that it is not improbable that alterations and various readings, originating with Ken himself, might have obtained private circulation among his friends, long before he had made up his own mind to give them to the public; a suggestion which may possibly help to explain the fact, that a writer, patronised by Dodwell, was misled into believing (for such a writer ought not lightly to be accused of a wilful fraud) that the text, published in the Conference in Ken's name was really from his hand. That Ken occasionally altered passages in his writings when for any reason he considered it necessary, is certain ; and there can be little doubt that the text of the three Winchester hymns was more or less unsettled before 1695. At any rate, before their first appearance in that year in the Manual the Evening hymn had found its way into print. It was published in ”Harmonia Sacra; or Divine Hymns and Dialogues .. . Composed by the Best Masters . . . The Words by several Learned and Pious Persons. The Second Book," London, Henry Playford, 1693. The first volume, of this work appeared in 1688, and was dedicated to Ken. It is not improbable therefore that Playford, when collecting materials for his second volume, obtained the words of the Evening Hymn directly from the author. The hymn was set by Clarke as a Cantata for a solo voice, with the Doxology as a chorus in four parts. 5. The various Morning Hymns by Ken which have appeared in the Appendix to Tate and Brady's Version of the Psalms, and in most hymnals published during the past 150 years are compilations from this hymn, with, in many instances, slight alterations of the text either of 1695 or of that of 1709. In some modern hymnals the difficulty of the length of the hymn is overcome by dividing it into two or more parts. A reference to the text given in Harmonia Sacra shows that the change from "Glory" to "All praise" in line 1. is only a restoration of the original reading; and without being aware of this fact, Lord Selborne points out that the expression "All praise" is remarkably consistent with Ken's frequent use of it in other writings. The same alteration was made in 1709 in the Morning Hymn, stanza 9, and in the Midnight Hymn, st. 7; while at the same time "Glory" in the Morning Hymn, st. v. 1. 4, is changed to "High Praise." As in the case of "Awake my soul," this hymn has been divided, subdivided, and rearranged in a great many ways during the last 150 years. In one form or another it will be found in most hymnals published during that period. Like the Morning and Evening Hymns, this hymn has been divided and rearranged in various ways, and is found in one form or another in most hymnals published during the last 150 years. 6. The various centos from these hymns which are in common use in English-speaking countries are:— i. From the Morning Hymn. 1. All praise to Thee Who safe hast kept. 2. Awake, my soul, and with the sun. 3. Glory to Thee Who safe hast kept. 4. I wake, I wake, ye heavenly choirs. 5. I would not wake nor rise again. 6. Wake, and lift up thyself, my heart. ii. From the Evening Hymn. 1. All praise to Thee, my God, this night. 2. Glory to Thee, my God, this night. iii. From the Midnight Hymn. 1. All praise to Thee in light array'd. 2. Glory to Thee in light array'd. 3. Lord, now my sleep doth me forsake. 4. My God, now [when] I from sleep awake. 7. Bishop Ken has not escaped the not unusual charge of plagiarism, in connection with his celebrated hymns. Charges of this kind have been made from time to time, the nature and value of which we will endeavour to summarize. These are: (1) he borrowed from Sir Thomas Browne; (2) he did the same from Thomas Flatman; (3) he did neither, but Paraphrased from the Latin. 8. The title of Bishop Ken's hymns on the Festivals of the Church, published posthumously in 1721, is: Hymns for all the Festivals of the Year. They were republished by Pickering as: Bishop Ken's Christian Year or Hymns and Poems for the Holy Days and Festivals of the Church, Lond., 1868. From this work the following centos have come into common use:— 1. All human succours now are flown. Visitation of the Sick. 2. I had one only thing to do. A New Creature. 3. O purify my soul from stain. 10th Sunday after Trinity, or A Prayer for Purity. 4. 0 Lord, when near the appointed hour. Holy Communion. 5. Unction the Christian name implies. Confirmation. [George Arthur Crawford, M.A.] -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ======================== Ken, T. , p. 422, i. Since this article was electrotyped the following details concerning Bishop Ken's three hymns have come to light:—In a Catalogue of the Society for Promoting Christian Knowledge, published in 1707, there appears an entry of a tract entitled, Three Hymns for Morning, Evening; and Midnight, by the Author of the Manual of Prayers for Winchester Scholars. A copy of this hitherto unknown tract has lately come into the hands of Mr. W. T. Brooke, and by him has been passed on to the British Museum Library. It is bound up in a volume with two other pamphlets, of which the respective titles are: (1) An Exposition on the Church Catechism, or the Practice of Divine Love. Revised. Composed for the Diocese of Bath and Wells. Printed for Charles Brome, at the Gun of the West end of St. Paul's Churchyard, 1703; (2) Directions for Prayer for the Dioceses of Bath and Wells. Price 2d. pp. 16; (3) A Morning, Evening, and Midnight Hymn by the Author of the Manual of Prayers for Winchester Scholars. Nos. 2 and 3 have no title, but on the last page of No. 3 is "London, Printed at the Gun, at the West End of St. Paul's Church." The text of this tract of the "Three Hymns" agrees absolutely with that of 1709, except that in the 10th stanza of the Morning Hymns it reads "not rise again," as in 1705. We may therefore conclude that Ken's revisions, with this exception, were made between 1705 and 1707, the date of the Society for Promoting Christian Knowledge Catalogue. We may add that another cento from Ken's Midnight Hymn is "Blest Jesu! Thou, on heaven intent." in Rice's Hymns, 1870. The Life of Bishop Ken by the late Dean Plumptre was published in 1888, in 2 volumes. It is by far the best and most exhaustive life of the Bishop, and is worthy of the author's great reputation. [George Arthur Crawford, M.A.] --John Julian, Dictionary of Hymnology, Appendix I (1907)

