قد بدا في بيت لحم

Representative Text

1 قد بدا في بيت لحمٍ
في مكانٍ محتقرْ
خيرُ مولودٍ لأم
في البرايا قد ظهر
وهما عذراؤنا
والمسيح المُنتظرْ

2 إنه رب كبير
فوق أعلى الجَلدِ
وهو في الأرض صغير
مُضجع في مذودِ
مع أدنى الفُقرا
عاش ربُّ الأبد

3 حنت العذرا عليه
مضجعا فوق الذراعْ
ورَنت حُبّا إلهي
أمَرَته فأطاع
قُدوةً أضحى لنا
بحنان واتضاع

4 صار للناس مثالا
مثلَنا عاش نما
جرَّب الضعف وجالا
وبكى وابتسما
فلذا يرثي لنا
وهو في أعلى السما

5 إننا سوف نراه
في ربوع الأطهرين
يملأ العُليا ضياهُ
ويُنيرُ المؤمنين
حين نرقى للعلا
معه نبقى كل حين

6 ليس في المذود يبدو
بل نراه في سماهْ
بالثنا والحمد نشدو
وهو في عرش علاه
حولَه أبرارُهُ
كنجوم من ضياه

Source: مزامير وتسابيح وأغاني روحية #407

Transaltor: ابراهيم باز الحداد

إبراهيم باز الحداد Go to person page >

Author: Cecil F. Alexander

As a small girl, Cecil Frances Humphries (b. Redcross, County Wicklow, Ireland, 1818; Londonderry, Ireland, 1895) wrote poetry in her school's journal. In 1850 she married Rev. William Alexander, who later became the Anglican primate (chief bishop) of Ireland. She showed her concern for disadvantaged people by traveling many miles each day to visit the sick and the poor, providing food, warm clothes, and medical supplies. She and her sister also founded a school for the deaf. Alexander was strongly influenced by the Oxford Movement and by John Keble's Christian Year. Her first book of poetry, Verses for Seasons, was a "Christian Year" for children. She wrote hymns based on the Apostles' Creed, baptism, the Lord's Supper, the Ten Commandment… Go to person page >

Text Information

First Line: قد بدا في بيت لحم
English Title: Once in Royal David's City
Transaltor: ابراهيم باز الحداد
Author: Cecil F. Alexander
Language: Arabic
Publication Date: 1913
Copyright: This text is in the public domain in the United States because it was published before 1929.

Instances

Instances (1 - 1 of 1)
TextAudioPage Scan

مزامير وتسابيح وأغاني روحية #407

Suggestions or corrections? Contact us