Dear Friend of Hymnary,

As you know, we don't ask for money too often. But we're asking now.

So before you hit the "close" button on this box, please consider a donation to keep Hymnary going.

More than half a million people come here every month -- worship leaders, hymnologists, hymn lovers and more -- people who now have access to the most complete database of North American hymnody on the planet thanks to this site. But keeping all of this afloat does not come without a cost, and we have limited sources of revenue. So if you benefit from Hymnary.org, would you please consider a donation today? Even small amounts help, and they also let us know you're behind us and support what we do.

You can make your tax-deductible contribution by clicking the Donate button below, or you can send a check to Hymnary at 3201 Burton SE, Grand Rapids, MI 49546.

On behalf of the entire Hymnary team,
Harry Plantinga

神的基督,榮耀的主 (Lord of glory, we adore Thee)

神的基督,榮耀的主,你的心慈,你恩溥 (Shén de jīdū, róngyào de zhǔ, nǐ de xīn cí, nǐ ēn pǔ)

Author: Richard Holden
Tune: OTTAWA
Published in 1 hymnal

Full Text

一 神的基督,榮耀的主,你的心慈,你恩溥!
我們現在全魂、全心,到你面前來朝覲;
我敬拜你,讚美你,你的道路無可比!

二 受膏的王,一切的主,進入榮耀得萬福!
前曾被人譏笑厭棄,你欲救人,人絕你;
我尊敬你、稱頌你,今得尊榮至無極。

三 你曾死過,生命的主,祝福人者竟受詛!
你是父神所愛所鍾,竟受苦難學順從;
我仰望你,紀念你,為我親歷憂患地。

四 不久華冠將加你首,不久鐵杖操你手!
神的基督,我們現今等候你從天降臨;
我敬愛你,順服你,永遠認你為基督。

Source: Sheng tu shi ge = Hymnary (聖徒詩歌) #132

Author: Richard Holden

Missionary to Portugal and Brazil. He wrote many Portuguese hymns. Go to person page >

Text Information

First Line: 神的基督,榮耀的主,你的心慈,你恩溥 (Shén de jīdū, róngyào de zhǔ, nǐ de xīn cí, nǐ ēn pǔ)
Title: 神的基督,榮耀的主 (Lord of glory, we adore Thee)
English Title: Lord of glory, we adore Thee
Author: Richard Holden
Language: Chinese



Advertisements