Joseph A. Seiss

1823 - 1904 Person Name: Joseph August Seiss Translator of "Fairest Lord Jesus" in The United Methodist Hymnal Joseph A. Seiss was born and raised in a Moravian home with the original family name of Seuss. After studying at Pennsylvania College in Gettysburg and completing his theological education with tutors and through private study, Seiss became a Lutheran pastor in 1842. He served several Lutheran congregations in Virginia and Maryland and then became pastor of St. John's Lutheran Church (1858-1874) and the Church of the Holy Communion (1874-1904), both in Philadelphia. Known as an eloquent and popular preacher, Seiss was also a prolific author and editor of some eighty volumes, which include The Last Times (1856), The Evangelical Psalmist (1859), Ecclesia Lutherana (1868), Lectures on the Gospels (1868-1872), and Lectures on the Epistles (1885). He contributed to and compiled several hymnals. Bert Polman

Eleanor Hull

1860 - 1935 Person Name: Eleanor Henrietta Hull, 1860-1935 Versifier of "Be Thou My Vision, O Lord of My Heart" in Hymnbook for Christian Worship

Luther B. Bridgers

1884 - 1948 Author of "There's Within My Heart a Melody" in The United Methodist Hymnal Luther Burgess Bridgers Born at Margarettsville, NC, son of a minister who conducted revival meetings, he assisted his father conducting meetings (1904-1913). He attended Asbury College at Wilmore, KY, and met his wife, Sarah Jane (Sallie) Veatch in 1905 while there. They had three sons: Luther Hughes, Allen Veatch, and James Marvin. He pastored Methodist Episcopal congregations in KY, NC, and GA, first pastoring in Perry, FL, before doing evangelistic work. He evangelized in the southern U S. He was also known for his fine singing voice and would sing at each meeting. Tragedy struck while he was conducting a revival in Middlesboro, KY, in 1911. Having left his wife and three sons to visit his wife’s parents while he was away, he learned that they had all perished in a house fire. In 1914 he remarried to Aline Winburn, and they had a son, Luther B Jr. After WW1 he took part in missionary outreaches to Belgium, Czechoslovakia, Poland and Russia. He often spoke to large crowds and saw many come to Christ. In 1914 he was also named ‘General Evangelist’ of his denomination. In 1921 Asbury College awarded him an honorary DD degree for his evangelistic efforts. He pastored at several Methodist churches in the Atlanta, GA, area, then briefly at a Methodist church at Morehead, NC. After his long ministry, ending in 1945, he retired and moved to Gainesville, GA, where he eventually died. He was known as ‘Melody Man’. He penned a number of hymns, eight of which were published in Charlie Tillman’s ‘The Revival No. 6’. His most famous, noted below, borrowed a tune from a popular song of the time, ‘Melody of Love’. John Perry

