Search Results

Meter:7.8.7.8

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.

Texts

text icon
Text authorities
TextPage scansFlexScoreFlexPresentAudio

Nothing but the Blood

Author: Robert Lowry Meter: 7.8.7.8 Appears in 498 hymnals First Line: What can wash away my sin? Refrain First Line: Oh! precious is the flow Lyrics: 1 What can wash away my sin? Nothing but the blood of Jesus; What can make me whole again? Nothing but the blood of Jesus. Chorus: Oh! precious is the flow That makes me white as snow; No other fount I know, Nothing but the blood of Jesus. 2 For my pardon this I see, Nothing but the blood of Jesus; For my cleansing, this my plea, Nothing but the blood of Jesus.[Chorus] 3 Nothing can for sin atone, Nothing but the blood of Jesus; Naught of good that I have done, Nothing but the blood of Jesus.[Chorus] 4 This is all my hope and peace, Nothing but the blood of Jesus; This is all my righteousness, Nothing but the blood of Jesus.[Chorus] Topics: Jesus, Blood; Redemption, Salvation, Atonement Used With Tune: PLAINFIELD

Jesus Lives! Thy Terrors Now

Author: Christian Fürchtegott Gellert; Frances Elizabeth Cox Meter: 7.8.7.8 Appears in 277 hymnals Text Sources: German
Text

Hail the Resurrection day

Author: John Brownlie; St. John of Damascus Meter: 7.8.7.8 Appears in 2 hymnals First Line: Hail the Resurrection day! Let the people shout for gladness Lyrics: Hail the Resurrection day, Let the people shout for gladness; 'Tis a Passover of joy, Therefore banish every sadness; For, from death to endless life, Christ our Lord His people bringeth; As from earth to heaven we rise, Each his song of triumph singeth. From our eyes the veil remove, That we may, in light transcending, See the Risen Lord of Life, Life to all in grace extending; Let our ears His voice perceive-- To its accents kind attending We would hear "All hail" and sing, Every voice in gladness blending. Let the heavens above rejoice, Earth unite with heaven in praising; All the world, and all therein, Join in triumph, heavenward raising All things visible unite With invisible in singing, For the Christ is risen indeed, Everlasting gladness bringing. Hymns of the Greek Church, 1900 Text Sources: Canon for Easter

Tunes

tune icon
Tune authorities
Page scansFlexScoreAudio

PLAINFIELD

Meter: 7.8.7.8 Appears in 268 hymnals Composer and/or Arranger: Robert Lowry Tune Key: F Major Incipit: 11123 53111 23321 Used With Text: Nothing but the Blood

LAMB OF GLORY

Meter: 7.8.7.8 Appears in 8 hymnals Composer and/or Arranger: Greg Nelson; Phill McHugh Tune Key: G Major Incipit: 51276 52131 15312 Used With Text: Lamb of Glory

ASTHALL

Meter: 7.8.7.8 Appears in 2 hymnals Composer and/or Arranger: John Barnard (born 1948) Tune Key: G Major Incipit: 32315 61233 Used With Text: Bless the Lord as day departs

Instances

instance icon
Published text-tune combinations (hymns) from specific hymnals
TextPage scan

Though I'm now in younger days

Author: Isaac Watts Hymnal: Divine and Moral Songs #SVI (1866) Meter: 7.8.7.8 Lyrics: Though I’m now in younger days, Nor can tell what shall befall me, I’ll prepare for every place Where my growing age shall call me. Should I e’er be rich or great, Others shall partake my goodness: I’ll supply the poor with meat, Never showing scorn or rudeness. 106 Where I see the blind or lame, Deaf or dumb, I’ll kindly treat them: I deserve to feel the same, I I mock, or hurt, or cheat them. If I meet with railing tongues, Why should I return them railing, Since I best revenge my wrongs By my patience never failing? When I hear them telling lies, Talking foolish, cursing, swearing, First I’ll try to make them wise, Or I’ll soon go out of hearing. 107 What though I be low or mean, I’ll engage the rich to love me, While I’m modest, neat, and clean, And submit when they reprove me. If I should be poor and sick, I shall meet, I hope, with pity; Since I love to help the weak, Though they’re neither fair nor witty. 108 I’ll not willingly offend, Nor be easily offended: What’s amiss I’ll strive to mend, And endure what can’t be mended. May I be so watchful still O’er my humours and my passion, As to speak and do no ill, Though it should be all the fashion. Wicked fashions lead to hell; Ne’er may I be found complying; But in life behave so well, Not to be afraid of dying. Languages: English
TextPage scan

