Search Results

All:heaven

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.

Texts

text icon
Text authorities

Heaven Came Down

Author: John W. Peterson Meter: Irregular Appears in 35 hymnals First Line: O what a wonderful, wonderful day Refrain First Line: Heaven came down and glory filled my soul
TextPage scansFlexScoreFlexPresentAudio

When We All Get to Heaven

Author: Eliza E. Hewitt Meter: 8.7.8.7 with refrain Appears in 305 hymnals First Line: Sing the wondrous love of Jesus Lyrics: ... : When we all get to heaven, what a day of rejoicing ... Topics: New Heaven and a New Earth Death and Eternal Life; Heaven Used With Tune: HEAVEN
TextPage scans

Heaven is my home

Author: Thomas R. Taylor Meter: 6.4.6.4.6.6.6.4 Appears in 627 hymnals First Line: I'm but a stranger here Lyrics: ... on every hand, Heaven is my fatherland, Heaven is my home ... though the tempest rage? Heaven is my home; Short ... is my pilgrimage, Heaven is my home; And ... I shall be glorified, Heaven is my home; There ... s right hand, Heaven is my fatherland: Heaven is my home ... Topics: Heavenly Mind Used With Tune: [I'm but a stranger here]

Tunes

tune icon
Tune authorities
Page scansFlexScoreAudio

IRBY

Meter: 8.7.8.7.7.7 Appears in 285 hymnals Composer and/or Arranger: Henry J. Gauntlett (1805-1876) Tune Key: F Major or modal Incipit: 57111 71221 13533 Used With Text: Once in Royal David's City
Page scansFlexScoreAudio

HYFRYDOL

Meter: 8.7.8.7 D Appears in 571 hymnals Composer and/or Arranger: Rowland Hugh Prichard, 1811-1887 Tune Key: F Major Incipit: 12123 43212 54332 Used With Text: Love divine, all loves excelling
Page scansFlexScoreAudio

LAUDA ANIMA

Meter: 8.7.8.7.8.7 Appears in 273 hymnals Composer and/or Arranger: John Goss Tune Key: D Major Incipit: 55551 76543 65342 Used With Text: Praise, My Soul, the King of Heaven

Instances

instance icon
Published text-tune combinations (hymns) from specific hymnals
Text

Look Away to Heaven

Author: J. A. E. Hymnal: Timeless Truths #457 Meter: 11.7.11.7 D First Line: Look away, dear pilgrim, to heaven above Refrain First Line: Look away to heaven - what glory awaits! Lyrics: ... Look away, dear pilgrim, to heaven above: Jesus is waiting for ... view. Refrain: Look away to heaven—what glory awaits! Watch, lest ... — Jesus is waiting for me; Heaven has my heart-strings, for ... heaven I’m bound, With Him in heaven I’ll ... Topics: Exhortation Scripture: Colossians 3:1-3 Tune Title: [Look away, dear pilgrim, to heaven above]
Text

How Beautiful Heaven Must Be

Author: Mrs. A. S. Bridgewater Hymnal: Timeless Truths #812 Meter: 9.8.9.8.8.8.9.8 First Line: We read of a place that's called heaven Refrain First Line: How beautiful heaven must be Lyrics: ... He hath given, How beautiful heaven must be. Refrain: How beautiful ... , How beautiful heaven must be. 2 In heaven no drooping nor ... forever there shining, How beautiful heaven must be. [Refrain] 3 ... splendor are glowing, How beautiful heaven must be. [Refrain] 4 ... Scripture: Revelation 21 Tune Title: [We read of a place that's called heaven]
Text

Shadows Never Darken Heaven

Author: Christian K. Hostetler, 1865-1935 Hymnal: The Christian Hymnary. Bks. 1-4 #949 (1972) Meter: 8.7.8.7 with refrain Refrain First Line: There shall be no night in heaven Lyrics: 1 Shadows never darken heaven, Endless day shall banish night; ... shall be no night in heaven, There shall be no darkness ... Topics: Heaven Desire, Hope, Prospect for Scripture: Revelation 21:23 Languages: English Tune Title: NO NIGHT IN HEAVEN

People

person icon
Authors, composers, editors, etc.