Martin Rinkart

1586 - 1649 Person Name: Martin Rinkart, 1586-1649 Author of "De boca y corazón (Lift Heart and Voice to Heaven)" in Santo, Santo, Santo Rinkart, Martin, son of Georg Rinkart or Rinckart, cooper at Eilenburg on the Mulde, Saxony, was born at Eilenburg, April 23, 1586.* After passing through the Latin school at Eilenburg, he became, in Nov., 1601, a foundation scholar and chorister of the St. Thomas's School at Leipzig. This scholarship also allowed him to proceed to the University of Leipzig, where he matriculated for the summer session of 1602, as a student of Theology; and after the completion of his course he remained for some time in Leipzig (he did not take his M.A. till 1616). In March 1610 he offered himself as a candidate for the post of diaconus at Eilenburg, and was presented by the Town Council, but the Superintendent refused to sanction this arrangement, nominally on the ground that Rinkart was a better musician than theologian, but really because he was unwilling to have a colleague who was a native of Eilenburg, and who appeared to have a will of his own. Rinkart, not wishing to contest the matter, applied for a vacant mastership in the gymnasium at Eisleben, and entered on his duties there in the beginning of June, 1610, as sixth master, and also cantor of the St. Nicholas Church. After holding this appointment for a few months, he became diaconus of St. Anne's Church, in the Neustadt of Eisleben, and began his work there May 28, 1611; and then became pastor at Erdeborn and Lyttichendorf (Lütjendorf), near Eisleben, entering on his duties there on Dec. 5, 1613. Finally he was invited by the Town Council of Eilenburg to become archidiaconus there, and in Nov. 1617 came into residence at Eilenburg. He died at Eilenburg, Dec. 8, 1649. A memorial tablet to his memory, affixed to the house where he lived, was unveiled at Eilenburg on Easter Monday, April 26, 1886. (Martin Rinkart’s Geistliche Lieder, ed., with a biographical introduction, and an extensive bibliography, by Heinrich Rembe and Johannes Linke, D.D., Gotha, F. A. Perthes, 1886; K. Goedeke's Grundris, vol. iii., 1887, pp. 169, 211, &c.) The greater part of Rinkart's professional life was passed amid the horrors of the Thirty Years War. Eilenburg being a walled town became a refuge for fugitives from all around, and being so overcrowded, not unnaturally suffered from pestilence and famine. During the great pestilence of 1637 the Superintendent went away for change of air, and could not be persuaded to return; and on Aug. 7 Rinkart had to officiate at the funerals of two of the town clergy and two who had had to leave their livings in the country. Rinkart thus for some time was the only clergyman in the place, and often read the service over some 40 to 50 persons a day, and in all over about 4,480. At last the refugees had to be buried in trenches without service, and during the whole epidemic some 8,000 persons died, including Rinkart's first wife, who died May 8, 1637. The next year he had an epidemic of marriages to encounter, and himself fell a victim on June 24. Immediately thereafter came a most severe famine, during which Rinkart's resources were strained to the uttermost to help his people. Twice also he saved Eilenburg from the Swedes, once in the beginning of 1637, and again in 1639 (see p. 319, i.). Unfortunately the services he rendered to the place seemed to have made those in authority the more ungrateful, and in his latter years he was much harassed by them in financial and other matters, and by the time that the long-looked-for peace came (Oct. 24, 1648) he was a worn-out and prematurely aged man. Rinkart was a voluminous writer and a good musician, but a considerable number of his books seem to have perished, and others survive only in single copies. He early began to write poetry, and was crowned as a poet apparently in 1614. Among other things he wrote a cycle of seven so-called "Comedies," or rather dramas, on the Reformation Period, suggested by the centenary of the Reformation in 1617. Three of these were printed respectively in 1613, 1618, and 1625, and two of them were acted in public. Rinkart's hymns appeared principally in the following works:— (1) Jesu Hertz-Büchlein. This was completed in 1630, and first published at Leipzig in 1636. No copy is now known. The second edition, published at Leipzig, 1663, is in the Royal Library at Hannover. (2) Der Meissnische Thränen Saat, Leipzig, 1637. In the Royal Library at Berlin. (3) xlv. Epithalami Salomoneo—Sulamitici cantica canticorum . . . Leibliche Geistliche und Uimmlische Braut Messe, Leipzig, 1642. In Wolfenbüttel Library. (4) Catechismus-wolthaten, und Catechismus-Lieder, Leipzig, 1645. In the Berlin Library. Dr. Linke, 1886, as above, gives a list of the first lines of all the hymns in the works of Rinkart which have come under his notice, and prints a selection from them, including 66 in all. The best of them are characterised by a true patriotism, a childlike devotion to God, and a firm confidence in God's mercy, and His promised help and grace. A few passed into the German hymn-books. Those which have been translated into English are:— 1. Alleluja, Lob, Preis und Ehr. This hymn… seems to be based on two hymns, beginning with the same first line, and both found in Rinkart's Braut Messe, 1642. Dr. Linke does not print the full text. (See Blätter für Hymnologie, 1886, p. 91.) ii. Nun danket alle Gott. Thanksgiving. The oldest text now accessible is in J. Crüger's Praxis, 1648, No. 183, in 3 stanzas of 8 lines; also in the Crüger-Runge Gesang-Buch, 1653, No. 187. It is also in Rinkart's Jesu Hertz-Büchlein, 1663, where the text slightly varies, and is entitled "Grace" ("Tisch-Gebetlein," i.e. a short prayer at table). There does not seem any good reason for supposing that it did not appear in the first ed., 1636, of the Hertz-Büchlein, and in any case it has no connection with the Peace of Westphalia. (A good specimen of the way in which stories of hymns are manufactured is in the Sunday at Home, Aug., 1888, p. 539, where a full and particular account is given of its legendary origin in Nov. 1648.) It is founded on Ecclesiasticus 1. 