Text Is Public Domain |
---|
| | It Is So Good to Give Thanks and Praises to the Lord | [It Is So Good to Give Thanks and Praises to the Lord] | | | | English | David T Koyzis | | 7.6.6.7 D | Psalm 92 | David T. Koyzis (http://genevanpsalter.redeemer.ca/index.html) | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 6442 | 1 |
| | To Thank the Lord Our God | To thank the Lord our God it is | | | | English | | To thank the Lord our God it is a good ... | 8.6.8.6 D | Psalm 92 | Scottish Psalter, 1650 (variant from) | | | | SALVATION | | | | | 1 | | 1 | 0 | 13026 | 1 |
| | Our Church Is Like A Tree of Faith | Our church is like a tree of faith | | | | | Mary R. Bittner | church is like a tree of faith deep ... | | Psalm 92:12-15 | | | Faith Nature of the Church | | | | | | | | | 1 | 0 | 41080 | 1 |
| | Make Me like the Palm | Planted in thy house, O Lord | | | | English | S. D. Phelps, D. D. | Planted in Thy house, O Lord, ‘Mid ... | | Psalm 92:12 | | | | | [Planted in thy house, O Lord] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 698119 | 1 |
| | 'Tis good, and sweet, to thank the Lord | 'Tis good, and sweet, to thank the Lord | | | | English | | 'Tis good, and sweet, to thank the Lord ... | | Psalm 92 | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 839575 | 1 |
| | 'Tis good to thank the Lord | 'Tis good to thank the Lord | | | | English | | 'Tis good to thank the Lord, And sing ... | | Psalm 92 | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 839588 | 1 |
| | Yours the Hand That Made Creation | Yours the hand that made creation | | | | English | Elliot Rose (1928-1994) | Yours the hand that made creation, womb ... | 8.8.8.7 | Psalm 92 | | | God, maternal images; Trinity; Wisdom | | QUEM PASTORES | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1033685 | 1 |
| | Trees | Tree of Wisdom, fruitful green | | | | | Michael Morgan | 1 Tree of Wisdom, fruitful green, ... | 7.7.7.7.7.7 | Psalm 92 | | | | | DIX | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1049992 | 1 |
| | What nobler subject can the soul employ | What nobler subject can the soul employ | | | | English | | What nobler subject can the soul employ, ... | | Psalm 92 | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1170432 | 1 |
| | How Good to Offer Thanks | To sing your love at daybreak | How good to offer thanks to God, our Father | | | English | Emily Chisholm | How good to offer thanks to God, our ... | | Psalm 92 | | | The Church Its Worship and Praise of God | | [To sing your love at daybreak] | | | | | | | 1 | 0 | 1259669 | 1 |
| | It is good to give thanks to you, O God | It is good to give thanks to you, O God | | | | English | | is good to give thanks to you, O God, ... | | Psalm 92 | | | Eucharistic Celebration (Mass) Responsorial Psalms; Gratitude | | [It is good to give thanks to you, O God] | | | | | | | 1 | 0 | 1318315 | 1 |
| | Psalm 92 | It is good to give thanks to the LORD | Lord, it is good to give thanks to you | | | English | | it is good to give thanks to ... | | Psalm 92 | | | | | [It is good to give thanks to the LORD] | | | | | | | 1 | 0 | 1360214 | 1 |
| | Bonum est confidere in Domino (It is good to trust in the Lord our God) | It is good to give thanks to the Lord | Bonum est confidere in Domino (It is good to trust in the Lord our God) | | | English; Latin | | Bonum est confidere in Domino, bonum ... | | Psalm 92:12-13 | Version from Taizé, in The Psalter: Psalms and Canticles for Singing | | Adoration and Praise; Adversity; Christian Community; Hope; Music; Nurturing God's People; Proclamation: Witness; Thanksgiving; Trust in God | | PSALM 92 | | | | | | | 1 | 0 | 1372345 | 1 |
