1. Far be sorrow, tears and sighing!
Waves are calming, storms are dying,
Moses hath o’erpassed the sea,
Israel’s captive hosts are free;
Life by death slew death and saved us,
In His blood the Lamb hath saved us,
Clothing us with victory.
2. Jesus Christ from death has risen,
Lo! His Godhead bursts the prison,
While His Manhood passes free,
Vanquishing our misery.
Rise we free from condemnation;
Through our God’s humiliation,
Ours is now the victory.
3. Vain the foe’s despair and madness!
See the dayspring of our gladness!
Slaves no more of Satan we;
Children, by the Son set free;
Rise, for life with death has striven,
All the snares of hell are riven,
Rise and claim the victory.
Neale, John Mason, D.D., was born in Conduit Street, London, on Jan. 24, 1818. He inherited intellectual power on both sides: his father, the Rev. Cornelius Neale, having been Senior Wrangler, Second Chancellor's Medallist, and Fellow of St. John's College, Cambridge, and his mother being the daughter of John Mason Good, a man of considerable learning. Both father and mother are said to have been "very pronounced Evangelicals." The father died in 1823, and the boy's early training was entirely under the direction of his mother, his deep attachment for whom is shown by the fact that, not long before his death, he wrote of her as "a mother to whom I owe more than I can express." He was educated at Sherborne Grammar School, and was afterwards… Go to person page >
Cedant justi signa luctus. [Easter.] The date and authorship of this Sequence are unknown. Dr. Neale (Mediaevel Hymns, 1st edition, 1851) regarded it of French origin, and certainly not earlier than the 13th century, as evidenced by its subjective character, and the occurrence of one or two terms which were scarcely known to mediaeval writers. Daniel gives it in vol. ii. pp. 362-3, and Dr. Neale in Hymni Ecclesiae, 1851, p. 148. It is also in the Tochter Sion, Cologne, 1741, p. 251.
[Rev. W. A. Shoults, B.D.]
Translation in common use:—
Far be sorrow, tears and sighing, by J. M. Neale, published in the 1st edition of his Mediaevel Hymns, 1851, in 6 stanzas of 7 lines with the "Alleluia," but omitted from later editions. In 1872 it was given with alterations, and in 4 stanzas in the Hymnary, No. 275. This arrangement had previously appeared in Kennedy, 1863, No. 698. Dr. Neale's opening line is, "Hence with sorrow and with sighing." It is also translated as, "Joy, O joy, ye broken hearted," by Kynaston, 1862.
--John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)
Display Title: Far Be Sorrow, Tears, and SighingFirst Line: Far be sorrow, tears and sighingTune Title: VICTORY (Rowton)Author: AnonymousMeter: 126.96.36.199Source: Translated from Latin to English by the compilers of Hymns Ancient and Modern