22-24; and st. i., ii. are indeed little more than a paraphrase of these verses, st. iii. being a version of the Gloria Patri. The fact that the regimental chaplains, when holding the special service of thanksgiving for the conclusion of the peace, were commanded to preach from this passage, may have suggested the theory that Rinkart's hymn was written for the same occasion. It gradually came into general use, successfully survived the period of Rationalism, and is now to be found in every German hymnbook, e.g. in the Berlin Geistliche Lieder, ed. 1863, No. 1022. It may be called the German Te Deum, and as such is used at all national festivals or special occasions of thanksgiving. It was recently used at the festal celebration of the completion of Cologne Cathedral, on Aug. 14, 1880, at the laying of the foundation stone of the new Reichstags building in Berlin, by the Emperor William, June 9, 1884, &c. The fine melody (set to the hymn in Hymns Ancient & Modern and most recent English collections) appears in the Praxis, 1648 (Crüger's Kirchenmelodien, 1649, No. 94), and in the Crüger-Runge Gesang-Buch, 1653, is marked with Crüger's initials. It has been described as adapted from a melody by Lucas Marenzo (choirmaster at Rome, who died 1598), or as adapted from a motet by Rinkart; but to prove either statement, very little evidence is forthcoming. The translations of the hymn into English are:— 1. Let all men praise the Lord. This is a tr. of st. i., iii., by Alfred Novello, as part of his version of the word-book to Mendelssohn's Lobgesang, or Hymn of Praise, 1843, p. 89. This form has passed into a number of hymnals, including the New Congregational Hymn Book, 1859; Dale's English Hymn Book 1874, and others. In the Baptist Hymnal, 1879, a tr. of st. ii. is added, of which 11. 1—4 are from Miss Winkworth's translation. 2. Now praise the Lord on high. In full as No. 53 in the Dalston Hospital Hymn Book, 1848. This appears to be the version which Kübler, in his Historical Notes to the Lyra Germanica, 1865, p. 247, says was made by Baron C. K. J. von Bunsen, for the opening of the German Hospital at Dalston, on Oct. 15, 1845. 3. Now let us all to God. In full, by A. T. Russell, as No. 201, in his Psalms & Hymns, 1851. 4. 0 let us praise the Lord, From hearts by true love guided. This is No. 240 in the Winchester Church Hymn Book, 1857, and seems to be intended as a paraphrase of the German. 5. Now thank we all our God. A full and very good translation by Miss Winkworth, in her Lyra Germanica, 2nd Serv. 1858, p. 145, repeated in her Chorale Book for England, 1863, No. 11, and her Christian Singers, 1869, p. 181. It has been included in many recent English and American hymnals, e. g. Hymns Ancient & Modern, 1861; People's Hymnal, 1867; Congregational Hymnal, 1887, &c, and in America in the Episcopal Hymnal, 1871; Presbyterian Hymnal, 1874, and many others, generally in full and unaltered. 6. Now all give thanks to God. In full as No. 264 in the Anglican Hymn Book, 1868 (1871, No. 307), marked as a versification by R. C. Singleton. Repeated in J. L. Porter's Collection, 1876. 7. Now all men thank ye God. In full by T. E. Brown, as No. 37 in the Clifton College Hymn Book, 1872. Other translations are:— (l) "Now let us praise the Lord." In full by J. C. Jacobi, 1722, p. 85 (1732, p. 144), repeated, altered, in the Moravian Hymn Book, 1754 to 1886. (2) "Now all, to God give thanks." By Dr. H. Mills, in the Evangelical Review, Gettysburg, 1851, p. 293, and his Horae Germanica, 1856, p. 14. (3) "Lift heart, and hands, and voice." By Miss Cox, 1864, p. 239. (4) “Now all give thanks to God." By J. D. Burns, 1869, p. 252. (5) “All hearts and tongues and hands." By N. L. Frothingham, 1870, p. 212. iii. So fahr ich hin mit Freuden. For the Dying. In his Meissnische Thränen-Saat, 1637, No. 24, p. 19, in 5 st.anzas of 8 lines, entitled "Even the same, and her soul-rejoicing Farewell Hymn. On May 8." St. i. is, "So fahr ich hin mit Frewden Aus diesem Jammerthal, Aus Angst, Gefahr und Leiden In Himmels-Frewden Saal, Da wir und alle Frommen Durch Gottes Wundermacht Zusaminen wiederkominen: In des zu guter Nacht." The title refers to the preceding hymn, which is in 19 stanzas, the initials of the stanzas forming the acrostic Christina Rinckardi. Dr. Linke abridges it and misprints the title, which is:— "Die Teutsche Jobs-Schwester (Christina M. Rinckart's Hertzgetrewe Ehe- und Creutz-genossin) und ihr Tagliches und behägliches Trost Lied. Aus ihrem längst erwählten und am 10. [not 30] Tage des Trosthühlen Meyen dieses 1637. Jahres zum letzten Ehrengedächtniss abgehandelten Leich-Text: des 77. Psalms." From this it is clear that both hymns are in memory of his wife, that she died on May 8, 1637, and that her funeral sermon was preached by her husband on May 10, 1637. The form translation into English is the greatly altered, or rather practically new text. [Rev. James Mearns, M.A.] * His own statement was that he “was born Anno 1586, Jubilate Sunday, on St. George's day, which was the 23rd of April, between 6 and 7 a.m." In 1586 however Jubilate S. (3rd Sunday after Easter) fell on April 24, while St. George's day is April 23. The entry in the Registers at Eilenburg says that he was baptised "Monday after Jubilate, the 25th of April," which is quite correct. --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Daniel Otis Teasley

