Ach, ist es wahr, dass Gottes Lamm

Ach, ist es wahr, dass Gottes Lamm

Author: Isaac Watts; Translator: August Johann Berens
Published in 1 hymnal

Author: Isaac Watts

Isaac Watts was the son of a schoolmaster, and was born in Southampton, July 17, 1674. He is said to have shown remarkable precocity in childhood, beginning the study of Latin, in his fourth year, and writing respectable verses at the age of seven. At the age of sixteen, he went to London to study in the Academy of the Rev. Thomas Rowe, an Independent minister. In 1698, he became assistant minister of the Independent Church, Berry St., London. In 1702, he became pastor. In 1712, he accepted an invitation to visit Sir Thomas Abney, at his residence of Abney Park, and at Sir Thomas' pressing request, made it his home for the remainder of his life. It was a residence most favourable for his health, and for the prosecution of his literary… Go to person page >

Translator: August Johann Berens

Berens, August. (Hamburg, Germany, October 30, 1843--January 12, 1908, Niles Center, Illinois). He attended the Missionhaus at Barmen, Germany, ca. 1859-1862, and then did post-graduate study at Tübingen, ca. 1862-1863. Coming to the United States, he was a missionary pastor for the Evangelical Synod of North America on the western frontier, especially in Wisconsin and Minnesota. He was pastor in Washington, Missouri, 1878-1887, and of St. Peter's Church, Elmhurst, Illinois, 1887-1906. He was the author of Frülingsboten: Gedichte (St. Charles, Illinois, 1889) and Frisch und fromm: Ein Kinderbüchlein mit Gedichten, Liedern, und Sprüchen (St. Louis, n.d.). He became a U.S. citizen in June, 1892. Berens married a school teacher, Clara R… Go to person page >

Text Information

First Line: Ach, ist es wahr, dass Gottes Lamm
English Title: Alas! and did my Savior bleed
Translator: August Johann Berens
Author: Isaac Watts
Language: German
Refrain First Line: Christ Kreuz
Copyright: Public Domain

Instances

Instances (1 - 1 of 1)
Page Scan

Liederkranz für Sonntags-Schulen und Jugend-Vereine #247

Suggestions or corrections? Contact us