Hail the morn, with gladness crowned

Author: John Brownlie Hymnal: Hymns of the Russian Church #43a (1920) Meter: 7.8.7.8 Lyrics: Hail the morn, with gladness crowned; Morn of morns, O glad and glorious! When the Lord of Life, renowned, Brake the bands of death, victorious. Hades gazed in dread surprise As the light the darkness sundered, Prisoners raised their weary eyes Lit with hope, and mutely wondered. Wounded was the Victor's brow, Where the cruel thorns distressed it; But the conqueror's laurel now, Winding, on His forehead rested. Hail! The Man from death arisen; Hail! The Christ a victor glorious, Thou hast broken hades' prison, Jesus, Son of Man, victorious. Languages: English
TextPage scan

Hail the Resurrection day

Author: John Brownlie Hymnal: Hymns of the Russian Church #46 (1920) Meter: 7.8.7.8 Lyrics: Hail the Resurrection day, Let the people shout for gladness; 'Tis a Passover of joy, Therefore banish every sadness; For, from death to endless life, Christ our Lord His people bringeth; As from earth to heaven we rise, Each his song of triumph singeth. From our eyes the veil remove, That we may, in light transcending, 47 See the Risen Lord of Life, Life to all in grace extending; Let our ears His voice perceive-- To its accents kind attending We would hear "All hail" and sing, Every voice in gladness blending. Let the heavens above rejoice, Earth unite with heaven in praising; All the world, and all therein, Join in triumph, heavenward raising All things visible unite With invisible in singing, For the Christ is risen indeed, Everlasting gladness bringing. Languages: English

People

person icon
Authors, composers, editors, etc.

Frances Elizabeth Cox

1812 - 1897 Meter: 7.8.7.8 Translator of "Jesus Lives! Thy Terrors Now" Cox, Frances Elizabeth, daughter of Mr. George V. Cox, born at Oxford, is well known as a successful translator of hymns from the German. Her translations were published as Sacred Hymns from the German, London, Pickering. The 1st edition, pub. 1841, contained 49 translations printed with the original text, together with biographical notes on the German authors. In the 2nd edition, 1864, Hymns from the German, London, Rivingtons, the translations were increased to 56, those of 1841 being revised, and with additional notes. The 56 translations were composed of 27 from the 1st ed. (22 being omitted) and 29 which were new. The best known of her translations are "Jesus lives! no longer [thy terrors] now" ; and ”Who are these like stars appearing ?" A few other translations and original hymns have been contributed by Miss Cox to the magazines; but they have not been gathered together into a volume. -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Timothy Dudley-Smith

b. 1926 Person Name: Timothy Dudley-Smith (born 1926) Meter: 7.8.7.8 Author of "Bless the Lord as day departs" in Hymns for Today's Church (2nd ed.) Timothy Dudley-Smith (b. 1926) Educated at Pembroke College and Ridley Hall, Cambridge, Dudley-Smith has served the Church of England since his ordination in 1950. He has occupied a number of church posi­tions, including parish priest in the diocese of Southwark (1953-1962), archdeacon of Norwich (1973-1981), and bishop of Thetford, Norfolk, from 1981 until his retirement in 1992. He also edited a Christian magazine, Crusade, which was founded after Billy Graham's 1955 London crusade. Dudley-Smith began writing comic verse while a student at Cambridge; he did not begin to write hymns until the 1960s. Many of his several hundred hymn texts have been collected in Lift Every Heart: Collected Hymns 1961-1983 (1984), Songs of Deliverance: Thirty-six New Hymns (1988), and A Voice of Singing (1993). The writer of Christian Literature and the Church (1963), Someone Who Beckons (1978), and Praying with the English Hymn Writers (1989), Dudley-Smith has also served on various editorial committees, including the committee that published Psalm Praise (1973). Bert Polman

Charles Coffin

1676 - 1749 Meter: 7.8.7.8 Author of "Lo! The Desert Depths Are Stirred" in The Cyber Hymnal Coffin, Charles, born at Buzaney (Ardennes) in 1676, died 1749, was principal of the college at Beauvais, 1712 (succeeding the historian Rollin), and rector of the University of Paris, 1718. He published in 1727 some, of his Latin poems, for which he was already noted, and in 1736 the bulk of his hymns appeared in the Paris Breviary of that year. In the same year he published them as Hymni Sacri Auctore Carolo Coffin, and in 1755 a complete ed. of his Works was issued in 2 vols. To his Hymni Sacri is prefixed an interesting preface. The whole plan of his hymns, and of the Paris Breviary which he so largely influenced, comes out in his words. "In his porro scribendis Hymnis non tam poetico indulgendunv spiritui, quam nitoro et pietate consulendum esse existimavi. Pleraque igitur, argumentis convenientia e purissiinis Scripturae Sacrae fontibus deprompsi quac idoneis Ecclesiae cantui numeris alligarem." His hymns are described by a French critic as having less brilliancy than those of Santüil (q.v.), but more simplicity and unction. They number 100 in the edition of 1736. Translated into English by J. Chandler, I. Williams and others, are noted under their respective Latin first lines. [William T. Brooke] -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)