Search Results

Tune Identifier:"^siyahamba$"

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.

Tunes

tune icon
Tune authorities
FlexScoreAudio

[We are marching in the light of God]

Appears in 55 hymnals Tune Sources: South African Tune Key: G Major Incipit: 55332 31654 32221 Used With Text: We Are Marching (Siyahamba)

Texts

text icon
Text authorities
FlexScore

We Are Walking (Siyahamba / Caminando)

Meter: Irregular Appears in 37 hymnals First Line: We are walking in the light of God Topics: God's Church The Church at Worship: Going Forth; Going Forth; Recessional Hymns Used With Tune: SIYAHAMBA Text Sources: South Africa (20th century)
Text

Caminemos a la luz de Dios

Author: Anónimo Appears in 2 hymnals Lyrics: Caminemos a la luz de Dios. Caminemos a la luz de Dios. Caminemos a la luz de Dios. Caminemos a la luz de Dios. Caminemos juntos. Caminemos juntos, Caminemos a la luz de Dios. Caminemos juntos. Caminemos juntos, Caminemos a la luz de Dios. Topics: Amor de Dios; Discipulado; Llamamiento Scripture: Psalm 89:15 Used With Tune: SIYAHAMBA Text Sources: Basado en Salmo 89:15
TextFlexScore

We Are Singing (Siyahamba/ Caminando)

Author: Hal H. Hopson Meter: Irregular Appears in 6 hymnals First Line: We are singing for the Lord is our light Lyrics: ENGLISH: We are singing* for the Lord is our light, we are singing for the Lord is our light. We are singing for the Lord is our light, we are singing for the Lord, for the Lord is our light. We are singing, Oh singing, we are singing, singing, we are singing for the Lord is our light. * marching, walking, ringing, dancing, praying ZULU: See yah hahm buh koo kah nigh nee kwen kohs. See yah hahm buh koo kah nigh nee kwen kohs. See yah hahm buh koo kah nigh nee kwen kohs. See yah hahm buh koo kah nigh nee, koo kah nigh nee kwen kohs. See yah hahm buh, hahm buh, see yah hahm buh, Oh hahm buh, see yah hahm buh koo kah nigh nee kwen kos. SPANISH: Caminando en la luz de Dios, caminando en la luz de Dios. Caminando en la luz de Dios, caminando en la luz, en la luz de Dios. Caminando vamos, caminando Oh vamos, caminando en la luz de Dios. Used With Tune: SIYAHAMBA Text Sources: South Africa

Instances

instance icon
Published text-tune combinations (hymns) from specific hymnals

Siyahamba (We Are Marching)

Author: Gracia Grindal Hymnal: Voices Together #793 (2020) Meter: Irregular First Line: Siyahamb’ ekukhanyen’ kwenkhos’ (We are marching in the light of God) Topics: Darkness and Light; Mission; Protest; Sending; Walking with God Scripture: Exodus 13:17-22 Languages: Xhosa Tune Title: SIYAHAMBA

Siyahamba (We Are Marching)

Hymnal: Hymns for a Pilgrim People #153 (2007) First Line: Siyahamb' ekukhanyen' kwenkhos (We are marching in the light of God) Topics: Epiphany; Jesus Christ; Light; Pilgrim / Pilgrimage; Tramsfiguration; World Music Scripture: Psalm 89:15 Languages: English; Xhosa Tune Title: SIYAHAMBA

We Are Walking (Siyahamba / Caminando)

Hymnal: Chalice Hymnal #442 (1995) Meter: Irregular First Line: We are walking in the light of God Topics: God's Church The Church at Worship: Going Forth; Going Forth; Recessional Hymns Languages: English; Spanish; Zulu Tune Title: SIYAHAMBA

People

person icon
Authors, composers, editors, etc.

Hal H. Hopson

b. 1933 Arranger of "[We are marching in the light of the Lord]" in Renew! Songs and Hymns for Blended Worship Hal H. Hopson (b. Texas, 1933) is a prolific composer, arranger, clinician, teacher and promoter of congregational song, with more than 1300 published works, especially of hymn and psalm arrangements, choir anthems, and creative ideas for choral and organ music in worship. Born in Texas, with degrees from Baylor University (BA, 1954), and Southern Baptist Seminary (MSM, 1956), he served churches in Nashville, TN, and most recently at Preston Hollow Presbyterian Church in Dallas, Texas. He has served on national boards of the Presbyterian Association of Musicians and the Choristers Guild, and taught numerous workshops at various national conferences. In 2009, a collection of sixty four of his hymn tunes were published in Hymns for Our Time: The Collected Tunes of Hal H. Hopson. Emily Brink

Gracia Grindal

b. 1943 Translator (English) of "Siyahamba (We Are Marching)" in Voices Together Gracia Grindal (b. Powers Lake, ND, 1943). Grindal was educated at Augsburg College, Minneapolis, Minnesota; the University of Arkansas; and Luther-Northwestern Seminary, St. Paul, Minnesota, where she has served since 1984 as a professor of pastoral theology and communications. From 1968 to 1984 she was a professor of English and poet-in-residence at Luther College, Decorah, Iowa. Included in her publications are Sketches Against the Dark (1981), Scandinavian Folksongs (1983), Lessons in Hymnwriting (1986, 1991), We Are One in Christ: Hymns, Paraphrases, and Translations (1996), Good News of Great Joy: Advent Devotions for the Home (1994 with Karen E. Hong), Lina Sandell, the Story of Her Hymns (2001 with John Jansen), and A Revelry of Harvest: New and Selected Poems (2002). She was instrumental in producing the Lutheran Book of Worship (1978) and The United Methodist Hymnal (1989). Bert Polman

Anonymous

Person Name: Anónimo Author of "Caminemos a la luz de Dios" in El Himnario In some hymnals, the editors noted that a hymn's author is unknown to them, and so this artificial "person" entry is used to reflect that fact. Obviously, the hymns attributed to "Author Unknown" "Unknown" or "Anonymous" could have been written by many people over a span of many centuries.
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.