George J. Elvey

1816 - 1893 Person Name: George J. Elvey, 1816 - 93 Composer of "ST. GEORGE'S, WINDSOR" in Service Book and Hymnal of the Lutheran Church in America George Job Elvey (b. Canterbury, England, 1816; d. Windlesham, Surrey, England, 1893) As a young boy, Elvey was a chorister in Canterbury Cathedral. Living and studying with his brother Stephen, he was educated at Oxford and at the Royal Academy of Music. At age nineteen Elvey became organist and master of the boys' choir at St. George Chapel, Windsor, where he remained until his retirement in 1882. He was frequently called upon to provide music for royal ceremonies such as Princess Louise's wedding in 1871 (after which he was knighted). Elvey also composed hymn tunes, anthems, oratorios, and service music. Bert Polman

William Tans'ur

1699 - 1783 Person Name: Wm. Tansur Composer of "ST. MARTIN'S" in Songs for the King's Business William Tansur, b. about 1700, Dunchurch of Barnes; d. 1783, St. Neots Evangelical Lutheran Hymnal, 1908 Also known as Tansur; Tanzer; le Tansur

Nikolaus Herman

1500 - 1561 Person Name: Nicolaus Hermann Composer of "[Straight is the gate to heaven above]" in The Lutheran Hymnary Herman, Nicolaus, is always associated with Joachimsthal in Bohemia, just over the mountains from Saxony. The town was not of importance till the mines began to be extensively worked about 1516. Whether Herman was a native of this place is not known, but he was apparently there in 1518, and was certainly in office there in 1524. For many years he held the post of Master in the Latin School, and Cantor or Organist and Choirmaster in the church. Towards the end of his life he suffered greatly from gout, and had to resign even his post as Cantor a number of years before his death. He died at Joachimsthal, May 3, 1561. (Koch, i. 390-398; Allgemeine Deutsche Biographie, xii. 186-188, &c.) He was a great friend and helper of J. Mathesius (q.v.) (who in 1532 became rector of the school, but in 1541 diaconus and in 1545 pastor of the church), and it was said that whenever Mathesius preached a specially good sermon Herman straightway embodied its leading ideas in a hymn. His hymns, however, were not primarily written for use in church, but were intended for the boys and girls in the schools, to supplant profane songs in the mouths of the young men and women, or for the daily life of the “housefathers and housemothers" in Joachimsthal, at home, and in their work in the mines. He is a poet of the people, homely, earnest, and picturesque in style; by his naiveté reminding us of Hans Sachs. He was an ardent lover of music and a very good organist. The chorales which he published with his hymns are apparently all of his own composition, and are among the best of the Reformation period. Many of Herman's hymns soon passed into Church use in Germany, and a number are found in almost all books in present use. About 190 in all, they appeared principally in:— (1) Die Sontags Evangelia uber des gantze Jar, in Gesenge verfasset, für die Kinder und christlichen Haussvetter, &c, Wittenberg, 1560 (dedication by Herman dated Trinity Sunday, 1559), with 101 hymns and 17 melodies. The best are those interspersed specially meant for children and not directly founded on the Gospel for the day. (2) Die Historien von der Sindfludt, Joseph, Mose, Helia, Elisa und der Susanna, sampt etlichen Historien aus den Evangelisten, &c., Wittenberg, 1562 (preface by Herman dated St. Bartholomew's Day, 1560), with 73 hymns and 20 melodies. In this case also the general hymns are the best. A selection of 60 (really 61) of his hymns, with a memoir by K. F. Ledderhose, was published at Halle, 1855. One of Herman's hymns is noted under “Wenn mein Stündlein vorhanden ist." The others which have passed into English are:— i. Bescher uns, Herr, das täglioh Brod. Grace before Meat. 1562, as above, and thence in Wackernagel, iii. p. 1228, in 6 stanzas of 4 lines; in Ledderhose, p. 70; and in the Berlin Geistliche Lieder, ed. 1863, No. 1133. Translated as:— 1. Thou art our Father and our God. This, by P. H. Molther, a translation of stanza vi., as No. 180 in the Moravian Hymn Book, 1789 (1849, No. 220, st. v.). 2. As children we are owned by Thee, a translation of stanza vi., as st. iii. of No. 191 in the Moravian Hymn Book, 1801 (1849, No. 220, stanza iii.). ii. Die helle Sonn leucht jetzt herfür. Morning. 1560, as above, and thence in Wackernagel, iii. p. 1184, in 4 stanzas of 4 lines, in Ledderhose, p. 87; and in the Unverfälschter Liedersegen, 1851, No. 450. Translated as:— The morning beam revives our eyes, a good and full translation by. A. T. Russell, as No. 71 in the Dalston Hospital Hymn Book 1848. iii. Erschienen ist der herrliche Tag. Easter. 