| | It's Good to Thank the LORD | It's good to thank the LORD | | | | English | | It's good to thank the LORD, to praise ... | 6.6.6.6.8.8 | Psalm 92 | The Book of Psalms for Worship, 2009 | | Providence; Punishment of Wicked | | DARWALL | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1473474 | 1 |
| | Psalm 32: I Turn to You, Lord | Happy the one whose sin is forgiven | I turn to you, Lord, in times of trouble and you fill me | | | English | Roy James Stewart | I turn to you, Lord, in times of ... | | Psalms | | | 6th Sunday in Ordinary Time Year B; Christian Initiation; Conversion; Evening; Forgiveness; Interfaith; Journey; Lent; Penance; Salvation; Sin; Suffering; Trial and Tribulation | | [Happy the one whose sin is forgiven] | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1503911 | 1 |
| | Like Cedars | Good it is that we should sing | I will play for you on my harp | | | English | Dan Schutte, b. 1947 | I will play for you on my harp, with ... | | Psalm 92 | | | Love of God for Us; Morning; Music Ministry; Thanksgiving; Rites of the Church Rite of Annointing (Care of teh Sick) | | [Good it is that we should sing] | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1512980 | 1 |
| | Psalm 92: It Is Good to Give You Thanks | It is good to give thanks unto the Lord | It is good to give you thanks, O Lord | | | English | Christopher Willcock, b. 1947 | It is good to give you thanks, O Lord, ... | | Psalm 92:13-15 | | | Praise; Thanksgiving; Praise; Thanksgiving; Praise; Thanksgiving; Eighth Ordinary Year C; Eleventh Ordinary Year B; Service Music for Mass: Liturgy of the Word Responsorial Psalm; Sunday Celebrations in the Absence of a Priest Responsorial Psalm | | [It is good to give thanks unto the Lord] | | | | | | | 1 | 0 | 1543165 | 1 |
| | Bueno es alabarte, Señor (God, how wondrous to give you our praise) | Bueno es alabarte, Señor (God, how wondrous to give you our praise) | El justo florecerá (The just flourish and they grow) | | | English; Spanish | Pedro Ortiz; S T Kimbrough, Jr. | - Bueno es alabarte, Señor y a tu ... | | Psalm 92 | | | Psalms | | [Bueno es alabarte, Señor] | | | | | | | 1 | 0 | 1653254 | 1 |
| | O Give Thanks to the LORD (Yao gan-xie Shang-Zhu) | Yao gan-xie Shang-Zhu (O give thanks to the LORD) | | | | Mandarin | I-to Loh; C. Michael Hawn | - Leader: 1 Yao gan-xie Shang-Zhu, in ... | | Psalms | | | Biblical Narrative; God in Creation and Providence Creator; God in Creation and Providence Providence and Goodness; Psalm; Thanksgiving | | MIHAMEK | | | | | | | 1 | 0 | 1656047 | 1 |
| | Zaduj katanar (Wer steht schon so fest) | Zadik katamar jifrach, jifrach (Wer steht schon so fest wie Palmen steh'n?) | | | | German; Hebrew | Helwig Wegner-Nord | - Zadik katamar jifrach, jifrach, ... | | Psalm 92:13 | | | Tehillim; Psalmen; Psalms | | [Zadik katamar jifrach, jifrach] | | | | | | | 1 | 0 | 1664505 | 1 |
| | LORD, It Is Good | It is good to praise the LORD | LORD, it is good | | | English | | LORD, it is good, LORD, it is good, ... | | Psalm 92 | | | Comfort; Fruits of Faith; God as Judge; Gratitude; Joy; Old Age; Sabbath; Sanctification; Ten Commandments 3rd Commandment (Remember the Sabbath); Worship | | [LORD, it is good] | | | | | | | 1 | 0 | 1699566 | 1 |
| | Das ist köstlich | Das ist köstlich, dir zu sagen Lob und Preis! | | Mely igen jó az Ur Istent dicsérni | Hungarian | German | Günter Rutenborn; Mihály Sztárai | | | Psalm 92 | | | Biblische Gesänge Psalmen und Lobgesänge | | [Das ist köstlich, dir zu sagen Lob und Preis!] | | | | | | | 1 | 0 | 1995981 | 1 |
| | Das ist ein köstlich Ding | Des Morgens deine Gnade | Das ist ein köstlich Ding | | | German | | | | Psalm 92 | Aus Psalm 92 | | Biblische Gesänge Psalmen und Lobgesänge | | [Des Morgens deine Gnade] | | | | | | | 1 | 0 | 1995985 | 1 |