During our last fund drive one donor said this: "I love hymns ... If you asked for money, it means you need it! Please keep the work going. And please, accept my widow's mite. God bless you."

She was right. We only ask for money twice a year, and we do so because we need it.

So, before you close this box and move on to use the many resources on Hymnary.org, please prayerfully consider whether you might be able to make a gift to support our work. Gifts of any amount are appreciated, assist our work and let us know that we have partners in our effort to create the best database of hymns on the planet.

To donate online via PayPal or credit card, use the Calvin University secure giving site (https://calvin.quadweb.site/giving/hymnary).

If you'd like to make a gift by check, please send it to: Hymnary.org, Calvin University, 3201 Burton Street SE, Grand Rapids, MI 49546.

And to read more about big plans for Hymnary, see https://hymnary.org/blog/major-additions-planned-for-hymnary.

To Weary Shepherds Sleeping

To weary shepherds sleeping

Translator (from Italian): K. W. Simpson
Tune: CAPANNA
Published in 1 hymnal

Printable scores: PDF, MusicXML
Audio files: MIDI

Representative Text

1. To weary shepherds sleeping,
A blinding light appeared;
And from their couches sleeping,
They scattered, all afeared;
But Gabriel spake to calm them
From all that did alarm them.

2. With silver wings and golden
A mighty host they saw;
Ne’er had their eyes beholden
Such majesty before.
Said Gabriel that even,
I come from God in Heaven.

3. And while his words they ponder
The angel host around
Cried: In a manger yonder
The King of kings is found!
Go shepherds, do not tarry;
Your loving homage carry.

4. In joy they turned their faces
To where they heard He lay,
And merry were their paces
And songs upon the way.
And when the dawn was creeping
They found Him sweetly sleeping.

5. Their gifts they laid around Him
With shy and humble word,
And—happy to have found Him—
They lingered and adored.
While Gabriel—upward winging—
Now peace on earth! was singing.

Translator (from Italian): K. W. Simpson

(no biographical information available about K. W. Simpson.) Go to person page >

Text Information

First Line: To weary shepherds sleeping
Title: To Weary Shepherds Sleeping
Italian Title: Poiché l'umil Capanna
Translator (from Italian): K. W. Simpson
Meter: 7.6.7.6.7.7
Source: Italian carol, in Laude Spirituali, 1674
Language: English
Copyright: Public Domain

Media

The Cyber Hymnal #6987
  • Adobe Acrobat image (PDF)
  • Noteworthy Composer score (NWC)
  • XML score (XML)

Instances

Instances (1 - 1 of 1)
TextScoreAudio

The Cyber Hymnal #6987

Suggestions or corrections? Contact us



Advertisements


It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or subscribing to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.