1560, as above, in 14 stanzas of 4 lines, entitled, "A new Spiritual Song of the Joyful Resurrection of our Saviour Jesus Christ; for the maidens of the girls' school in Joachimsthal”; and thence in Wackernagel, iii. p. 1175; in Ledderhose p. 23, and Unverfälschter Liedersegen, 1851, No. 134. It has reminiscences of the "Erstanden ist der heil'ge Christ". Translated as:— The day hath dawn'd—-the day of days, a good translation by A. T. Russell of stanzas i., ii., xiii., xiv., as No. 113 in his Psalms & Hymns, 1851. Another tr. is, "At length appears the glorious day," by Dr. G. Walker, 1860, p. 28. iv. Hinunter ist der Sonnen Schein. Evening. 1560, as above, and thence in Wackernagel, iii. p. 1184, in 4 stanzas of 4 lines; in Ledderhose, p. 88; and in the Unverfälschter Liedersegen1851, No. 523. Some of the phrases may have been suggested by the "Christe qui lux es et dies" (q. v.). Translated as:— 1. Sunk is the sun's last beam of light, a full and good translation by Miss Cox in her Sacred Hymns from the German, 1841, p. 57. Included in Alford's Psalms & Hymns, 1844, and Tear of Praise, 1867; in Dale's English Hymn Book, 1875; in the Pennsylvania Lutheran Church Book, 1868, and others. It is also given considerably altered and beginning, "Sunk is the Sun! the daylight gone," in W. J. Blew's Church Hymn and Tune Book, 1851-55. 2. The happy sunshine all is gone, in full, by Miss Winkworth in her Lyra Germanica, 1st Ser., 1855, p. 225; repeated in her Chorale Book for England, 1863, and the Ohio Lutheran Hymnal, 1880. Other translations are: (1) "Did I perhaps Thee somewhat grieve," a translation of stanza iii. in the Moravian Hymn Book, 1789, No. 756. In the 1801 and later eds. (1886, No. 1181, st. iii.), it begins, "Where'er I Thee this day did grieve." (2) "The sun’s fair sheen is past and gone," by H. J. Buckoll, 1842, p. 68. (3) "The sun hath run his daily race," by Lady E. Fortescue, 1843, p. 14. v. Lobt Gott, ihr Christen alle gleich. Christmas. Written c. 1554, but first published 1560 as above, as the first of "Three Spiritual Christmas Songs of the new-born child Jesus, for the children in Joachimsthal." Thence in Wackernagel iii. p. 1169, in 8 stanzas of 4 lines; in Ledderhose, p. 1; and in the Unverfälschter Liedersegen, 1851, No. 47. It is one of the most popular German Christmas hymns. The melody set to it in 1560 is also by Herman; in 1554 to his "Kommt her ihr liebsten Schwesterlein" [in the Hymnal Companioncalled "St. George's (old)"]. Translated as :— 1. Let all together praise our God, a good translation of stanzas i., iii., vi., viii., by A. T. Russell, as No. 52 in his Psalms & Hymns, 1851. Repeated in Kennedy, 1863, adding a translation of st. ii., and beginning, "Let all creation praise our God." 2. Praise ye the Lord, ye Christians I yea, in full, by E. Cronenwett, as No. 31 in the Ohio Lutheran Hymnal 1880. Other translations are: (1) "A wondrous change He with us makes," a tr. of stanza viii., ix. as No. 438 in pt. i. of the Moravian Hymn Book, 1754, repeated 1789-1826. (2) "Come, brethren, lets the song arise," by Dr. G. Walker, 1860, p. 26. (3) "Praise God, now Christians, all alike," by Miss Manington, 1864, p. 9. (4) "Praise God, upon His throne on high," in the Sunday Magazine, 1874, p. 384, signed "P. J." The hymn “Shepherds rejoice, lift up your eyes," given by J. C. Jacobi in his Psalmodia Germanica, 1722, p. 8, to Herman's melody (which was first published 1554) is, as stated in his Preface, taken from Bk. i. of Isaac Watts's Horse Lyricae vi. So wahr ich leb, spricht Gott der Herr. Absolution. 1560, as above, in 11 stanzas of 4 lines, entitled "A hymn on the power of the keys and the virtue of holy absolution; for the children in Joachimsthal." Thence in Wackernagel, iii. p. 1183; in Ledderhose, p. 47; and the Unverfälschter Liedersegen, 1851, No. 429. It probably suggested the better known hymn, "So wahr ich lebe," q. v., by Johann Heermann. Translated as:— Yea, as I live, Jehovah saith, I do not wish the sinner's death, in full, by Dr. M. Loy, as No. 245, in the Ohio Lutheran Hymnal, 1880. [Rev. James Mearns, M.A.] --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Hymnals

hymnal icon
Published hymn books and other collections
Page scans

New Hymn and Tune Book

Publication Date: 1889 Publisher: A.M.E. Z. Book Concern Publication Place: New York
Page scans

The New Canadian Hymnal

Publication Date: 1916 Publisher: William Briggs Publication Place: Toronto, Ont.

Heavenly Tidings

Publication Date: 1890 Publisher: Chicago Music Co. Publication Place: Chicago Editors: C. E. Leslie; Chicago Music Co.

Products

From the pen of one of America’s leading organ composers comes this heavenly collection of hymn-tu…
This set of instrumental pieces can be used throughout the church year with a variety of different i…
See all 308 product results