We ask for donations here just twice a year, and this is one of those times. So, before you hit the "close" button on this box, would you consider a donation to keep Hymnary.org going? Even small amounts help, and they also let us know you're behind us and support what we do.

Last month, our Hymnary website had almost 1 million visitors from around the world: people like you who love hymns. To serve our users well takes money, and we have limited sources of revenue. This fund drive is one such source.

You can make your tax-deductible contribution by sending a check to Hymnary.org at 3201 Burton SE, Grand Rapids, MI 49546, or you can click the Donate button below. From the entire Hymnary.org team, our grateful thanks.

Lo Mortal Esté en Silencio

Paraphraser: Gerard Moultrie

Moultrie, Gerard, M.A., son of the Rev. John Moultrie, was born at Rugby Rectory, Sept. 16, 1829, and educated at Rugby and Exeter College, Oxford (B.A. 1851, M.A. 1856). Taking Holy Orders, he became Third Master and Chaplain in Shrewsbury School; Chaplain to the Dowager Marchioness of Londonderry, 1855-59; curate of Brightwaltham, 1859; and of Brinfield, Berks, 1860; Chaplain of the Donative of Barrow Gurney, Bristol, 1864: Vicar of Southleigh, 1869, and Warden of St. James's College, Southleigh,1873. He died April 25, 1885. His publications include: 1) The Primer set forth at large for the use of the Faithful. In Family and Private Prayer. Edited from the Post Reformation editions, 1864. (2) Hymns and Lyrics for the Seasons and Saint… Go to person page >

Translator: Pablo D. Sosa

Pablo Sosa (b. 1933 - d. 2020) grew up and was educated in Argentina, the U.S. (Westminster Choir College), and Germany. For years he pastored a large Methodist congregation in Buenos Aires, Argentina while composing songs, leading choirs, editing hymnals, producing religious broadcasts, and teaching liturgy and hymnology at a seminary. Meanwhile, life in Argentina pushed him to question his assumptions about what’s best for congregational singing. During Argentina’s “dirty war,” two young women from his church were disappeared, possibly for working among the poor. As Catholic and Protestant churches hesitated whether to speak out, remain silent, or support the government, many people lost faith. Economic meltdown after the war… Go to person page >

Text Information

First Line: Lo mortal esté en silencio
Title: Lo Mortal Esté en Silencio
Paraphraser: Gerard Moultrie
Translator: Pablo D. Sosa
Source: Liturgia de San Jacobo
Language: Spanish

Timeline

Instances

Instances (1 - 2 of 2)

Cántico Nuevo #52

Himnario Metodista #281

Suggestions or corrections? Contact us



Advertisements


It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or subscribing to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.