Text Is Public Domain |
---|
| | Far above all other loves | Far above all other loves | Love's compelling power draws my heart into Yours | | | English | David Fellingham | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 997767 | 1 |
| | Father, Son, and Holy Spirit | Gracious Father, grant Thy blessing To each waiting soul, we pray | Father, Son and Holy Spirit | | | English | William Appel | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1042831 | 1 |
| | For the Lord's Supper | Hail, thou Bridegroom bruis'd to death! | | | | English | J. Hart | | 7.6.7.6.7.8.7.6 | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 1118374 | 1 |
| | For Christ Is Our Endeavor | For Christ is our endeavor | | | | English | Robert F. Gordon | Our hearts to Him belong; His ... | | | Dainty Songs for Little Lads and Lasses (New York: John Church Company, 1887) | | | | [For Christ is our endeavor] |   | | | | 1 | | 9 | 1 | 1121735 | 6 |
| | 'Fore thee, O gracious God, I stand confest | 'Fore thee, O gracious God, I stand confest | | | | English | Thomas Cradock | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1150845 | 1 |
| | Follow the Standard | Follow the standard, Christian, never be dismayed | Forward, then! The battle is the Lord’s | | | English | Chas. H. Gabriel | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1164333 | 1 |
| | Fear Not, Fear Not, O Ye Shepherds | Fear not, fear not, O ye shepherds | "Glory in the highest! | | | English | John W. Wayland | | 8.7.8.7 with refrain | Luke 2:10 | | | Book Four: Occasional Selections, Gospel Songs and Hymns; Christ Birth of | | ANGELS' HYMN | | | | | 1 | | 7 | 0 | 1197832 | 1 |
| | Father of all - we urge as our strong plea | Father of all - we urge as our strong plea | | | | English | John G. Whittier | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 1203784 | 2 |
| | Fire is lighting torch and lamp at night | Fire is lighting torch and lamp at night | | | | English | John B. Geyer (b. 1932) | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1239036 | 1 |
| | Free to Serve | We may choose to walk through this world alone | Free to serve, yes, free to serve | | | English | Tom Colvin | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1271254 | 1 |
| | For Those Who Have Beliefs Bizarre | For those who have beliefs bizarre | | | | English | Secretary Michael | | | | | | | | | | | | | | | 0 | 1 | 1293703 | 1 |
| | For You and Me | Let's sing praises to Jesus | | | | English | Norman F. Hedglin | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1357474 | 1 |
| | فهب لنا يا أزلي | إن المسيح حينما جاء لكي يعتمدا | فهب لنا يا أزلي | The Son of Man from Jordan Rose | English | Arabic | Nicolas l. Tourneaux | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 1432962 | 1 |
| | From His Heart to Mine | I walk with my Lord in fellowship sweet | From His heart to mine a river divine | | | English | Haldor Lillenas | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1437844 | 1 |
| | For Me to Live Is Christ | For me to live is Christ, O what wondrous thought | For me to live is Christ, and to die is gain | | | English | Haldor Lillenas | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1437857 | 1 |
| | في السماء لا غيوم | فوق أطباق الغمام | في السماء لا غيوم | The Unclouded Day | English | Arabic | J. K. Alwood | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1438049 | 1 |
| | في طريق الجلجثة أسير | ربي أعطني نور وجهك | في طريق الجلجثة أسير | | | Arabic | William Jundī | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 0 | 1450060 | 1 |
| | فلنبق دوما ساهرين | صوت دوى يهلل | فلنبق دوما ساهرين | | | Arabic | Albert Haddad | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1450183 | 1 |
| | For the Great Departed | For the great departed | | | | English | Jeremiah Eames Rankin | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1462309 | 1 |
| | For me the blessed Savior came | For me the blessed Savior came | | | | English | B. E. W. | | | | | | | | [For me the blessed Savior came] |  | | | | 1 | | 5 | 0 | 1464479 | 1 |
| | في ستره يا نفسي دوما اسكني | فمجدوا الرب بترنيم جديد | في ستره يا نفسي دوما اسكني | | | Arabic | Fawwaz Omeish فواز عميش | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 0 | 1475745 | 1 |
| | فاض قلبي بكلام بكلام صالح | فاض قلبي بكلام بكلام صالح | | | | Arabic | Boulos Bushra Asaad بولس بشرى | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 0 | 1476033 | 1 |
| | Forever Will I Sing: Psalm 89 | God has made a vow to us | Forever will I sing | | | English | Ed Bolduc | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1480113 | 1 |
| | Fight on, my soul, till death | Fight on, my soul, till death | | | | English | George Heath | | 6.6.8.6 | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1488416 | 1 |
| | فجر القيامة لاح | فجر القيامة لاح | ما أجمل البشرى | | | Arabic | Suheil Madanat سهيل مدانات | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1491272 | 1 |
| | Frohlockt und preist den Herrn! | Frohlockt und preist den Herrn | Erhebt das Herz voll heil'ger Lust! | Rejoice and Hail the King | English | German | Robert Lowry; G. Weiler | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1571895 | 1 |
| | Führe mich zur Quelle | Führe mich zur lautern Quelle | Führe mich zur Quelle | Take me to the precious fountain | English | German | J. A. Reitz; E. W. Chapman | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 1597003 | 2 |
| | Freedom | Step out of the shadows | Where the Spirit of the Lord is there is freedom | | | English | Brett Younker; Hank Bentley; Jordan Frye; Kristian Stanfill; Mia Fieldes | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1623069 | 1 |
