Hymnary Friends,

As our fall/winter fund drive winds down, please consider a gift today to support the work of Hymnary.org. We're behind where we have been in past years with this drive, and we are hoping to catch up a little between now and January 1, 2019!

Please know that we want to keep Hymnary (the most complete database of North American hymnody on the planet) going for many years to come. Your donations help us do that. Even small amounts help, and they also let us know you're behind us and support what we do.

Click the Donate button below to be taken to a secure giving site. Or you can make your tax-deductible contribution by sending a check to Hymnary.org at 3201 Burton SE, Grand Rapids, MI 49546.

On behalf of the entire Hymnary.org team, our thanks.
Harry Plantinga

La tierna voz del Salvador

Author: William H. Hunter

Hunter, William, D.D, son of John Hunter, was born near Ballymoney, County Antrim, Ireland, May 26, 1811. He removed to America in 1817, and entered Madison College in 1830. For some time he edited the Conference Journal, and the Christian Advocate. In 1855 he was appointed Professor of Hebrew in Alleghany College: and subsequently Minister of the Methodist Episcopal Church, at Alliance, Stark Country, Ohio. He died in 1877. He edited Minstrel of Zion, 1845; Select Melodies, 1851; and Songs of Devotion, 1859. His hymns, over 125 in all, appeared in these works. Some of these have been translated into various Indian languages. The best known are :— 1. A home in heaven; what a joyful thought. Heaven a Home. From his Minstrel of Zion, 1… Go to person page >

Translator: Pedro Castro

Pedro Castro Iriarte. Born in­to a hum­ble Span­ish fam­i­ly, Castro came to Christ as an adult, and be­came as­so­ci­ated with Juan Bau­tis­ta Ca­brera. In his lat­er years he was or­dained a pas­tor in the Span­ish Ref­ormed Church. © The Cyber Hymnal™ Used with permission (www.hymntime.come/tch) Go to person page >

Text Information

First Line: La tierna voz del Salvador
English Title: The great Physician now is near
Author: William H. Hunter
Translator: Pedro Castro
Language: Spanish
Refrain First Line: Nunca los hombres cantaran

Timeline

Instances

Instances (1 - 1 of 1)

Himnos de la Iglesia #213

Include 7 pre-1979 instances
Suggestions or corrections? Contact us



Advertisements