We ask for donations here just twice a year. Before you hit the "close" button, would you please consider a gift to keep Hymnary.org going? Even small amounts help, and they also let us know you're behind us and support what we do. Last year, Hymnary had 11.3 million users from 243 countries around the globe, people like you who love hymns! To serve our many, many users well takes money, and we have limited sources of revenue. This fund drive is one such source. You can make your tax-deductible contribution by sending a check to Hymnary.org at 3201 Burton SE, Grand Rapids, MI 49546, or you can click the Donate button below. From the entire Hymnary.org team, our grateful thanks.

Ja paŝtas min la Eternul'

Representative Text

1. Ja paŝtas min la Eternul',
ne mankon havos mi.
En lokoj kun freŝ-verda herb'
ripozon donas Li.

2. Li apud akvoj de trankvil'
en paco gvidas min.
Kun daŭra graco donas Li
kvieton al l' anim'.

3. Laŭ vojoj de justeco Li
kondukas min por bon'.
Li ja sur ili benas min
pro Sia kara nom'.

4. Eĉ se mi iros tra la val'
de l' ombro de la mort',
neniam timon sentos mi.
Vi estos mia fort'.

5. Ĉar ĉiam sur la vivo-voj'
kuniros Vi kun mi.
Bastono Via ŝirmos min,
trankvilon donas ĝi.

6. La tablon mian kovras Vi,
— rigardas malamik' —
la kapon ŝmiras per ole';
plenplenas la kalik'.

7. Dumvive bono kaj favor'
min sekvos tie ĉi.
Kaj en la dom' de l' Eternul'
por ĉiam restos mi.

Source: TTT-Himnaro Cigneta #218

Author: William John Downes

An English Congregationalist minister, Downes was a professor of Hebrew and Old Testament at Western College in the University of Bristol (UK), a member of the board of KELI, and a member of the Esperanto Academy, as well as a member of the editorial committee that produced Adoru Kantante. 44 of his works appeared in AK, and 36 in Adoru. Particularly noteworthy for the quantity and quality of his original hymn texts in Esperanto. Go to person page >

Text Information

First Line: Ja paŝtas min la Eternul'
Original Language: Esperanto
Author: William John Downes
Source: Based on the original Hebrew
Language: Esperanto


Instances (1 - 1 of 1)

TTT-Himnaro Cigneta #218

Include 1 pre-1979 instance
Suggestions or corrections? Contact us


It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or subscribing to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.