Text Is Public Domain |
---|
| | Pacientemente | Pacientemente le esperé | | | | Spanish | Lynn Anderson | le esperé; me oyó, me oyó; ... | Irregular | Psalm 40 | | | Cantar Cristiano; Singing; Comunión con Dios; Communion with God; Jóvenes; Youths; Oración e Intercesión; Prayer and Intercession; Testimonio del Cristiano; Christian's Testimony | | YES, HE DID | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1574008 | 1 |
| | பசியால் சோர்ந்தோராய் | பசியால் சோர்ந்தோராய் | | Hungry, and faint, and poor | English | Tamil | John Newton; S. John Barathi | பசியால் ... | 6.6.8.6 | | | | | | FRANKONIA | | | | | 1 | | 1 | 1 | 1864851 | 1 |
| | Pack up your troubles in your old kit-bag | Private Perks is a funny little codger | Pack up your troubles in your old kit-bag | | | | George Asaf | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 986026 | 1 |
| | Pack your grip | Counties here and counties there | O you brewer, whiskey dealer | | | | James Rowe | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 61087 | 1 |
| | Pacolet | Shall men pretend to pleasure | | | | | | | | | | | | | PACOLET | | | | | 1 | | 7 | 0 | 1679827 | 1 |
| | Pacto De Paz | En otro tiempo yo me encontré | Y de la paz que se halla en ti | | | Spanish | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1834472 | 1 |
| | Padre, a tus manos encomiendo | Padre, a tus manos encomiendo | | | | Spanish | | | | | | | | | [Padre, a tus manos encomiendo] | | | | | | | 1 | 0 | 1935135 | 1 |
| | Padre, a tus manos encomiendo mi espíritu (Father, into your hands I commend my spirit) | Padre, a tus manos encomiendo mi espíritu (Father, into your hands I commend my spirit) | | | | English; Spanish | | | | Psalm 31 | | | Good Friday; Celebration of the Passion of the Lord ABC Liturgy of the Word; Viernes Santo: Celebración de la Pasión del Señor Liturgia de la Palabra | | [Padre, a tus manos encomiendo mi espíritu] | | | | | | 1 | 2 | 0 | 1280539 | 1 |
| | Padre, a tus pies me postro | Padre, a tus pies me postro | Pon tu Espíritu en mi alma | | | Spanish | J. Oatman | | | | | | | | [Padre, a tus pies me postro] | | | | | | | 3 | 0 | 1388306 | 3 |
| | Padre, al irnos hoy de tu casa | Padre, al irnos hoy de tu casa | | | | Spanish | Effie Chastain de Naylor | | | | | | | | BENDICION | | | | | | | 2 | 0 | 1925616 | 1 |
| | Padre amado | Padre amado, te agradezco por tus planes | | Canção da Vida | Portuguese | Spanish | Edson Romero Marques (1953- ); Urías Pires Chagas (1959- ); Anónimo | | | Psalm 89:1 | | | La Vida Christian Gratitud; The Christian Life Gratitude | | [Padre amado, te agradezco por tus planes] | | | | | | | 1 | 0 | 1673169 | 1 |
| | Padre amado, en este día | Padre amado, en este día | | | | Spanish | Leopoldo Gros, 1925- | Padre amado, en este día Te alabamos ... | | | | | | | IN BABILONE | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1881276 | 1 |
| | Padre Amante | ¡Padre amante, hoy tus hijos | ¡Nueva vida, nueva vida | | | Spanish | Daniel W. Whittle; E. de Eck | | | | | | | | [¡Padre amante, hoy tus hijos] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1749627 | 1 |
| | Padre Amante, at Separarnos | Padre amante al separarnos | | Father, Give Thy Benediction | English | Spanish | Samuel Longfellow; J. Pablo Simón | | | | | | Musica Liturgica Para Despedida | | ST. SYLVESTER | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1787941 | 1 |
| | Padre Amante, He Pecado | Padre amante, he pecado | | | | Spanish | Isabel G. V. de Rodríguez | | | | | | | | O DER ALLES | | | | | 1 | | 2 | 0 | 1581939 | 2 |
