Celebrate 10 years of Hymnary.org!

It's Hymnary's 10th birthday this month and to celebrate, we're giving the gifts! Want a free FlexScore? Look for the "Claim Free FlexScore" button on any public domain FlexScore page and enjoy a complimentary FlexScore on us.

So nimm denn meine Hände

Full Text

1 So nimm denn meine H¨nde,
und führe mich
bis an mein selig Ende,
und ewiglich.
Ich will allein nicht gehen,
nicht eine Schritt,
wo du wirst gehn und stehen,
da nimm mich mit.

2 Ja dein Erbarmen hülle
Mein schwaches Herz,
Und mach es gänzlich stille
In Freud und Schmerz.
Wirst du in Huld und Gnaden
Mich hüllen ein,
So werd vor allem Schaden
Ich sicher sein.

3 Wenn ich auch gleich nichts fühle
Von deiner macht,
Du führst mich doch zum Ziele
Auch durch die Nacht.
So nimm denn meine Hände
Und führe mich,
Bis an meine selig Ende
Und ewiglich.

Source: Kleines Gesang- und Gebetbuch #85

Author: Julie von Hausmann

Julie Katharina von Hausmann (born 7 March [O.S. 19 March] 1826 in Riga; died 2 August [O.S. 15 August] 1901 in Võsu, Estonia) was a Baltic German poet, known for the hymn Lord, Take My Hand and Lead Me (German: So nimm denn meine Hände) with a melody by Friedrich Silcher. Earlier translations had been made by Herman Brueckner as "O take my hand, dear Father" and Elmer Leon Jorgenson as "Take Thou My Hand, and Lead Me." The hymn has also been translated by Martha D. Lange, whose version appears in the Great Songs of the Church Revised (1986). Julie Hausmann was the daughter of a teach­er. She worked for a while as a gov­ern­ess, but due to her ill health she lived with and cared for her fa­ther, who had gone blind. Af­ter his deat… Go to person page >

Text Information

First Line: So nimm denn meine Hände
Author: Julie von Hausmann
Language: German

Timeline

Instances

Instances (1 - 1 of 1)Text InfoTune InfoTextScoreFlexScoreAudioPage Scan
Glaubenslieder #179
Include 41 pre-1979 instances
Suggestions or corrections? Contact us



Advertisements