صرخ الأعمى ابن طيما

Representative Text

1 - صرخ الأعمى ابن طيما
يا يسوع ارحم فتاك
نال غيري منك برءا
فأعن ضعفي كذاك
الجموع انتهرته
غضبا وهو يزيد
فدعاه الرب أَقبِل
ثم سلني ما تريد

2 - لَم يُرد مالا سيفنى
منه مع فقرٍ عَلاه
بل بغى رحمة رب
ليس يعطيها سواه
قال أرجو نور عين
أنت تعطيها البصر
أبصرَت عيناه حالا
فاقتفاه وشكر

3 - هوذا اسمعه ينادي
بتسابيح النشيد
أنظروا يا أصدقائي
رحمة الفادي المجيد
ليتما كل ضرير
يعرف الشافي الوحيد
ويوافيه ليُعطى
بصرا منه جديد


Source: ترانيم الإيمان #102

Author: John Newton

John Newton (b. London, England, 1725; d. London, 1807) was born into a Christian home, but his godly mother died when he was seven, and he joined his father at sea when he was eleven. His licentious and tumul­tuous sailing life included a flogging for attempted desertion from the Royal Navy and captivity by a slave trader in West Africa. After his escape he himself became the captain of a slave ship. Several factors contributed to Newton's conversion: a near-drowning in 1748, the piety of his friend Mary Catlett, (whom he married in 1750), and his reading of Thomas à Kempis' Imitation of Christ. In 1754 he gave up the slave trade and, in association with William Wilberforce, eventually became an ardent abolitionist. After becoming a tide… Go to person page >

Translator: ناصيف اليازجي

Nasif al-Yaziji (March 25, 1800 – February 8, 1871) was a Lebanese author at the times of the Ottoman Empire and father of Ibrahim al-Yaziji. He was one of the leading figures in the Nahda movement. We was a poet, wrote and translated many hymns, and helped in translating the complete Bible into Arabic. ناصيف بن عبد الله بن جنبلاط بن سعد اليازجي (25 مارس 1800 - 8 فبراير 1871)، أديب وشاعر لبناني ولد في قرية كفر شيما، من قرى الساحل اللبناني في 25 آذار سنة 1800 م في أسرة اليازجي التي نبغ كثير من أفرادها في الفكر والأدب، وأصله من حمص. لعب دورا كبيرا في إعاد… Go to person page >

Text Information

First Line: صرخ الأعمى ابن طيما
English Title: Mercy, O Thou Son of David!
Author: John Newton
Translator: ناصيف اليازجي
Place of Origin: Lebanon
Language: Arabic
Publication Date: 1873
Copyright: This text is in the public domain in the United States because it was published before 1929.

Tune

NETTLETON

The authorship of this tune is not clear, with different editors attributing the tune to different composers (or not naming one at all). See the instances list above for the different attributions. From William J. Reynolds, Companion to Baptist Hymnal (1976): "Nettleton first appeared as a two-part…

Go to tune page >


Timeline

Instances

Instances (1 - 2 of 2)
TextPage Scan

ترانيم الإيمان #102

TextPage Scan

نظم المرامير #449

Include 6 pre-1979 instances
Suggestions or corrections? Contact us