| | Padre Amoroso, Preside la Boda | Padre amoroso, preside la boda | | | | Spanish | H. Cecilio McConnell | | | Psalm 127:1 | | | | | MORNING STAR | | | | | 1 | | 2 | 0 | 2378196 | 2 |
| | Padre, antes de partir | Padre, antes de partir | | | | Spanish | George Manwaring, 1854-1889 | | | Psalm 119:33-35 | | | | | [Padre, antes de partir] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1915641 | 1 |
| | Padre bendito, venimos a Ti | Padre bendito, venimos a Ti | ¡Nunca, nunca, nunca nos dejes dudar! | | | Spanish | Charles W. Penrose, 1832-1925 | | | Psalm 119:10 | | | | | [Padre bendito, venimos a Ti] | | | | | | | 1 | 0 | 1912203 | 1 |
| | Padre celestial, enséñanos | Salen barcos de los puertos | Padre celestial, enséñanos | | | Spanish | T. M. Westrup | | | | | | | | WE SHALL SLEEP | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1505797 | 1 |
| | Padre, Creador divino | Padre, Creador divino | | | | Spanish | | | | | N. Y. | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1586852 | 1 |
| | Padre, degli uomini, Dio di mercede | Padre, degli uomini, Dio di mercede | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 148883 | 1 |
| | Padre, Dios | Padre, Dios, estoy pensando en ti | Buen Señor, decido regresar | | | Spanish | Daniel O. Plenc (1958- ) | | | Luke 15:18-24 | | | El evangelio Arrepentimiento; The Gospel Repentance; El evangelio Consagración; The Gospel Consecration | | [Padre, Dios, estoy pensando en ti] | | | | | | | 1 | 0 | 1672688 | 1 |
| | Padre Dios, en Ti Vive Todo Ser | Padre Dios, en ti vive | | | | Spanish | Charles Wesley, 1708-1788; L. R. de Falvella | | | | | | | | CHESTER | | | | | 1 | | 2 | 0 | 1581423 | 2 |
| | Padre, Dios Nuestro (Responso Coral) | Padre Dios nuestro, Oyenos | | | | Spanish | Albert Lopez, Jr., 1942- | | | | | | | | [Padre Dios nuestro, Oyenos] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1664195 | 1 |
| | Padre Dios, te alabo y te bendigo | Padre Dios, te alabo y te bendigo | | Father God, I give all thanks and praise to you | | Spanish | Jack Hayford | | Irregular | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1162164 | 2 |
| | Padre Dios, y Padre Nuestro | Padre Dios, y padre nuestro | | | | Spanish | Isabel G. V. de Rodríguez | | | | | | | | ST. CHAD | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1584208 | 1 |
| | Padre, en el cielo Conmtemplando estás | Padre, en el cielo Conmtemplando estás | | | | Spanish | Severa Euresti | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 148884 | 1 |
| | Padre En Los Cielos | Padre en los cielos, con amor | | | | Spanish | Edward Cooper; E. de Eck | Padre en los cielos, con amor Ofreces ... | | | | | | | [Padre en los cielos, con amor] | | | | | 1 | | 2 | 0 | 1571448 | 2 |
| | Padre en los cielos | Padre en los cielos, con amor eterno | | | | Spanish | Angus S. Hibbard | | | Psalm 29:11 | | | | | [Padre en los cielos] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2595802 | 1 |
| | Padre, En Tus Manos Me Pongo | Estoy dispuesto a todo | Padre en tus manos me pongo | | | Spanish | | | | | | | | | [Estoy dispuesto a todo] | | | | | | | 1 | 0 | 1934193 | 1 |
| | Padre Escucha | Cuando amanece levanto mis manos | | | | Spanish | | | | | | | | | [Cuando amanece levanto mis manos] | | | | | | | 1 | 0 | 1160474 | 1 |
| | Padre Eterno | Padre eterno, me postro ante ti | | | | Spanish | Descon.; Pancho Martel | Padre eterno, me postro ante ti, Padre ... | 9.9.12.9 | Acts 17:22-28 | | | Apertura del Culto; Opening of Worship; Comunión con Dios; Communion with God; Consagración; Consecration; Dios Padre; God the Father; Trinidad; Trinity | | HEAVENLY FATHER | | | | | | | 1 | 0 | 1557938 | 1 |
