Jubelklänge, Festgesänge

Translator: Samuel Paul Schweikher

(no biographical information available about Samuel Paul Schweikher.) Go to person page >

Author: Josephine Pollard

Josephine Pollard USA 1834-1892. Born at NYC, NY, one of seven children and daughter of an architect, she attended an exclusive girls school, Spingler Institute, and was a lifelong member of the Presbyterian Church. She was a founding member of the professional women’s club, Sorosis. She never married. She became an author, poet, and hymnist, writing many children’s books and for children’s magazines, including Harper’s, Scribner’s, and the New York Ledger. She wrote 44 books, mostly religious, for children, but also about history, birds, sports and games, and adventure stories. She also wrote 100+ hymn lyrics as well. She worked as an editor for the Sunday School Times and for the Methodist Book Concern, where she edited… Go to person page >

Text Information

First Line: Jubelklänge, Festgesänge, Nah und ferne froher Schall
Title: Jubelklänge, Festgesänge
English Title: Joybells ringing, children singing
Translator: Samuel Paul Schweikher
Author: Josephine Pollard
Language: German
Refrain First Line: Freudenglocken, hört nicht auf zu schwingen
Copyright: Public Domain

Timeline

Instances

Instances (1 - 4 of 4)
Page Scan

Frohe Botschaft und Evangeliums-Lieder #218

Page Scan

Frohe Lieder und Brüder-Harfe #156

Page Scan

Gute Botschaft #66

Page Scan

Jugendharfe #110

Suggestions or corrections? Contact us