So far in 2023, 13 million people from 200-plus countries around the world have benefitted from the Hymnary website! Thank you to all who use Hymnary.org and all who support it with gifts of time, talent and treasure. If you feel moved to support our work today with a gift of any amount and a word of encouragement, we would be grateful. You can donate online at our secure giving site. Or, if you'd like to make a gift by check, please send it to: Hymnary.org, Calvin University, 3201 Burton Street SE, Grand Rapids, MI 49546. May the hope, love, joy and peace of Advent be yours this day and always.

Your donation:
$

Perante o Trono de Esplendor

Author: Anne Houlditch Shepherd

Shepherd, Anne, née Houlditch, daughter of the Rev. E. H. Houlditch, sometime Rector of Speen, Berkshire, was born at Cowes, Isle of Wight, Sept. 11, 1809; married to Mr. S. Saville Shepherd in 1843; and died at Blackheath, Kent, Jan. 7, 1857. Her Hymns adapted to the Comprehension of Young Minds were published (3rd ed. 1847 5th ed. 1855), and contained 64 hymns. Of these the following have come into common use:— 1. Around the throne of God in heaven. 2. Glory to Jesus, glory. Praise. 3. Here's a message of love. Invitation. 4. I have read of the Saviour's love. The Love of Christ. 5. See where the gentle Jesus reigns. Jesus, the Children's Friend. Of these hymns the first has by far the widest acceptance, and is fo… Go to person page >

Translator: John Boyle

(no biographical information available about John Boyle.) Go to person page >

Text Information

First Line: Perante o trono de esplendor
Title: Perante o Trono de Esplendor
English Title: Around the Throne of God in Heaven
Translator: John Boyle (1888)
Author: Anne Houlditch Shepherd (1836)
Language: Portuguese
Refrain First Line: E cantam: "Glória! Glória!"
Publication Date: 1991
Copyright: This text may still be under copyright because it was published in 1991.

Instances

Instances (1 - 1 of 1)

Hinário para o Culto Cristão #577

Suggestions or corrections? Contact us