Roca de la eternidad

Representative Text

1 Roca de la eternidad,
Fuiste abierta para mí;
Sé mo escondedero fiel;
Sólo encuentro paz en Ti:
Eres puro manantial
En el cual lavado fui.

2 Aunque yo aparezca fiel,
Y aunque llore sin cesar,
Del pecado no podré
Justificación lograr;
Sólo en Ti, teniendo fe,
Puedo mi perdón hallar.

3 Mientras deba aquí vivir,
Mi postrer suspiro al dar,
Cuando vaya a responder
A tu augusto tribunal:
Sé mi escondedero fiel,
Roca de la eternidad.


Source: Culto Cristiano #219b

Author: Augustus Toplady

Toplady, Augustus Montague, the author of "Rock of Ages," was born at Farnham, Surrey, November 4, 1740. His father was an officer in the British army. His mother was a woman of remarkable piety. He prepared for the university at Westminster School, and subsequently was graduated at Trinity College, Dublin. While on a visit in Ireland in his sixteenth year he was awakened and converted at a service held in a barn in Codymain. The text was Ephesians ii. 13: "But now, in Christ Jesus, ye who sometimes were far off are made nigh by the blood of Christ." The preacher was an illiterate but warm-hearted layman named Morris. Concerning this experience Toplady wrote: "Strange that I, who had so long sat under the means of grace in England, should b… Go to person page >

Translator: Thomas M. Westrup

(no biographical information available about Thomas M. Westrup.) Go to person page >

Text Information

First Line: Roca de la eternidad
English Title: Rock of Ages, Cleft for Me
Author: Augustus Toplady
Translator: Thomas M. Westrup
Language: Spanish
Copyright: Public Domain



Instances (1 - 4 of 4)

Cáliz de Bendiciones #247

Celebremos Su Gloria #560

Himnos de la Iglesia #198

Mil Voces para Celebrar #247

Include 13 pre-1979 instances
Suggestions or corrections? Contact us


It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing or subscribing to eliminate ads entirely and help support