| | Padre Eterno, Perdóname | Perdóname, perdóname, Padre eterno | | | | Spanish | Estela García-López, n. 1969 | | | | | | Reconciliación | | [Perdóname, perdóname, Padre eterno] | | | | | | | 1 | 0 | 1671153 | 1 |
| | Padre eterno, y mi grande Dios | Padre eterno, y mi grande Dios | | | | Spanish | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1586038 | 1 |
| | Padre Glorioso, Te Bendecimos | Padre glorioso, te bendecimos | | | | Spanish | S. D. Athans | | | | | | | | [Padre glorioso, te bendecimos] | | | | | | | 1 | 0 | 1812940 | 1 |
| | Padre, guíame | Padre, guíame en tu amor | | | | Spanish | Ruth Ann Flower, b. 1941; John Page Hopps, 1834-1911 | | | | | | Dirección; Guidance | | | | | | | | | 1 | 0 | 1666752 | 1 |
| | Padre nostro, che in cielo dimore | Padre nostro, che in cielo dimore | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 148885 | 1 |
| | Padre nuestro | Venga tu reino, Señor | Padre nuestro que estás en el cielo | | | Spanish | Carlos Rosas | | Irregular | | | | Jesucristo Redentor Estación después de Epifanía; Jesus Christ; Recursos Para el Culto Padrenuestro; Resources for Worship Lord's Prayer | | PADRE NUESTRO | | | | | | | 5 | 0 | 1437450 | 4 |
| | Padre nuestro | Padre nuestro, Padre nuestro | | Holy, Holy | English | Spanish | Jimmy Owens (1930- ); Pablo D. Ostuni (1972- ) | | | Psalm 95:6 | | | El culto Adoración y alabanza; Worship Adoration and Praise | | [Padre nuestro, Padre nuestro] | | | | | | | 1 | 0 | 1670577 | 1 |
| | Padre Nuestro | Cuando ores serás muy sincero | | | | Spanish | G.L.R. | | | | | | | | [Cuando ores serás muy sincero] | | | | | | | 1 | 0 | 1821474 | 1 |
| | Padre Nuestro | Padre nuestro tú que estás en los que aman de verdad | | | | Spanish | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1858191 | 1 |
| | Padre Nuestro | Padre nuestro, que estás en los cielos | | | | Spanish | | nuestro, que estás en los cielos, ... | | | | | Liturgical Mass or Eucharist Texts | | [Padre nuestro, que estás en los cielos] | | | | | | | 47 | 1 | 2518334 | 38 |
| | Padre nuestro celestial | Padre nuestro celestial | | | | Spanish | Descon. | nuestro celestial, Dios inmenso de ... | | 1 Timothy 4:1-9 | Guatemala, s. 20 | | Acción de Gracias; Thanksgiving; Dios Padre; God the Father; Oración e Intercesión; Prayer and Intercession | | TAJUMULCO | | | | | | | 1 | 1 | 1575915 | 1 |
| | Padre nuestro, que en los cielos | Padre nuestro, que en los cielos | | | | Spanish | J. B. Cabrera | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1587259 | 1 |
| | Padre Nuestro Recibid | Padre nuestro recibid | | | | Spanish | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1832511 | 1 |
| | Padre nuestro Tú que estás, sí | Padre nuestro Tú que estás, sí | | | | Spanish | Sergio Cobián | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 148886 | 1 |
| | Padre, oh Padre, ven a guiarnos | Padre, oh Padre, ven a guiarnos por el tempestuoso mar | | | | Spanish | J. Marron | | | | | | | | [Padre, oh Padre, ven a guiarnos por el tempestuoso mar] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1382081 | 1 |
| | Padre, Padre | Un corazón bien simple | Padre, Padre, Padre | | | Spanish | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1858193 | 1 |
| | ¡Padre, perdon! | ¡Oh Padre eterno! ¡Oh Padre amado! | | | | Spanish | Anonimo | | | | | | | | MÉXICO | | | | | 1 | | 8 | 0 | 1459800 | 1 |
| | Padre, Perdónalos | Padre, perdónalos, porque no saben | | | | Spanish | Thomas Benson Pollock, 1836-1896; F. J. Pagura, 1923- | | | | De Cantico Nuevo, 1968. | | | | LAS SIETE PALABRAS | | | | | | | 2 | 0 | 1664022 | 1 |