| | From this time onwards (Pa ka lau pa ku) | From this time onwards | | Pais ka lau pa ku | | English | I-to Loh; James Minchin | | | | Bunun hymn, Taiwan | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1631286 | 1 |
| | Father, Thy Children to Thee Now Raise | Father, Thy children to Thee now raise | | | | English | E. S. | | | | | | | | [Father, Thy children to Thee now raise] |  | | | | | | 7 | 0 | 1632467 | 5 |
| | Frieden, den ich nie gekannt | Mit dem Herrn glaubt ich zu wandeln | Frieden ich in Jesu fand | Once I thought I walked with Jesus | English | German | F. A. Blackmer | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1654550 | 1 |
| | Führ' mich, du getreuer Vater | Führ' mich, du getreuer Vater | | Guide me, O Thou great Jehovah | English | German | William Williams | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1694059 | 1 |
| | Freu' dich, Seele, rühm' und preise | Freu' dich, Seele, rühm' und preise | | | | German | F. G. Klopstock | | | | | | | | [Freu' dich, Seele, rühm' und preise] |  | | | | | | 3 | 0 | 1701584 | 3 |
| | For all whom you have saved on earth(Blagodariu Tyebya, Khristos) | For all whom you have saved on earth | | Blagodariu Tyebya, Khristos | Russian | English | S. T. Kimbrough | | | | "Gloria" Group (Russia United Methodist Hymnal Committee | Russia | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1704561 | 1 |
| | Father unbegotten, sole begotten Son | Father unbegotten, sole begotten Son | | Deus Pater ingenite | English | English | Louis F. Benson | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1714777 | 1 |
| | Filled with Loving Kindness | May I be filled with loving kindness | | | | English | Mark W. Hayes | | | | Traditional Buddhist Meditation | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1720879 | 1 |
| | Full Of Wonder, Full Of Art | Full of wonder, full of art | | Voller wunder, voller kunst | German | English | Paul Gerhardt; John Kelly | art, Full of wisdom, full of power, ... | 7.7.7.7.7.7 | | Tr.: Pual Gerhardt's Spiritual Songs (London: Alexander Strahan, 1867) | | | | VOLLER WUNDER |   | | | | 1 | | 2 | 1 | 1786614 | 1 |
| | Frühling, der die Welt verklärt | Frühling, der die Welt verklärt | | | | German | Dr. G. Ch. Barth, 1799-1862 | | | | | | | | [Frühling, der die Welt verklärt] |  | | | | | | 7 | 0 | 1809280 | 6 |
| | Fear thou not, when darkness hideth | Fear thou not, when darkness hideth | | | | English | Johann Wilhelm Reche | | | | | | | | [Fear thou not, when darkness hideth] |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1820503 | 1 |
| | For Thee, O Lord, time has no low | For Thee, O Lord, time has no low | | | | English | Simon Dach | | | | | | | | [For Thee, O Lord, time has no low] |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1820535 | 1 |
| | From Heaven Winging | From heaven winging, Angels are singing | | | | English | Henry V. Gerike | From heaven winging, ... | 5.5.3.3.5.5.3.3 | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1863159 | 1 |
| | Friend of the Streetwalker | Friend of the streetwalker, beggar, and child | | | | English | Carl P. Daw Jr. | | 10.10.10.10 | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1940099 | 1 |
| | For Thy kingdom far and wide | For Thy kingdom far and wide | | | | English | Louis F. Benson | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1956440 | 1 |
| | From Thee, O LORD | From Thee, O LORD, I came at first | | Psalm 139 - Metrical | | English | Henry Francis Lyte | | 8.6.8.6 | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1985755 | 1 |
| | Faith's Prayer | Lead me, dear Lord, by Thine own hand | | | | English | Emma Graves Dietrick | | | | | | Faith; Guidance; Trust | | [Lead me, dear Lord, by Thine own hand] |  | | | | 1 | | 8 | 0 | 2159107 | 5 |
| | For Me and for Thee | Christ the Lord on this lonely earth | | | | English | Mary G. Crocker | | | | | | | | [Christ, the Lord, on this lonely earth] | | | | | 1 | | 5 | 1 | 2216814 | 4 |
| | Fleeing to God in Need | O Lord, my prayer hear | Thou art my God in need | | | English | | | | Psalm 143 | | | Afflictions Comfort under; Afflictions Many and sore; Afflictions Prayer in; Afflictions Watchfulness in; Aspirations For Christ; Aspirations For Grace; Aspirations For Holiness; Aspirations For the Holy Spirit; Christ Ministry of; Christ The Savior; Christians Saved by Grace; Comfort in Trials; Darkness, Spiritual; Despondency; Enemies Many and Mighty; Faith Act of; Faith Walking by; God Faithful; God Our Teacher; Grace Growth in; Heart Good, Perfect, Pure, and Upright; Holy Spirit; Meditation; Mercy of God Prayer for the; The Past; Penitence; Prayer For Christ's Sake; Prayer For Deliverance from Enemies; Prayer For Deliverance from Trouble; Prayer For Grace and Salvation; Prayer Pleas in; Revival; Sin Conviction of; Zeal True | | [O Lord, my prayer hear] |  | | | | | | 20 | 0 | 2226311 | 1 |
| | Fandalovana aty, lanitra honenako | Fandalovana aty, lanitra honenako | | | | Malagasy | R. G. Hartley | | | | | | | | TICHFIELD | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2298585 | 1 |
| | Forward to Battle | Go forward, soldiers, face the fight | Go forward, still forward | | | English | Opal F. Brookover | | | | | | | | [Go forward, soldiers, face the fight] | | | | | 1 | | 1 | 1 | 2299495 | 1 |
| | Faith Will Conquer | Do you sigh for victory? | Victory! victory! | | | English | Clara McAlister | | | | | | | | [Do you sigh for victory?] | | | | | 1 | | 1 | 1 | 2308385 | 1 |