1876 - 1942 Person Name: D. O. T. Author of "I Know in My Heart What It Means" in Timeless Truths Daniel Otis Teasley, 1876-1942 Died: November 15, 1942, Santa Ana, California. Teasley en­tered the min­is­try of the Church of God de­nom­in­a­tion in 1896, and pas­tored in New York. Some­time af­ter 1910, he be­came Gen­er­al Man­a­ger of the Gos­pel Trump­et Com­pa­ny, where he worked un­til 1917. He then worked as gen­er­al man­ag­er of War­ner Press (1917-18). His works in­clude: Historical Ge­o­graphy of the Bi­ble, 1898, 1917 The Ho­ly Spir­it and Other Spir­its, 1904 How to Con­duct a Sun­day School, 1911 The Go­spel Guide-book, 1918 The Bi­ble and How to In­ter­pret It, 1918 Lyrics-- At the Cross of Je­sus Bow­ing Back to the Bless­èd Old Bi­ble Be Rea­dy When He Comes I Am the Lord’s I Know in My Heart What It Means I Will Praise Him, Hal­le­lu­jah! In Ho­ly Rev­er­ence, Lord Song of Joy, A We’ll Crown Him Lord of All We’ll Praise the Lord Music-- No Friend Like Je­sus Reverena --hymntime.com/tch/

Healey Willan

1880 - 1968 Person Name: Healey Willan, 1880- Arranger (Faux Bourdon) of "MARTYRDOM" in The Hymnary of the United Church of Canada Healey Willan (b. Balham, London, England, October 12, 1880; d. Toronto, Ontario, February 16, 1968), theory teacher, composer and organist, was born into an Anglo-Catholic family in England and served several churches in the London area, becoming known especially for his adaptations of Gregorian chant to be able to be sung in English translation. In 1913 he moved to Canada where he led the theory department and was organist at the Toronto Conservatory of Music. He also was organist at St. Paul’s, Canada’s largest Anglican church, and after 1921 at the smaller Church of St. Mary Magdalene. By invitation, he composed an anthem for the coronation of Queen Elizabeth II, a singular honor for one not residing in England. Emily Brink

Pages


Export as CSV