Raise High The Notes Of Exultation

Raise high the notes of exultation

Author: Johann G. Schöner; Translator: Frances Elizabeth Cox
Tune: MIR IST ERBARMUNG
Published in 5 hymnals

Printable scores: PDF, Noteworthy Composer
Audio files: MIDI

Representative Text

1 Raise high the notes of exultation
To God’s bright throne with voices clear;
The mighty Lord of all creation
Lends to our songs a father’s ear.

Refrain:
Eternal Lord of Heaven above,
Look down and bless their plighted love;
Look down and bless their plighted love.

2 May peace and love, your lives adorning,
Attend you all your course along;
Your Christian walk, each night and morning,
More steadfast make with prayer and song. [Refrain]

3 By God’s own Word each action measure,
Let Christ your great exemplar be;
Still fix your hearts on heavenly treasure,
We hasten tow’rds eternity. [Refrain]

4 With cheerful faith in God confide ye,
The pilgrim’s staff with courage take;
And, till the silent grave divide ye,
God and each other ne’er forsake. [Refrain]

Source: The Cyber Hymnal #8858

Author: Johann G. Schöner

Schöner, Johann Gottfried, son of J. G. Schöner, pastor at Rügheim, near Hassfurt, Bavaria, was born at Rügheim, April 15, 1749. He studied at the universities of Leipzig and Erlangen. In 1772 he became tutor in the family of Herr von Winkler at Nürnberg, by whose influence he was appointed, in Sept. 1773, preacher at St. Margaret's chapel, in the Kaiserburg, at Nürnberg. He was then appointed, in 1783, diaconus of St. Mary's church, and in 1783 diaconus of St. Lawrence's church, where, in 1809, he became chief pastor (Stadtpfarrer). After 1799 he suffered greatly from nervous affections, and in October 1817, he had to resign his offices. He died at Nürnberg, June 28, 1818. (Koch vi. 399; Heerwagen ii. pp. 32, 262, &c.) Schöner was… Go to person page >

Translator: Frances Elizabeth Cox

Cox, Frances Elizabeth, daughter of Mr. George V. Cox, born at Oxford, is well known as a successful translator of hymns from the German. Her translations were published as Sacred Hymns from the German, London, Pickering. The 1st edition, pub. 1841, contained 49 translations printed with the original text, together with biographical notes on the German authors. In the 2nd edition, 1864, Hymns from the German, London, Rivingtons, the translations were increased to 56, those of 1841 being revised, and with additional notes. The 56 translations were composed of 27 from the 1st ed. (22 being omitted) and 29 which were new. The best known of her translations are "Jesus lives! no longer [thy terrors] now" ; and ”Who are these like stars appeari… Go to person page >

Text Information

First Line: Raise high the notes of exultation
Title: Raise High The Notes Of Exultation
German Title: Erhebt euch, frohe Lobgesänge
Translator: Frances Elizabeth Cox
Author: Johann G. Schöner
Language: English
Refrain First Line: Eternal Lord of heaven above
Copyright: Public Domain

Timeline

Media

The Cyber Hymnal #8858
  • PDF (PDF)
  • Noteworthy Composer Score (NWC)

Instances

Instances (1 - 1 of 1)
TextScoreAudio

The Cyber Hymnal #8858

Include 4 pre-1979 instances
Suggestions or corrections? Contact us