Celebrate 10 years of Hymnary.org!

It's Hymnary's 10th birthday this month and to celebrate, we're giving the gifts! Want a free FlexScore? Look for the "Claim Free FlexScore" button on any public domain FlexScore page and enjoy a complimentary FlexScore on us.

Du skjænker mig dig selv

Full Text

1 Du skjænker mig dig selv,
Du selv min Del vil være,
Min Jesus, ak hvad skal
Jeg dig igjen forære?
alt, hvad jeg er og har,
For intet regnes kan,
Alt, hvad jeg kan og veed,
Det veier ei et Grand.

2 Du skjænker mig dig selv,
O Sol, min Sjæl at glæde,
Bort Sorg, hvor kan jeg nu
Bedrøvet gaa og græde!
Thi Jesus skinner nu
Saa liflig i mit Bryst,
Og glæder Hjertet med
Sit klare Lys og Lyst.

3 Du skjænker mig dig selv,
o Manna, mig at føde,
Min Sjæl er mæt, som før
Var hungrig, kom og øde,
Du haver gjort mig stærk
Paa denne ørkens Vei,
Jet haver Forraad nok,
Saa jeg vansmægter ei.

4 Du skjænker mig dig selv,
O klare Livsens Kilde!
Dit himmelsøde Væld
Kan al min Tørst formilde;
Naar jeg er fuld af Sorg,
Og Verdens Trøst gi'r Meen,
Saa er den Kilden sød,
Livssalig, jod og ren.

5 O, tag til Takke med
Det, jeg igjen kan gjøre,
Mit Hjerte længselsfuldt
Begynder sig at røre,
Og vil opofres dig;
Jeg selv min ringhed ser,
Men tag mig, som jeg er,
Jeg har jo intet mer!

6 Min Tro jeg skjænker dig,
Min Brudgom! jeg er Bruden,
Jeg vilde heller dø,
End leve dig foruden;
Jeg lever_ikke jeg,
Du lever selv i mig,
Og hvad jeg lever nu,
Det lever jeg i dig.



Source: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #314

Author: Henrik Elmenhorst

(no biographical information available about Henrik Elmenhorst.) Go to person page >

Translator: Hans Adolf Brorson

(no biographical information available about Hans Adolf Brorson.) Go to person page >

Text Information

First Line: Du skjænker mig dig selv
Author: Henrik Elmenhorst
Translator: Hans Adolf Brorson
Language: Norwegian
Copyright: Public Domain

Instances

Instances (1 - 1 of 1)Text InfoTune InfoTextScoreFlexScoreAudioPage Scan
Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #314Text
Suggestions or corrections? Contact us



Advertisements