Santo, Santo, Dios de amor

Author (attributed to): Ignaz Franz

Ignaz Franz Poland 1719-1790. Born at Protzau, Silesia, he studied in Glaz andf Breslau. In 1742 he became a Roman Catholic priest. He served as chaplain at Gross-Glogau and vicar of Glogau in Silesia. In 1753 he was appointed archpriest at Schlawa, and assessor to the apostolic vicar's office in Breslau in 1766. He also functioned as the Assessor for Theological Affairs at the Apostolic Vicariate. He wrote hymn lyrics and compiled religious music. His works include “Katholisches Gesangbuch” (1744). He died at Breslau. John Perry  Go to person page >

Translator (Spanish): Ronald F. Krisman

(no biographical information available about Ronald F. Krisman.) Go to person page >

Translator (English): Clarence Walworth

Walworth, Clarence Alphonsus, born in 1820, graduated at Union College, 1838, admitted to the Bar 1841, studied for the ministry of Protestant Episcopal Church, but subsequently was ordained as a priest of the Roman Catholic communion, and became Rector of St. Mary's, Albany, in 1864. He was one of the founders of the Order of the Paulists in the U.S.A. He published The Gentle Skeptic, N.Y., 1863, and Andiatoroctè, or the Eve of Lady Day, &c, N.Y., 1888. His paraphrase of the Te Deum, "Holy God, we. praise Thy name," p. 1133, ii. 7, is in the Catholic Psalmist, Dublin, 1858, p. 170. In the American Episcopal Hymnal, 1892, it begins with stanza ii., slightly altered, as "Hark, the loud celestial hymn." He died in 1900.… Go to person page >

Text Information

First Line: Santo, Santo, Dios de amor
English Title: Holy God, we praise thy name
Author (attributed to): Ignaz Franz
Translator (English): Clarence Walworth (alt.)
Translator (Spanish): Ronald F. Krisman
Source: German
Language: Spanish
Copyright: Spanish tr. © 2012, GIA Publications Inc.

Instances

Instances (1 - 1 of 1)

Praise y Adoración #274b

Suggestions or corrections? Contact us