Den sidste Skilnad er vel saar

Den sidste Skilnad er vel saar

Author: N. F. S. Grundtvig; Translator: Elias Blix
Published in 1 hymnal

Representative Text

1 Den sidste Skilnad er vel saar,
Naar Ven vert boren ut paa Baar.
Men midt igjenom Daudens Tjon
I Jesus Krist gror Livsens Von.

2 Den, som kann tru i Hjartat visst,
At upp er reist vaar Herre Krist,
Han kann alt her i Spegel sjaa,
Kor Gud læt Liv av Daude staa.

3 Sjaa Sol, som gjeng i Grav um Kveld,
Um Morgon gyller Sky og Fjell.
Sjaa Blom og Gras, som døyr i Aar,
Det dror og grønkar næste Vaar.

4 Sjaa Lauvet døyr paa Tre og Tein,
Men livnar atter grOnt paa Grein.
Og inkje Fræ stend upp i Gror,
Som ikkje fyrst vil døy i Jord.

5 Uppreiser Gud so ved sitt Ord
Det Liv, som døyr og vert til Jord,
So kann hans Ord og Andedrag
Og vekkja oss paa Domedag.

6 So livna me som Blom i Eng,
Naar Herrens Røyst um Graver gjeng.
So skal som Herrens kveite-Korn
Or Gravom standa upp Guds Born.

7 Der rann ein Kvist av Jesse Rot
Med Blom, som giv fyr Bane Bot,
Eit Livsnens Tre, der alle Mann
Fyr Dauden Fristad finna kann.

8 Der Mann ei døyr, men gjeng fraa
Sorg til Gleda inn i Himmelborg.
Han berre døyr fraa Stiden her,
Og heim til Herrens Fred han fer.

9 So er den Benen ikkje misst,
Som sovnar inn in Jesus Krist:
Han gjeng fraa Sky og Skodde-Eim
Til Liv og Ljos i Himmel-Heim.

10 Kvi skal daa saart me graata her,
Naar dei so sælt seg gledja der?
Dei vel kom yver daudens Hav,
Og Gud deim Hamn i Himlom gav.

11 Som gyllne Straalar gjeng fraa Sol,
Dei syngja der framfyr Guds Stol
Ein Lovsong glødd av heilag Glod
Til tusundfald Gullharpe-Ljod.



Source: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg: Kirkesalmeboger og Almedigter af Biskop J. N. Skaar, med 79 portræter, og Kirkemusiker og Kirkemusik... #771

Author: N. F. S. Grundtvig

Nicolai Frederik Severin Grundtvig was the son of a pastor, and was born at Udby, in Seeland, in 1783. He studied in the University of Copenhagen from 1800-1805; and, like some other eminent men, did not greatly distinguish himself; his mind was too active and his imagination too versatile to bear the restraint of the academic course. After leaving the university he took to teaching; first in Langeland, then (1808) in Copenhagen. Here he devoted his attention to poetry, literature, and Northern antiquities. In 1810 he became assistant to his father in a parish in Jutland. The sermon he preached at his ordination, on the subject "Why has the Lord's word disappeared from His house," attracted much attention, which is rarely the case with "pro… Go to person page >

Translator: Elias Blix

Elias Blix (February 24, 1836 – January 17, 1902) was a Norwegian professor, theologian, hymn writer, and a politician for the Liberal Party. Blix wrote numerous hymns and was largely responsible for translating the New Testament into the Norwegian language. See more at: Wikipedia article  Go to person page >

Text Information

First Line: Den sidste Skilnad er vel saar
Author: N. F. S. Grundtvig
Translator: Elias Blix
Language: Nynorsk
Notes: Etter Grudtvig; Tone: Jesu, din Ihukommelse (L. 66)
Copyright: Public Domain

Instances

Instances (1 - 1 of 1)
Text

M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #771

Suggestions or corrections? Contact us



Advertisements


It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or subscribing to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.